<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>請問芳名</title>
<link>http://blog.roodo.com/finimay/archives/5916993.html/</link>
<description><![CDATA[採訪緣起：
高樹鄉，是三條河流匯集的沖積平原，也擁有灌排設施完善的農地稻田，在發展農業上，高樹鄉佔盡先天優勢，可是，這裡農產品，卻沒有自己的名字。高樹的棗子，是用燕巢名義出貨，滿園的鳳梨，被說成是大樹的特產，而又大又結實的芋頭，幾乎都掛名大甲或甲仙，為什麼會這樣？ 

播出時間：
4/28（一）晚上十點
重播時間：
5/4（日）早上十點

請鎖定公共電視十三頻道。
]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/finimay/archives/5916993-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：請問芳名</title>
	<description><![CDATA[你生病了嗎?對不起，我的胡思亂想是否傷了你?我沒事啦!最近比較煩而已，也所以更想念你們。
帶我向媽媽說聲:母親節快樂。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/finimay/archives/5916993.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/finimay/archives/5916993.html#comment-16389681</guid>
	<author>f0809b@yahoo.com.tw(月)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 10 May 2008 00:18:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：請問芳名</title>
	<description><![CDATA[月：

我好久沒有看到妳的留言了！
手機簡訊也沒有看到任何訊息，所以，實在想不起來啊！真不好意思。

不過，不管妳有沒有留言，我倒是常常想起妳的，只是，最近工作實在有點吃緊，南來北往的奔波，一有空閒的一兩天，身體又犯病號，所以，要請妳多多見諒啊，妳這麼可愛的老友，要忘，也難！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/finimay/archives/5916993.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/finimay/archives/5916993.html#comment-16378175</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 08 May 2008 23:17:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：請問芳名</title>
	<description><![CDATA[為什麼你都不跟我聯絡?之前我的留言你都沒看到嗎?說真的，我很傷心，是不是連你也忘了我了?]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/finimay/archives/5916993.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/finimay/archives/5916993.html#comment-16377975</guid>
	<author>f0809b@yahoo.com.tw(月)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 08 May 2008 22:51:05 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>