<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>SAVIKI DIARY（山美日記）-南島認識論</title>
<link>http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/cat_140311.html</link>
<description>My fieldworks. My observations and my expectations. My physical strength and my mental labors. My passion and my ideal. My mind and my heart. And myself.</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/cat_140311.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>阿里山番剪貼</title>
	<description><![CDATA[
			【前情提要：Psoseongana與砍松樹做火把】因為跟摸我銅鞋菸酒阿里山地名的由來，頗費了一點手腳，終於從一堆網頁中撈出陳玉峰於 2003 年 11 月 14 日發表在自由副刊的〈阿里山的大烏龍？〉一文。陳玉峰在這篇文章裡做了相當的考證，追溯「阿里山」這個地名被漢人創造並訛傳的歷史，頗值得不了解番地名和番邏輯的人一讀。不過，如果沒耐性讀那麼長的文章，只要記得一個重點即可： 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font face="tahoma,arial,helvetica,sans-serif" size="2"><img height="19" src="http://static.flickr.com/29/92725498_fc0efc30c8.jpg?v=0" width="19" onload="function anonymous()<br /><br />
{<br /><br />
function anonymous()<br /><br />
{<br /><br />
function anonymous()<br /><br />
{<br /><br />
function anonymous()<br /><br />
{<br /><br />
show_notes_initially()<br /><br />
}<br /><br />
}<br /><br />
}<br /><br />
}" />【前情提要：<a href="http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1864123.html">Psoseongana</a>與<a href="http://blog.roodo.com/mooeucna/archives/1855672.html">砍松樹做火把</a>】<br /><br /><font color="#ff9900">因為跟摸我銅鞋菸酒阿里山地名的由來，頗費了一點手腳，終於從一堆網頁中撈出陳玉峰於 2003 年 11 月 14 日發表在自由副刊的〈<a href="http://www.libertytimes.com.tw/2003/new/nov/14/life/article-1.htm">阿里山的大烏龍？</a>〉一文。陳玉峰在這篇文章裡做了相當的考證，追溯「阿里山」這個地名被漢人創造並訛傳的歷史，頗值得不了解番地名和番邏輯的人一讀。不過，如果沒耐性讀那麼長的文章，只要記得一個重點即可：</font></font> 
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1864155.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1864155.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1864155.html</guid>
	<category>南島認識論</category>
	<pubDate>Fri, 07 Jul 2006 02:31:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Psoseongana</title>
	<description><![CDATA[
			【松樹啊松樹】今天開始幫克姊整理一點關於阿里山鄒族的基本資料，貼在我的「若到瓜村」。貼完兩篇簡單的介紹，剛好領路人摸我銅鞋出現在 MSN 上，於是我就請這位鄒胞幫我看一下有沒有錯誤。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font face="tahoma,arial,helvetica,sans-serif" size="2"><img height="19" src="http://static.flickr.com/24/92734025_4be1371e1e.jpg?v=0" width="19" onload="function anonymous()<br /><br /><br />
{<br /><br /><br />
function anonymous()<br /><br /><br />
{<br /><br /><br />
show_notes_initially()<br /><br /><br />
}<br /><br /><br />
}" />【松樹啊松樹】<br /><br /><font color="#ff9900">今天開始幫克姊整理一點關於阿里山鄒族的基本資料，貼在我的「</font><a href="http://niyaro.blogspot.com/"><font color="#ff9900">若到瓜村</font></a><font color="#ff9900">」。貼完兩篇簡單的介紹，剛好領路人</font><a href="http://blog.roodo.com/mooeucna/"><font color="#ff9900">摸我銅鞋</font></a><font color="#ff9900">出現在 MSN 上，於是我就請這位鄒胞幫我看一下有沒有錯誤。</font></font>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1864123.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1864123.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1864123.html</guid>
	<category>南島認識論</category>
	<pubDate>Sun, 02 Jul 2006 10:47:08 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>地瓜的語言邏輯</title>
	<description><![CDATA[
			【前情提要：鄒地瓜基本篇】根據領路人的說法，f’ue這個字，指的就是我們稱為「地瓜」的那種植物，通常在提到f’ue的時候，指的就是平常會拿來吃的那一部分，以「現代科學」的用語來說，指的是他的「地下莖」。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font face="tahoma,arial,helvetica,sans-serif" size="2"><img height="19" src="http://static.flickr.com/29/92725498_fc0efc30c8.jpg?v=0" width="19" onload="function anonymous()<br />
{<br />
function anonymous()<br />
{<br />
function anonymous()<br />
{<br />
function anonymous()<br />
{<br />
show_notes_initially()<br />
}<br />
}<br />
}<br />
}" />【前情提要：<a href="http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1066940.html">鄒地瓜基本篇</a>】<br /><br /><font color="#ff9900">根據領路人的說法，f’ue這個字，指的就是我們稱為「地瓜」的那種植物，通常在提到f’ue的時候，指的就是平常會拿來吃的那一部分，以「現代科學」的用語來說，指的是他的「地下莖」。</font></font> 
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1067064.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1067064.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1067064.html</guid>
	<category>南島認識論</category>
	<pubDate>Tue, 31 Jan 2006 02:02:22 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>田調奇境</title>
	<description><![CDATA[
			【關於2006年1月7日的地瓜訪談】因為我不斷的糾纏著關於地瓜的問題，1月7日這一天，領路人便巴巴的跑到第七鄰去拜訪方東日長老，要請教關於「鄒族的稻米（pai）起源」以及「地瓜（f'ue）和芋仔（ucei）」等問題。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font face="tahoma,arial,helvetica,sans-serif" size="2"><img height="19" src="http://static.flickr.com/2/1727024_5543c61f45.jpg?v=0" width="19" onload="function anonymous()<br />
{<br />
function anonymous()<br />
{<br />
show_notes_initially()<br />
}<br />
}" />【關於2006年1月7日的地瓜訪談】<br /><br /><font color="#ff9900">因為我不斷的糾纏著關於地瓜的問題，1月7日這一天，領路人便巴巴的跑到第七鄰去拜訪方東日長老，要請教關於「鄒族的稻米（pai）起源」以及「地瓜（f'ue）和芋仔（ucei）」等問題。</font></font> 
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1067029.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1067029.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1067029.html</guid>
	<category>南島認識論</category>
	<pubDate>Tue, 31 Jan 2006 01:41:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>鄒地瓜基本篇</title>
	<description><![CDATA[
			【前情提要：地瓜課程的起源】地瓜的討論開始之後，領路人來說明了鄒族關於地瓜的稱呼。說起來，鄒族對於地瓜的稱法還真的非常複雜。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font face="tahoma,arial,helvetica,sans-serif" size="2"><img height="19" src="http://static.flickr.com/24/92734025_4be1371e1e.jpg?v=0" width="19" onload="function anonymous()<br />
{<br />
function anonymous()<br />
{<br />
show_notes_initially()<br />
}<br />
}" />【前情提要：<a href="http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1066881.html">地瓜課程的起源</a>】<br /><font color="#ff9900"><br />地瓜的討論開始之後，領路人來說明了鄒族關於地瓜的稱呼。說起來，鄒族對於地瓜的稱法還真的非常複雜。</font></font> 
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1066940.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1066940.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1066940.html</guid>
	<category>南島認識論</category>
	<pubDate>Tue, 31 Jan 2006 01:06:56 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>地瓜課程的起源</title>
	<description><![CDATA[
			 早先在別人家中有過關於蕃薯、地瓜、甘薯的討論。大家細心研讀討論的結果是：這三個名字指涉的是一樣的東西。追查之後，大家於是知道地瓜這東西原產地是在南美洲，後來才傳佈到各地。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font face="tahoma,arial,helvetica,sans-serif" size="2"><img height="19" src="http://static.flickr.com/30/92725500_7e812c7a53.jpg?v=0" width="19" onload="function anonymous()<br />
{<br />
function anonymous()<br />
{<br />
function anonymous()<br />
{<br />
function anonymous()<br />
{<br />
function anonymous()<br />
{<br />
show_notes_initially()<br />
}<br />
}<br />
}<br />
}<br />
}" /> <font color="#ff9900">早先在別人家中有過關於蕃薯、地瓜、甘薯的討論。大家細心研讀討論的結果是：這三個名字指涉的是一樣的東西。追查之後，大家於是知道地瓜這東西原產地是在南美洲，後來才傳佈到各地。</font></font> 
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1066881.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1066881.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fieldworks/archives/1066881.html</guid>
	<category>南島認識論</category>
	<pubDate>Tue, 31 Jan 2006 00:35:30 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>