April 28,2005
其實都是書太多
每次看到有人討論書市如何不況,出版社如何現實,讀者如何品味水準低落,作者如何在角落黯然落寞,我就不由得想起這些書來。(期中考中,先把書影放上來湊個數)

So many Books, by Gabriel Zaid
Gavriel Zaid 這本評論寫得相當犀利,他認為與其責怪一代不如一代不如看看過去半世紀以來書籍的氾濫成災。大家往往不肯討論當代世界書市的一大問題:書太多。便是大家討論了,也往往責怪漫畫通俗小說羅曼史,而預設自己的書是有價值而理應被出版的,接著責怪別人不買自己的書。Zaid在書裡問了一個很有趣的問題:「如果你去書店,看到平台上陳列的那千奇百怪的書籍,你會買嗎?」作為一個讀者的你如果不會買那些書,你又怎麼能期待其他的讀者(跟你一樣)去買你的書(那千奇百怪中的一本)?Zaid的想法見仁見智,大家未必得欣然接受,但做為另一種觀點來思考為什麼有那兩千本玻璃天花板也是不賴。
...繼續閱讀

So many Books, by Gabriel Zaid
Gavriel Zaid 這本評論寫得相當犀利,他認為與其責怪一代不如一代不如看看過去半世紀以來書籍的氾濫成災。大家往往不肯討論當代世界書市的一大問題:書太多。便是大家討論了,也往往責怪漫畫通俗小說羅曼史,而預設自己的書是有價值而理應被出版的,接著責怪別人不買自己的書。Zaid在書裡問了一個很有趣的問題:「如果你去書店,看到平台上陳列的那千奇百怪的書籍,你會買嗎?」作為一個讀者的你如果不會買那些書,你又怎麼能期待其他的讀者(跟你一樣)去買你的書(那千奇百怪中的一本)?Zaid的想法見仁見智,大家未必得欣然接受,但做為另一種觀點來思考為什麼有那兩千本玻璃天花板也是不賴。
...繼續閱讀
April 24,2005
隨便寫兩下
Sea Hare的首頁一直空白著,感覺起來有點不好意思,所以趁隙寫個兩下。
本以為春天會是一個輕鬆的季節,但是事與願違。風信子鬱金香繼續開它們的花,放學回家的小朋友繼續在中途路上踢他們的足球,而我繼續讀我的書寫我的報告。電視上開始播放烤肉節目,球迷開始在棒球場看台喝啤酒吃花生的時候,春天確實是來了。熬過長冬的松鼠瘦了,而隔街未曾謀面的貓,像吃了一噸春藥般地狂叫。藉著羅斐斯坦的口說出海德園越來越像墓地的索爾貝婁死了;上學經過書中羅斐斯坦豪華公寓的原型,那有著巨大鐵門的高樓,看起來現在果然也有點像墓碑了。教宗也死了,波蘭移民們在車上掛起別著黑絲帶的國旗表示哀悼;固然芝加哥是華沙以外世界上第二大波蘭城市,我其實是不太相信的,直到那滿街別著黑絲帶的汽車奔來馳去,我現在真的相信這裡波蘭人很多。
新增的兩本書,其實都很有趣。Max Stirner的這本書被無政府主義者視為聖經,但是馬克思相當討厭他。按下連結就可以看到本書的全文。The Time Traveler’s Wife是一本亂深情的小說,據說很多人看到哭。這是一本很芝加哥的書,也是一本愛書人的書。看這本書在美國賣座的情形,我想台灣應該不日就會有翻譯本上市了吧。
本以為春天會是一個輕鬆的季節,但是事與願違。風信子鬱金香繼續開它們的花,放學回家的小朋友繼續在中途路上踢他們的足球,而我繼續讀我的書寫我的報告。電視上開始播放烤肉節目,球迷開始在棒球場看台喝啤酒吃花生的時候,春天確實是來了。熬過長冬的松鼠瘦了,而隔街未曾謀面的貓,像吃了一噸春藥般地狂叫。藉著羅斐斯坦的口說出海德園越來越像墓地的索爾貝婁死了;上學經過書中羅斐斯坦豪華公寓的原型,那有著巨大鐵門的高樓,看起來現在果然也有點像墓碑了。教宗也死了,波蘭移民們在車上掛起別著黑絲帶的國旗表示哀悼;固然芝加哥是華沙以外世界上第二大波蘭城市,我其實是不太相信的,直到那滿街別著黑絲帶的汽車奔來馳去,我現在真的相信這裡波蘭人很多。
新增的兩本書,其實都很有趣。Max Stirner的這本書被無政府主義者視為聖經,但是馬克思相當討厭他。按下連結就可以看到本書的全文。The Time Traveler’s Wife是一本亂深情的小說,據說很多人看到哭。這是一本很芝加哥的書,也是一本愛書人的書。看這本書在美國賣座的情形,我想台灣應該不日就會有翻譯本上市了吧。