<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>What&#039;s wrong with a little destruction?-電影</title>
<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/cat_347097.html</link>
<description></description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/cat_347097.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>第81屆奧斯卡觀後感</title>
	<description><![CDATA[
			

Hugh Jackman, you rock!!
小休，你是石頭！！（大誤）
（另推上圖中上台插花的Ann Hathway，越來越喜歡她。XD）

以下是今年看了奧斯卡的一些雜感，採懶人式條列法。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view&current=Hugh-Jackman-with-Anne-Ha-001.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/Hugh-Jackman-with-Anne-Ha-001.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a><br />
<br />
<b>Hugh Jackman, you rock!!</b><br />
<b>小休，你是石頭！！</b>（大誤）<br />
（另推上圖中上台插花的Ann Hathway，越來越喜歡她。XD）<br />
<br />
以下是今年看了奧斯卡的一些雜感，採懶人式條列法。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/8369631.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/8369631.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/8369631.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Tue, 24 Feb 2009 21:31:29 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>海角七號</title>
	<description><![CDATA[
			

機緣巧合之下，這部近年來最賣座的本土片我也去戲院看了兩遍（雖然第二遍是有點被半強迫看的，不過我並不後悔）。因為都是非常愉悅的觀影經驗，我想還是寫點東西來記錄一下好了。

以下無關鍵劇情，可放心點入。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view&current=capeno7-2.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/capeno7-2.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a><br />
<br />
機緣巧合之下，這部近年來最賣座的本土片我也去戲院看了兩遍（雖然第二遍是有點被半強迫看的，不過我並不後悔）。因為都是非常愉悅的觀影經驗，我想還是寫點東西來記錄一下好了。<br />
<br />
以下無關鍵劇情，可放心點入。<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/7360347.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/7360347.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/7360347.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 16:08:35 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>The Dark Knight碎唸：The White Knight</title>
	<description><![CDATA[
			

“You either die a hero, or you live long enough to see yourself become the villain.”

Nolan的劇本沒有一部是簡單的。在黑暗騎士（以下簡稱TDK）當中，充滿了各種明確和不明確的對照與隱喻，個人認為這是一部值得玩味再三的複雜劇本。而Harvey Dent跟Batman一明一暗，可說是全片最鮮明的對比，也是本片要探討的中心主題之一。

（以下當然有雷。別告訴我你還沒看本片......）
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view&current=002450424934.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/002450424934.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a><br />
<br />
“You either die a hero, or you live long enough to see yourself become the villain.”<br />
<br />
Nolan的劇本沒有一部是簡單的。在黑暗騎士（以下簡稱TDK）當中，充滿了各種明確和不明確的對照與隱喻，個人認為這是一部值得玩味再三的複雜劇本。而Harvey Dent跟Batman一明一暗，可說是全片最鮮明的對比，也是本片要探討的中心主題之一。<br />
<br />
（以下當然有雷。別告訴我你還沒看本片......）
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6640907.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6640907.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6640907.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Sat, 02 Aug 2008 00:16:50 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>The Dark Knight碎唸：關於Joker</title>
	<description><![CDATA[
			

“Madness, as you know, is like gravity…all it takes is a little push.”

還是忍不住想多談一些TDK啊。有幾年沒看到這樣餘韻無窮的電影了，看完之後，片中的劇情、人物、拍攝手法等等各種細節，會一直湧上心頭，感覺不寫出來好像會爆炸。所以我決定讓這裡暫時充滿TDK的文章。

今天呢，就先來談本片帶給人印象最深刻的Mr. J吧。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<img src="http://i144.photobucket.com/albums/r186/questionsleep6969/img003.jpg"><br />
<br />
“Madness, as you know, is like gravity…all it takes is a little push.”<br />
<br />
還是忍不住想多談一些TDK啊。有幾年沒看到這樣餘韻無窮的電影了，看完之後，片中的劇情、人物、拍攝手法等等各種細節，會一直湧上心頭，感覺不寫出來好像會爆炸。所以我決定讓這裡暫時充滿TDK的文章。<br />
<br />
今天呢，就先來談本片帶給人印象最深刻的Mr. J吧。<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6606091.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6606091.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6606091.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Sun, 27 Jul 2008 23:52:17 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>The Dark Knight 黑暗騎士</title>
	<description><![CDATA[
			



從七個多月前，我貼了這篇文章開始，我對The Dark Knight就非常熱血地期待著。Nolan加原班人馬的黃金組合，加上Heath Ledger在預告片中雖簡短卻令人印象極深刻的演出，完全挑起了我的熱血。超過半年的等待與熱切期盼過去了，終於讓我看到這部今年最期待的電影……

而我得說，儘管我對它有如此高的期待，儘管我在看之前已經踩到片中某個地雷，它還是帶給我極大的震撼，甚至，還是超越了我的期望。它就是這麼一部精彩絕倫的電影，也是今年到目前為止，最讓我熱血的佳片。不論是演員們的表現、劇本的深度與強度、導演的功力、攝影與場面調度，全片從大到小的細節都是如此精彩。換言之：這片真他馬的好看，以後要是再也看不到這種好片該怎麼辦！？（打滾）

先警告（？）一下，因為實在非常滿足，而且可以討論的東西很多，這回的感想會比較長。以下有劇情，請慎入。（強烈建議還沒看本片的人，先去看了再看相關討論！真的！）

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view&current=batman-the-dark-knight-s.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/batman-the-dark-knight-s.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a><br />
<br />
<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view&current=jokerposter-s.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/jokerposter-s.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a><br />
<br />
從七個多月前，我貼了<a href=" http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4688251.html">這篇文章</a>開始，我對The Dark Knight就非常熱血地期待著。Nolan加原班人馬的黃金組合，加上Heath Ledger在預告片中雖簡短卻令人印象極深刻的演出，完全挑起了我的熱血。超過半年的等待與熱切期盼過去了，終於讓我看到這部今年最期待的電影……<br />
<br />
而我得說，儘管我對它有如此高的期待，儘管我在看之前已經踩到片中某個地雷，它還是帶給我極大的震撼，甚至，還是超越了我的期望。它就是這麼一部精彩絕倫的電影，也是今年到目前為止，最讓我熱血的佳片。不論是演員們的表現、劇本的深度與強度、導演的功力、攝影與場面調度，全片從大到小的細節都是如此精彩。換言之：這片真他馬的好看，以後要是再也看不到這種好片該怎麼辦！？（打滾）<br />
<br />
先警告（？）一下，因為實在非常滿足，而且可以討論的東西很多，這回的感想會比較長。以下有劇情，請慎入。（強烈建議還沒看本片的人，先去看了再看相關討論！真的！）<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6534979.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6534979.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6534979.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Sun, 20 Jul 2008 22:54:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>2008觀影片單（上半年）</title>
	<description><![CDATA[
			這裡做個簡單的整理，有連結的就是有寫感想的片子。沒寫感想的我會加上一句短評。
（我知道這是懶人做法 囧 果然還是不可能每片都寫感想......Orz）

後面加的分數是大致的評價，滿分10分。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			這裡做個簡單的整理，有連結的就是有寫感想的片子。沒寫感想的我會加上一句短評。<br />
（我知道這是懶人做法 囧 果然還是不可能每片都寫感想......Orz）<br />
<br />
後面加的分數是大致的評價，滿分10分。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6270125.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6270125.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6270125.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Wed, 02 Jul 2008 22:36:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>The Incredible Hulk 無敵浩克</title>
	<description><![CDATA[
			

首先我得承認，會看本片有很大一部分原因，是衝著男主角Edward Norton。（這句話好像常出現在本網誌的電影感想中！？）

對內容並沒有太大期望的我，全片看完竟也覺得確實有拍出水準，應該也能滿足（多年來憤怒的）Hulk漫迷的癮頭。可惜我是迷妺，總是希望變身打鬥的場面少一點（美漫迷請不要打我），Norton的內心戲多一點，不過那是非常個人化的看法啦（抱歉，兩隻巨人打鬥的畫面不是我的菜）。對於還在猶豫要不要看的人，這是我的建議：如果你喜歡Norton又不排斥美漫題材，可以考慮進戲院看；如果你是美漫迷，就不用猶豫了，這正是你想要的；如果你對Norton沒特別感覺又不特別熱愛綠巨人，可以把錢省下來看The Dark Knight（喂喂喂）。

以下沒有重要劇情，請安心點入。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view&current=the_incredible_hulk_poster2.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/the_incredible_hulk_poster2.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a><br />
<br />
首先我得承認，會看本片有很大一部分原因，是衝著男主角Edward Norton。（這句話好像常出現在本網誌的電影感想中！？）<br />
<br />
對內容並沒有太大期望的我，全片看完竟也覺得確實有拍出水準，應該也能滿足（多年來憤怒的）Hulk漫迷的癮頭。可惜我是迷妺，總是希望變身打鬥的場面少一點（美漫迷請不要打我），Norton的內心戲多一點，不過那是非常個人化的看法啦（抱歉，兩隻巨人打鬥的畫面不是我的菜）。對於還在猶豫要不要看的人，這是我的建議：如果你喜歡Norton又不排斥美漫題材，可以考慮進戲院看；如果你是美漫迷，就不用猶豫了，這正是你想要的；如果你對Norton沒特別感覺又不特別熱愛綠巨人，可以把錢省下來看The Dark Knight（喂喂喂）。<br />
<br />
以下沒有重要劇情，請安心點入。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6184267.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6184267.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6184267.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Mon, 16 Jun 2008 21:32:37 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>The Happening 破天慌</title>
	<description><![CDATA[
			

繼被眾人罵到臭頭的\Lady in the Water之後，我仍是第一時間衝戲院看了奈沙馬蘭睽違已久的新片，The Happening。
雖然我很希望不要討論到劇情，但在不談劇情的前提之下討論本片幾乎是不可能......

不過，在詳細往下談之前，這裡可以提供還沒看本片的朋友一些建議：
1. 本片很血腥（在台灣是輔導級，在米國是R級），而且血腥得都很直接（囧），討厭此類畫面的人請三思。
2. 這不是自然災難片；這是恐怖片。
3. 如果對之前奈沙馬蘭的片子都沒什麼好感，那本片大概也不會合你的胃口。他的電影本來就跟一般人想的「驚悚片」不同。
4. 我覺得以奈沙馬蘭的水準來說，本片只有70分（我給分標準算很寬）。不過我不後悔進了戲院去看。XD

接下來的討論就有劇情了，強烈建議看之前劇情知道得越少越好，所以點進來之前請三思！
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view&current=thehappeningposter.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/thehappeningposter.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a><br />
<br />
繼被眾人罵到臭頭的\Lady in the Water之後，我仍是第一時間衝戲院看了奈沙馬蘭睽違已久的新片，The Happening。<br />
雖然我很希望不要討論到劇情，但在不談劇情的前提之下討論本片幾乎是不可能......<br />
<br />
不過，在詳細往下談之前，這裡可以提供還沒看本片的朋友一些建議：<br />
1. 本片很血腥（在台灣是輔導級，在米國是R級），而且血腥得都很直接（囧），討厭此類畫面的人請三思。<br />
2. 這不是自然災難片；這是恐怖片。<br />
3. 如果對之前奈沙馬蘭的片子都沒什麼好感，那本片大概也不會合你的胃口。他的電影本來就跟一般人想的「驚悚片」不同。<br />
4. 我覺得以奈沙馬蘭的水準來說，本片只有70分（我給分標準算很寬）。不過我不後悔進了戲院去看。XD<br />
<br />
接下來的討論就有劇情了，強烈建議看之前劇情知道得越少越好，所以點進來之前請三思！
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6180179.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6180179.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6180179.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Sun, 15 Jun 2008 20:31:43 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Speed Racer 駭速快手</title>
	<description><![CDATA[
			

可惡，電影感想越堆越多，但這片我又非談不可－－它就是那種讓我覺得不談不行的電影，不管別人怎麼想－－那就來個條列式的懶人寫法吧。XDz

以下無重要劇情，可安心點入觀看。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view&current=002380294083.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/002380294083.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a><br />
<br />
可惡，電影感想越堆越多，但這片我又非談不可－－它就是那種讓我覺得不談不行的電影，不管別人怎麼想－－那就來個條列式的懶人寫法吧。XDz<br />
<br />
以下無重要劇情，可安心點入觀看。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6086019.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6086019.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/6086019.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Sun, 25 May 2008 17:47:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>And here...we...GO.</title>
	<description><![CDATA[
			最近除了當迷妺、努力期待某團的新歌之外，
最大的娛樂就是當geek追蹤The Dark Knight的消息。
不負眾望，在經過瘋狂粉絲們千辛萬苦尋寶、解謎之後，
華納終於發布了最新一波的預告片。



「您好，這是我的名片。」
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			最近除了當迷妺、努力期待某團的新歌之外，<br />
最大的娛樂就是當geek追蹤The Dark Knight的消息。<br />
不負眾望，在經過瘋狂粉絲們千辛萬苦尋寶、解謎之後，<br />
華納終於發布了最新一波的預告片。<br />
<br />
<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view&current=heresmycard-s.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/heresmycard-s.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a><br />
<br />
「您好，這是我的名片。」
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5985389.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5985389.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5985389.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Tue, 06 May 2008 21:25:45 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Iron Man 鋼鐵人</title>
	<description><![CDATA[
			

枯燥無味的四月終於結束，好不容易來了一部想看的首輪電影。（四月都在看二輪居多...）
Iron Man是五月強片的第一波，也為今年super hero電影潮打了頭陣。
這其實不是最能吸引我的題材（而且非漫畫迷的我，看了預告片其實並不會覺得特別熱血），會想看只是因為很好奇Robert Downey Jr.演超級英雄是什麼樣子。XD （如果換個人演，也許我就不會去看了...）
不過本片倒是出乎意料地有意思（且爆笑）。好久沒在電影院看到這種娛樂效果十足的片子啦！

以下沒有什麼劇情，請放心點入。XD
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view&current=iron_man_ver3.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/iron_man_ver3.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a><br />
<br />
枯燥無味的四月終於結束，好不容易來了一部想看的首輪電影。（四月都在看二輪居多...）<br />
Iron Man是五月強片的第一波，也為今年super hero電影潮打了頭陣。<br />
這其實不是最能吸引我的題材（而且非漫畫迷的我，看了預告片其實並不會覺得特別熱血），會想看只是因為很好奇Robert Downey Jr.演超級英雄是什麼樣子。XD （如果換個人演，也許我就不會去看了...）<br />
不過本片倒是出乎意料地有意思（且爆笑）。好久沒在電影院看到這種娛樂效果十足的片子啦！<br />
<br />
以下沒有什麼劇情，請放心點入。XD
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5959969.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5959969.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5959969.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Thu, 01 May 2008 17:53:54 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Cloverfield 科洛弗檔案</title>
	<description><![CDATA[
			

雖然說看電影不見得一定要做功課，但在進電影院看（現在二輪戲院應該還有得看）Cloverfield之前，請務必記住兩件事：一，劇情完全不是本片的重點；二，本片是以第一人稱視角模擬DV品質拍攝的偽記錄片。如果不知道這兩件事就跑去看，你可能會後悔。

至於我的感想，簡單一句話：很久沒在電影院被嚇得這麼過癮了。

（以下沒有劇情－－不是說了劇情完全不是本片的重點嗎？）
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view&current=cloverfield.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/cloverfield.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a><br />
<br />
雖然說看電影不見得一定要做功課，但在進電影院看（現在二輪戲院應該還有得看）Cloverfield之前，請務必記住兩件事：一，劇情完全不是本片的重點；二，本片是以第一人稱視角模擬DV品質拍攝的偽記錄片。如果不知道這兩件事就跑去看，你可能會後悔。<br />
<br />
至於我的感想，簡單一句話：很久沒在電影院被嚇得這麼過癮了。<br />
<br />
（以下沒有劇情－－不是說了劇情完全不是本片的重點嗎？）
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5951823.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5951823.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5951823.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 22:20:38 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Ed Wood 艾德伍德</title>
	<description><![CDATA[
			

一個導演要拍出好電影需要什麼？人脈、資金、有名的卡司、出色的工作團隊、好劇本、執導的能力......還有太多太多的因素，左右著一部電影的生死。但「史上最糟的導演」Ed Wood的故事告訴我們，沒有這些東西都不要緊，只要有心，人人都可以拍電影。

這樣一個名爛片導演的故事，到了Tim Burton手裡，經過Johnny Depp的演繹，變成一個最離奇又逗趣的黑色喜劇。

以下當然有些許劇情。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view&current=edwoodposter-1.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/edwoodposter-1.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a><br />
<br />
一個導演要拍出好電影需要什麼？人脈、資金、有名的卡司、出色的工作團隊、好劇本、執導的能力......還有太多太多的因素，左右著一部電影的生死。但「史上最糟的導演」Ed Wood的故事告訴我們，沒有這些東西都不要緊，只要有心，人人都可以拍電影。<br />
<br />
這樣一個名爛片導演的故事，到了Tim Burton手裡，經過Johnny Depp的演繹，變成一個最離奇又逗趣的黑色喜劇。<br />
<br />
以下當然有些許劇情。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5631103.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5631103.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5631103.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 23:05:38 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>The Diving Bell and the Butterfly 潛水鐘與蝴蝶</title>
	<description><![CDATA[
			

這是一部美麗的電影。
雖然題材令人悲傷，它卻不是一部悲情的電影，在探討生命脆弱的同時，更歌頌著生命的美好。
原著小說我目前只看了前幾個章節，但我想我可以說，本片確實掌握了原著的精神。

以下會有些微劇情，請慎入。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view&current=divingbellposter.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/divingbellposter.jpg" border="0" alt="divingbellposter"></a><br />
<br />
這是一部美麗的電影。<br />
雖然題材令人悲傷，它卻不是一部悲情的電影，在探討生命脆弱的同時，更歌頌著生命的美好。<br />
原著小說我目前只看了前幾個章節，但我想我可以說，本片確實掌握了原著的精神。<br />
<br />
以下會有些微劇情，請慎入。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5623957.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5623957.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5623957.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 20:44:03 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>No Country For Old Men 險路勿近</title>
	<description><![CDATA[
			

拖了好久好久才上片，終於給我看到柯恩兄弟的最新力作了。
緊繃到讓人幾乎不敢喘息的戲劇張力，以及餘韻無窮的故事內容，看完的當時我已經想看第二遍了。尤其今天運氣太差，遇到素質不太好的觀眾（弄塑膠袋的弄塑膠袋，聊天的聊天，接電話的接電話......），簡直蹧蹋了這部必須全神貫注、細細品味的片啊。果然必須在不受打擾的環境下，至少再看一次才行。

有些時候很喜歡一部電影，反而難以用文字表達為什麼喜歡，這部片就強烈地給我這種感覺。但還是很有一股衝動把腦子裡的一些想法寫出來，所以只能說，我盡力啦。

以下或多或少會提到劇情，請慎入。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view&current=PosterNoCountry3.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/PosterNoCountry3.jpg" border="0" alt="nocountryposter"></a><br />
<br />
拖了好久好久才上片，終於給我看到柯恩兄弟的最新力作了。<br />
緊繃到讓人幾乎不敢喘息的戲劇張力，以及餘韻無窮的故事內容，看完的當時我已經想看第二遍了。尤其今天運氣太差，遇到素質不太好的觀眾（弄塑膠袋的弄塑膠袋，聊天的聊天，接電話的接電話......），簡直蹧蹋了這部必須全神貫注、細細品味的片啊。果然必須在不受打擾的環境下，至少再看一次才行。<br />
<br />
有些時候很喜歡一部電影，反而難以用文字表達為什麼喜歡，這部片就強烈地給我這種感覺。但還是很有一股衝動把腦子裡的一些想法寫出來，所以只能說，我盡力啦。<br />
<br />
以下或多或少會提到劇情，請慎入。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5610761.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5610761.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5610761.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 20:50:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>關於Sweeney Todd的另外一些雜感</title>
	<description><![CDATA[
			為了沖淡悲傷的氣氛，再來貼迷妹文吧。

在第二次看了Sweeney Todd之後，很想談一些我在前次感想中並沒有提到的面向（難怪我就覺得我那感想裡少了些什麼東西）。
當然Johnny Depp的演出是吸引我去看的動力，當然他是全片的靈魂，當然他把我迷得七葷八素，可是本片另一個最大的魅力，在於它的黑色幽默。

（不嫌囉嗦再說一下，以下討論有劇情。）


「是誰說我唱歌難聽的？」
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			為了沖淡悲傷的氣氛，再來貼迷妹文吧。<br />
<br />
在第二次看了Sweeney Todd之後，很想談一些我在前次感想中並沒有提到的面向（難怪我就覺得我那感想裡少了些什麼東西）。<br />
當然Johnny Depp的演出是吸引我去看的動力，當然他是全片的靈魂，當然他把我迷得七葷八素，可是本片另一個最大的魅力，在於它的黑色幽默。<br />
<br />
（不嫌囉嗦再說一下，以下討論有劇情。）<br />
<br />
<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view&current=picx_fsen0040823609.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/picx_fsen0040823609.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a><br />
「是誰說我唱歌難聽的？」
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5157259.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5157259.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5157259.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 21:49:43 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Heath Ledger, R.I.P.</title>
	<description><![CDATA[
			這是沒有人願意相信的壞消息，但它發生了。
演員Heath Ledger在今天逝世，得年28歲，留下一個兩歲的小女兒......

人們說，這悲劇讓人想起River Phoenix，讓人想起James Dean。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			這是沒有人願意相信的壞消息，但它發生了。<br />
演員Heath Ledger在今天逝世，得年28歲，留下一個兩歲的小女兒......<br />
<br />
人們說，這悲劇讓人想起River Phoenix，讓人想起James Dean。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5066381.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5066381.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5066381.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Wed, 23 Jan 2008 21:32:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Sweeney Todd  瘋狂理髮師</title>
	<description><![CDATA[
			
對我來說，今年一月的片單可真是精彩極了，
Hot Fuzz、Atonement、The Lives of Others都應該會躍上我年度佳片的清單（而2008根本才剛開始呢）。
而期待已久的Sweeney Todd，在今天看過之後，也加入了上述的佳片行列。
事實上，我得說我真是超愛這片的，愛到看完馬上衝去買了原聲帶，目前就邊打感想邊聆聽中。XD
它對我來說，是Tim Burton近年來最精彩的電影。


以下有劇情，請小心服用。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view&current=sweeney-todd-poster.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/sweeney-todd-poster.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a><br />
對我來說，今年一月的片單可真是精彩極了，<br />
Hot Fuzz、Atonement、The Lives of Others都應該會躍上我年度佳片的清單（而2008根本才剛開始呢）。<br />
而期待已久的Sweeney Todd，在今天看過之後，也加入了上述的佳片行列。<br />
事實上，我得說我真是超愛這片的，愛到看完馬上衝去買了原聲帶，目前就邊打感想邊聆聽中。XD<br />
它對我來說，是Tim Burton近年來最精彩的電影。<br />
<br />
<br />
以下有劇情，請小心服用。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5011705.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5011705.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/5011705.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Sun, 20 Jan 2008 23:17:45 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Shoot &#039;Em Up 史密斯先生</title>
	<description><![CDATA[
			
這是一部讓人看得很叉滴的無腦片。動作片就是要這樣才有意思！（毆）

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view&current=shootenupposter.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/shootenupposter.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a><br />
這是一部讓人看得很叉滴的無腦片。動作片就是要這樣才有意思！（毆）<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4967921.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4967921.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4967921.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Sat, 12 Jan 2008 09:49:17 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Paranoid Park 迷幻公園</title>
	<description><![CDATA[
			
就是這張海報，吸引我進戲院觀看這部片。
Gus Van Sant與杜可風的組合，加上天使面孔的美少年，本片的可「看」性不難想像。
而我在走出電影院後，確實也沒有失望。本片不僅讓我看得滿足，更勾起我對Gus Van Sant其他作品的好奇。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view&current=paranoidparkposter.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/paranoidparkposter.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a><br />
就是這張海報，吸引我進戲院觀看這部片。<br />
Gus Van Sant與杜可風的組合，加上天使面孔的美少年，本片的可「看」性不難想像。<br />
而我在走出電影院後，確實也沒有失望。本片不僅讓我看得滿足，更勾起我對Gus Van Sant其他作品的好奇。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4786011.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4786011.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4786011.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Mon, 07 Jan 2008 21:13:27 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Why so serious?</title>
	<description><![CDATA[
			這將是2008年我最期待的電影之一。
就是它，Nolan與貝爾繼續攜手合作的蝙蝠俠續集，The Dark Knight。
不過下面這顯然不是貝爾兄......（廢話）




		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			這將是2008年我最期待的電影之一。<br />
就是它，Nolan與貝爾繼續攜手合作的蝙蝠俠續集，The Dark Knight。<br />
不過下面這顯然不是貝爾兄......（廢話）<br />
<br />
<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view¤t=dark-knight-joker-poster-s.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/dark-knight-joker-poster-s.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a><br />
<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view¤t=the-dark-knight-poster-s.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/the-dark-knight-poster-s.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a><br />
<a href="http://s120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/?action=view¤t=whysoserious.jpg" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/whysoserious.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4688251.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4688251.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4688251.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Wed, 19 Dec 2007 22:50:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Jamie Bell!!</title>
	<description><![CDATA[
			自從上週六看完Billy Elliot（是的我知道我lag了好多年）之後，
片中Jamie Bell的精彩表現與舞姿就一直在我腦中鬼打牆，
找來原聲帶聽之後，情況更嚴重了，The Jam的Town Called Malice就這樣整天佔據腦海，揮之不去。
中毒的程度導致我一時之間也沒辦法寫出什麼感想了。啊，改天再說吧。

而以下這段，就是全片中最精彩的舞蹈片段之一（含有部分劇情，沒看過本片的人請三思），
充滿張力的舞蹈配上這背景音樂......我還能說什麼呢？
這孩子抓狂得真有格調啊。




		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			自從上週六看完Billy Elliot（是的我知道我lag了好多年）之後，<br />
片中Jamie Bell的精彩表現與舞姿就一直在我腦中鬼打牆，<br />
找來原聲帶聽之後，情況更嚴重了，The Jam的Town Called Malice就這樣整天佔據腦海，揮之不去。<br />
中毒的程度導致我一時之間也沒辦法寫出什麼感想了。啊，改天再說吧。<br />
<br />
而以下這段，就是全片中最精彩的舞蹈片段之一（含有部分劇情，沒看過本片的人請三思），<br />
充滿張力的舞蹈配上這背景音樂......我還能說什麼呢？<br />
這孩子抓狂得真有格調啊。<br />
<br />
<object width="425" height="355"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/wbufr4Z3-W0&rel=1"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/wbufr4Z3-W0&rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"></embed></object><br />
<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4609419.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4609419.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4609419.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Mon, 10 Dec 2007 22:40:43 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>The Darjeeling Limited</title>
	<description><![CDATA[
			金馬觀影心得第二彈。XD



我得招認，看這片的最大原因，還不就是想看那個叫Adrien Brody的大鼻先生。:P
不過看完後，真的很慶幸這趟有劃到這片，因為實在妙極了。
它就像印度咖哩一樣，氣味強烈，吃起來十分過癮，喜歡Wes Anderson這味的人應該都會著迷吧。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			金馬觀影心得第二彈。XD<br />
<br />
<a href="http://photobucket.com" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/thedarjeelinglimited1_larges.jpg" border="0" alt="Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket"></a><br />
<br />
我得招認，看這片的最大原因，還不就是想看那個叫Adrien Brody的大鼻先生。:P<br />
不過看完後，真的很慶幸這趟有劃到這片，因為實在妙極了。<br />
它就像印度咖哩一樣，氣味強烈，吃起來十分過癮，喜歡Wes Anderson這味的人應該都會著迷吧。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4564107.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4564107.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4564107.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 20:54:45 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>I&#039;m Not There</title>
	<description><![CDATA[
			

不知道有多少導演拍過音樂人的傳記電影，
但這部I'm Not There（巴布狄倫的七段航程）絕對是最獨樹一格的一部。
七個名字，六段故事，綜合陳述了七個不同的Dylan。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://photobucket.com" target="_blank"><img src="http://i120.photobucket.com/albums/o174/footballitis/imnotthere3_small.jpg" border="0" alt="Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket"></a><br />
<br />
不知道有多少導演拍過音樂人的傳記電影，<br />
但這部I'm Not There（巴布狄倫的七段航程）絕對是最獨樹一格的一部。<br />
七個名字，六段故事，綜合陳述了七個不同的Dylan。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4538193.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4538193.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4538193.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Sun, 25 Nov 2007 21:12:29 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>金馬影展，衝啊！</title>
	<description><![CDATA[
			首先要大力感謝幫我劃位的朋友。（一鞠躬）
我這個湊熱鬧的人，竟然想看的片都有劃到，實在是太神奇了。


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			首先要大力感謝幫我劃位的朋友。（一鞠躬）<br />
我這個湊熱鬧的人，竟然想看的片都有劃到，實在是太神奇了。<br />
<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4463365.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4463365.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/4463365.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Sun, 11 Nov 2007 21:32:37 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Miss Potter</title>
	<description><![CDATA[
			今天看了Miss Potter（波特小姐）。
很久沒看到拍得這麼美的電影了......看完之後千頭萬緒，回家就想寫感想。
（冥王星早餐對不起！！）

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			今天看了Miss Potter（波特小姐）。<br />
很久沒看到拍得這麼美的電影了......看完之後千頭萬緒，回家就想寫感想。<br />
（冥王星早餐對不起！！）<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048257.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048257.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048257.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Sat, 20 Jan 2007 11:24:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>最近看的電影</title>
	<description><![CDATA[
			不小心一陣子沒認真寫電影感想了。不知為何提不起勁......
我想就來貼個簡易版的感想吧。:P
以下便是我最近一兩個月內看的電影（包括DVD和在電視上看的）。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			不小心一陣子沒認真寫電影感想了。不知為何提不起勁......<br />
我想就來貼個簡易版的感想吧。:P<br />
以下便是我最近一兩個月內看的電影（包括DVD和在電視上看的）。<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048213.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048213.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048213.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Mon, 08 Jan 2007 14:22:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Paris, je t&#039;aime--&lt;巴黎我愛你&gt;</title>
	<description><![CDATA[
			這是一部以巴黎為地點，以愛為主題，由18部短片結合而成的概念式電影。

愛有很多種形式，巴黎有很多種面貌。對於這種主題，這20個導演各自有他們自己的一套解讀方式和想像，有的寫實，有的迷幻，有的溫馨，有的悲傷，有的惆悵。這些東西組合起來，也許不會是真正巴黎的全貌，卻是一幅很美、意象豐富鮮明的馬賽克圖畫。
下面是我對每段影片的感想，所以一定會有劇情，小心地雷。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			這是一部以巴黎為地點，以愛為主題，由18部短片結合而成的概念式電影。<br />
<br />
愛有很多種形式，巴黎有很多種面貌。對於這種主題，這20個導演各自有他們自己的一套解讀方式和想像，有的寫實，有的迷幻，有的溫馨，有的悲傷，有的惆悵。這些東西組合起來，也許不會是真正巴黎的全貌，卻是一幅很美、意象豐富鮮明的馬賽克圖畫。<br />
下面是我對每段影片的感想，所以一定會有劇情，小心地雷。<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048407.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048407.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048407.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Mon, 27 Nov 2006 05:29:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>The Prestige--頂尖對決</title>
	<description><![CDATA[
			看過此片後，Christopher Nolan在我心目中已經變成排名前十大品質保證的大導了。
這是一部娛樂性和深度兼具的絕讚作品，
看完的瞬間真有看了一場最精彩又最驚險的魔術秀之感。
敘事手法雖然是幾條線和不同時間點交叉呈現，可是毫不混亂，
不但層次分明而且節奏明快，讓人從一開始就無法將視線移開，
使觀眾邊跟著劇情情緒起伏的同時，邊思考事件的前因後果，
雖然不是偵探推理故事，可是到片末真相大白，
觀眾得以把所有拼圖的碎片全拼在一起時，
我只能用「過癮」來形容。
啊，還有裡面那些既可恨又可悲的角色們。
劇中的角色並非商業片常見的典型正反派－－尤其是兩位主角，
使本片跳脫傳統的正邪對決，赤裸裸呈現出的人性讓人看了忍不住悲嘆。
看完的瞬間我基本上就決定要看第二遍了哇哈哈～


下面有關鍵的劇情。別說我沒警告你......

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			看過此片後，Christopher Nolan在我心目中已經變成排名前十大品質保證的大導了。<br />
這是一部娛樂性和深度兼具的絕讚作品，<br />
看完的瞬間真有看了一場最精彩又最驚險的魔術秀之感。<br />
敘事手法雖然是幾條線和不同時間點交叉呈現，可是毫不混亂，<br />
不但層次分明而且節奏明快，讓人從一開始就無法將視線移開，<br />
使觀眾邊跟著劇情情緒起伏的同時，邊思考事件的前因後果，<br />
雖然不是偵探推理故事，可是到片末真相大白，<br />
觀眾得以把所有拼圖的碎片全拼在一起時，<br />
我只能用「過癮」來形容。<br />
啊，還有裡面那些既可恨又可悲的角色們。<br />
劇中的角色並非商業片常見的典型正反派－－尤其是兩位主角，<br />
使本片跳脫傳統的正邪對決，赤裸裸呈現出的人性讓人看了忍不住悲嘆。<br />
看完的瞬間我基本上就決定要看第二遍了哇哈哈～<br />
<br />
<br />
下面有關鍵的劇情。別說我沒警告你......<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047901.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047901.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047901.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Sun, 22 Oct 2006 13:23:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>The Lady in the Water--水中的女人</title>
	<description><![CDATA[
			最近越來越少寫感想了...來寫個幾乎沒什麼提到劇情的吧。
(其實是希望大家也去看這片啊)

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			最近越來越少寫感想了...來寫個幾乎沒什麼提到劇情的吧。<br />
(其實是希望大家也去看這片啊)<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047917.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047917.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047917.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Sat, 19 Aug 2006 12:09:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>A Clockwork Orange--發條橘子</title>
	<description><![CDATA[
			這片在台灣是看不到的，我是在去香港的時候，在當地賣DVD的店裡買的。
（香港幾乎庫伯立克的片子都看得到，真羨慕～）
可是我買回來後就不小心把它遺忘在架上了，直到今天才一時興起把它翻出來看XDb

庫伯立克的電影似乎都非常難忘，這片我在看完的時候，腦海也幾乎完全被佔據了，
這裡面太多關於人性和社會的東西可以去思考了。
我現在也可以深切體會到這片為何那麼具爭議性，尤其在35年前的社會（這片是1971年的電影），
這樣的尺度真是寛到有點嚇人啊。
強烈、大膽、令人不安，卻又久久揮之不去，真不愧是庫伯力克的片。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			這片在台灣是看不到的，我是在去香港的時候，在當地賣DVD的店裡買的。<br />
（香港幾乎庫伯立克的片子都看得到，真羨慕～）<br />
可是我買回來後就不小心把它遺忘在架上了，直到今天才一時興起把它翻出來看XDb<br />
<br />
庫伯立克的電影似乎都非常難忘，這片我在看完的時候，腦海也幾乎完全被佔據了，<br />
這裡面太多關於人性和社會的東西可以去思考了。<br />
我現在也可以深切體會到這片為何那麼具爭議性，尤其在35年前的社會（這片是1971年的電影），<br />
這樣的尺度真是寛到有點嚇人啊。<br />
強烈、大膽、令人不安，卻又久久揮之不去，真不愧是庫伯力克的片。<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048031.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048031.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048031.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Fri, 14 Jul 2006 13:23:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>MTV 電影獎入圍名單出爐!!</title>
	<description><![CDATA[
			名單看這裡。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://www.mtv.com/movies/news/articles/1529112/04202006/story.jhtml?headlines=true">名單看這裡。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047923.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047923.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047923.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Tue, 25 Apr 2006 14:29:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>101部最佳劇本</title>
	<description><![CDATA[
			名單看這裡
美國編劇協會去年夏天票選出最佳劇本101部，
名單（點這裡）最近才公佈。
因為是去年夏天投的票，所以一些較新的熱門片就不會出現在裡面了。

入選的名單中，
有些很理所當然（好像沒有教父，北非諜影等片，就不是標準的片單了...）
有些很妙（蘭花賊，王牌冤家外加變腦，Charlie Kaufman 好樣的）
有些片還真是聽都沒聽過（裡面很多舊片）。
小小統計了一下，101部片裡，我看過27部，
看吧，我離所謂的movie freak或影痴還差得遠呢。

不過我好像真的有成為movie freak的潛力，
因為在看到此類片單時，都會想找裡面沒看過的片子來看...

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://www.mtv.com/movies/news/articles/1529112/04202006/story.jhtml?headlines=true">名單看這裡<br />
美國編劇協會去年夏天票選出最佳劇本101部，<br />
名單（點<a href="http://www.wga.org/subpage_newsevents.aspx?id=1807">這裡</a>）最近才公佈。<br />
因為是去年夏天投的票，所以一些較新的熱門片就不會出現在裡面了。<br />
<br />
入選的名單中，<br />
有些很理所當然（好像沒有教父，北非諜影等片，就不是標準的片單了...）<br />
有些很妙（蘭花賊，王牌冤家外加變腦，<a href="http://www.imdb.com/name/nm0442109/">Charlie Kaufman</a> 好樣的）<br />
有些片還真是聽都沒聽過（裡面很多舊片）。<br />
小小統計了一下，101部片裡，我看過27部，<br />
看吧，我離所謂的movie freak或影痴還差得遠呢。<br />
<br />
不過我好像真的有成為movie freak的潛力，<br />
因為在看到此類片單時，都會想找裡面沒看過的片子來看...<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048239.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048239.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Fri, 14 Apr 2006 09:34:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Jarhead--鍋蓋頭</title>
	<description><![CDATA[
			這部電影其實是和暴力效應同一天看的，可是感想卻拖到現在才寫...
從另一個角度來看，電影都看了這麼久，還寫得出心得，表示它確實是一部令人印象深刻的片。
它從一個幽默又平民化的角度來看待戰爭這回事，也因為它貼近現實的描述，
似乎引起許多當過兵的男生認同。
這麼一部充斥著男性荷爾蒙的電影，能引起男生共鳴是可以想見的，
不過由於本身不是雄性，從我的角度去看這片，則別有一種另類的趣味。
這也正是這片妙的地方，不論你有沒有當過兵，你懂不懂國際情勢，是男生還是女生，
都能從這部電影中得到一些東西。
當然，前提是你不能被它的慢步調嚇跑－－它跟以往一般想像的戰爭片相差甚遠，
甚至其實該說，它是一部以戰爭為背景的劇情片。
從這個角度來看，應該更能欣賞到它所要傳達的東西吧。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			這部電影其實是和暴力效應同一天看的，可是感想卻拖到現在才寫...<br />
從另一個角度來看，電影都看了這麼久，還寫得出心得，表示它確實是一部令人印象深刻的片。<br />
它從一個幽默又平民化的角度來看待戰爭這回事，也因為它貼近現實的描述，<br />
似乎引起許多當過兵的男生認同。<br />
這麼一部充斥著男性荷爾蒙的電影，能引起男生共鳴是可以想見的，<br />
不過由於本身不是雄性，從我的角度去看這片，則別有一種另類的趣味。<br />
這也正是這片妙的地方，不論你有沒有當過兵，你懂不懂國際情勢，是男生還是女生，<br />
都能從這部電影中得到一些東西。<br />
當然，前提是你不能被它的慢步調嚇跑－－它跟以往一般想像的戰爭片相差甚遠，<br />
甚至其實該說，它是一部以戰爭為背景的劇情片。<br />
從這個角度來看，應該更能欣賞到它所要傳達的東西吧。<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048383.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048383.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048383.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Tue, 28 Mar 2006 04:38:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>不同語言的斷背山</title>
	<description><![CDATA[
			因為我太閒，所以逛了各國的斷背山官網，
真的從官網就可以看出一國的民情哩。
同樣是官方網站，提供的東西卻有微妙的不同。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			因為我太閒，所以逛了各國的斷背山官網，<br />
真的從官網就可以看出一國的民情哩。<br />
同樣是官方網站，提供的東西卻有微妙的不同。<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047787.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047787.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047787.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Thu, 09 Mar 2006 14:48:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>A History of Violence－暴力效應</title>
	<description><![CDATA[
			前兩天衝了首映，第一次在豪華改裝後的大廳看，除了外面偶爾傳來咚咚聲有點煩之外，
算是一次挺愉快的觀影經驗。（全場真的沒幾個人...）
在這片上映前，我就對它高度期望，不只是因為由Viggo擔綱主演，更因為它的主題，
而看了之後我只能說實在是值回票價。

這是一部探討暴力本質的電影－－尤其是人類天性中存在的暴力，
簡單、明快、直接，毫不拖泥帶水（片長只有96分鐘），讓人看得很過癮。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			前兩天衝了首映，第一次在豪華改裝後的大廳看，除了外面偶爾傳來咚咚聲有點煩之外，<br />
算是一次挺愉快的觀影經驗。（全場真的沒幾個人...）<br />
在這片上映前，我就對它高度期望，不只是因為由Viggo擔綱主演，更因為它的主題，<br />
而看了之後我只能說實在是值回票價。<br />
<br />
這是一部探討暴力本質的電影－－尤其是人類天性中存在的暴力，<br />
簡單、明快、直接，毫不拖泥帶水（片長只有96分鐘），讓人看得很過癮。<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048195.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048195.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048195.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Mon, 06 Mar 2006 11:32:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>恭喜安導，賀喜安導!!!!!!!!</title>
	<description><![CDATA[
			剛看完奧斯卡的時候，有很強烈的失落感。
總覺得Crash拿獎實在太那個了點...
（它是一部好片，可是離”經典”好像有一段距離...）
配獎的嫌疑不小啦，但再仔細想想，李安拿到了他該拿的導演獎，
斷背山最該受肯定的配樂和改編劇本也都有得到肯定。
反正這本來就是美國人的奬，Crash會拿看似意外其實並不意外。
今年這樣搞只是讓我對這個獎更沒興趣...
相較之下英國奧斯卡BAFTA真的是比較有看頭（我會這麼說不是因為他們頒給斷背山喔XD），
英國片疑雲殺機明明入圍得比斷背山多項，他們最後還是決定頒給和英國無關的斷背山和李安，
和老美講求的政治正確完全不同。
說到底，美國影藝學院大概不希望一部講同志的電影成為年度最佳影片吧...？

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			剛看完奧斯卡的時候，有很強烈的失落感。<br />
總覺得Crash拿獎實在太那個了點...<br />
（它是一部好片，可是離”經典”好像有一段距離...）<br />
配獎的嫌疑不小啦，但再仔細想想，李安拿到了他該拿的導演獎，<br />
斷背山最該受肯定的配樂和改編劇本也都有得到肯定。<br />
反正這本來就是美國人的奬，Crash會拿看似意外其實並不意外。<br />
今年這樣搞只是讓我對這個獎更沒興趣...<br />
相較之下英國奧斯卡BAFTA真的是比較有看頭（我會這麼說不是因為他們頒給斷背山喔XD），<br />
英國片疑雲殺機明明入圍得比斷背山多項，他們最後還是決定頒給和英國無關的斷背山和李安，<br />
和老美講求的政治正確完全不同。<br />
說到底，美國影藝學院大概不希望一部講同志的電影成為年度最佳影片吧...？<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048429.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048429.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048429.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Mon, 06 Mar 2006 06:02:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Viggo, 我真是猜不透你啊!!</title>
	<description><![CDATA[
			今天看了暴力效應，真是一部好電影（心得之後再補上）。
看完之後實在忍不住覺得：Viggo果然是個Natural Born Killer!!（毆）
這小子為何演這種狠角色總是特別有說服力？XDb
冷酷兇狠中又帶著致命的吸引力，是這個演員最大的特色。
後來和豆腐討論起他的作品，雄雄發現他過去演的角色還真的沒幾個太正派的，
甚至早期還演過德州電鋸殺人狂（第三集），雖然我沒看過那片，
但實在不難想像他拿電鋸殺人的樣子。（再毆）
光是在魔戒裡的人皇，殺敵殺紅了眼的模樣就已經令我印象極深，
再看今天這部暴力效應，我想以後我看到他都會倒退三步。XD

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			今天看了暴力效應，真是一部好電影（心得之後再補上）。<br />
看完之後實在忍不住覺得：Viggo果然是個Natural Born Killer!!（毆）<br />
這小子為何演這種狠角色總是特別有說服力？XDb<br />
冷酷兇狠中又帶著致命的吸引力，是這個演員最大的特色。<br />
後來和豆腐討論起他的作品，雄雄發現他過去演的角色還真的沒幾個太正派的，<br />
甚至早期還演過德州電鋸殺人狂（第三集），雖然我沒看過那片，<br />
但實在不難想像他拿電鋸殺人的樣子。（再毆）<br />
光是在魔戒裡的人皇，殺敵殺紅了眼的模樣就已經令我印象極深，<br />
再看今天這部暴力效應，我想以後我看到他都會倒退三步。XD<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047809.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047809.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047809.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Sat, 04 Mar 2006 13:45:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Munich--慕尼黑</title>
	<description><![CDATA[
			看這片之前，不用擔心是不是要對以阿情勢做什麼深入的功課才能看懂,
事實上只要高中歷史課有在聽就可以了。
史匹柏的能耐，就在於他能把這樣複雜的課題拍得這樣清楚明瞭，
主旨明顯且能撼動人心，沒有選邊站的立場，
只有一步一步帶觀眾看清人們為民族仇恨和殺戮所付出的代價，
是一部會讓人思考的電影。


----------------以下有劇情----------------











故事主題描寫1972年慕尼黑奧運期間，阿拉伯恐怖組織黑九月(Black September）發動的恐怖事件，
他們潛入運動員的宿舍，挾持十一名以色列運動員，最終這十一名運動員都遭到殺害。
以色列政府暗中找來五名探員執行祕密刺殺行動，要對黑九月組織展開報復。
於是Avner和四名伙伴必須和政府脫離一切關係，離鄉背景去執行任務。
然而，這五個小組成員完全沒有的經驗，他們只當過總理的保鏢，或是開雜貨店，做玩具...
他們靠的全是一股「為國效力」的熱忱，去執行這危險無比的任務。
然而在執行任務的過程，他們卻發現情況漸漸失控......

這片最難能可貴的，是裡面的角色全都有血有肉，所有的事件都有兩面，而不是只有單一面向的刻劃。
策劃恐怖行動的首腦可能是個溫和的作家，或友善的房客，或疼愛女兒的爸爸；
賣情報的線人可能是重情重義的大家長，做炸彈的殺手其實只懂拆炸彈，
而看似激進的民族主義份子，說到底，也只是想要一個自己的家園。

主角Avner一開始就和以色列政府的人一樣，把民族仇恨扛在肩上，
認為自己在執行的殺戮行動是一種正義，對於自己在做的事沒有一點質疑。
但是傷人的武器不會看人，即使再小心翼翼，都會有無辜的人受到傷害。
當自己用來殺人的利刃被對方用來指向自己時，他才深切的明白，以暴致暴只是一條死路。
今天，他的國家可以為了殺害目標而傷害對方無辜的家人，
誰知道明天，會不會他成為目標，連帶他的家人一起受害？

Avner女兒的出生，和Avner執行的任務，形成生和死的對照。
和女兒通電話的一場戲非常關鍵(也很感人，我實在不懂觀眾為何而笑)，
他讓這個角色的掙扎和恐懼更真實，更震撼。
相信當他抱著寶貝女兒在街上走，卻碰上一台可疑車輛時，
觀眾都會忍不住捏一把冷汗。
這個保護家園的動力，貫穿了全片的主旨：
每個人都是為了保護自己的家，爭取自己的家，而變得這樣針鋒相對。
以色列政府的作法，或黑九月的作法，或是Papa的做法，沒人能用絕對的道德標準去評斷。
巴勒斯坦激進份子Ali和Avner之間的一段對話令我印象非常深刻－－
Ali說，我們會一直努力爭取自己的家，我們死了，後代的人也會一直繼續做下去。
Avner告訴他，他這只是徒勞無功。不要再這樣下去了。
Ali回答，你根本不懂沒有家的感覺是什麼。你現在可以跟我說這些，是因為你至少有一個家園，
而我們根本沒有那樣的家。
Avner聽了，沒再說話了。

片中的一些血腥場景都相當直接而震撼，
像以色列選手遇害的畫面，旅館房間爆炸連累隔壁新婚夫妻的場景，
還有荷蘭女殺手被殺害－－她死前還掙扎了許久－－都讓我幾乎掩目不敢看。
然而震撼的不止是畫面的血腥，而是人性的衝擊。
史匹柏在處理一些比較緊張的場面時，情緒的醞釀和發爆都掌握得很好。
此外，幾個主要演員的表現都相當傑出，
Eric Bana(banana XD)在各獎項都被忽略實在可惜，
他的演出非常具有感染力，卻又不會太過用力(押韻耶XDb)，是屬於不慍不火型的。
而金奬影帝Geoffrey Rush真是薑是老的辣，台風穩健又極具說服力；
可愛的Mathieu Kassovitz外型和角色都很討喜，他誠懇的眼神應該融化了不少人的心。
幾位我比較不熟的歐洲演員們(Hanns Zischler，Ciarán Hinds，Michael Lonsdale）
成功的表演，也都為本片增色不少。

比較可惜的是，這片的後半部變得有點在兜圈子的感覺，
接近結尾的二十分鐘步調變得很慢，且一直重複訴說著同樣的事情，
讓我有點搞不清楚它什麼時候才要結束。
但結尾的畫面確實是意味深長，說到雙子星大廈，很難不聯想到911事件，
以此片對照現在的世局，真的會讓人感嘆，人頖什麼時候才能學會在錯誤中成長啊。

              
              
              
              
              
              
              
              
              
              
            
-----
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>看這片之前，不用擔心是不是要對以阿情勢做什麼深入的功課才能看懂,<br /><br />
事實上只要高中歷史課有在聽就可以了。<br /><br />
史匹柏的能耐，就在於他能把這樣複雜的課題拍得這樣清楚明瞭，<br /><br />
主旨明顯且能撼動人心，沒有選邊站的立場，<br /><br />
只有一步一步帶觀眾看清人們為民族仇恨和殺戮所付出的代價，<br /><br />
是一部會讓人思考的電影。<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
----------------以下有劇情----------------<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
故事主題描寫1972年慕尼黑奧運期間，阿拉伯恐怖組織黑九月(Black September）發動的恐怖事件，<br /><br />
他們潛入運動員的宿舍，挾持十一名以色列運動員，最終這十一名運動員都遭到殺害。<br /><br />
以色列政府暗中找來五名探員執行祕密刺殺行動，要對黑九月組織展開報復。<br /><br />
於是Avner和四名伙伴必須和政府脫離一切關係，離鄉背景去執行任務。<br /><br />
然而，這五個小組成員完全沒有的經驗，他們只當過總理的保鏢，或是開雜貨店，做玩具...<br /><br />
他們靠的全是一股「為國效力」的熱忱，去執行這危險無比的任務。<br /><br />
然而在執行任務的過程，他們卻發現情況漸漸失控......<br /><br />
<br /><br />
這片最難能可貴的，是裡面的角色全都有血有肉，所有的事件都有兩面，而不是只有單一面向的刻劃。<br /><br />
策劃恐怖行動的首腦可能是個溫和的作家，或友善的房客，或疼愛女兒的爸爸；<br /><br />
賣情報的線人可能是重情重義的大家長，做炸彈的殺手其實只懂拆炸彈，<br /><br />
而看似激進的民族主義份子，說到底，也只是想要一個自己的家園。<br /><br />
<br /><br />
主角Avner一開始就和以色列政府的人一樣，把民族仇恨扛在肩上，<br /><br />
認為自己在執行的殺戮行動是一種正義，對於自己在做的事沒有一點質疑。<br /><br />
但是傷人的武器不會看人，即使再小心翼翼，都會有無辜的人受到傷害。<br /><br />
當自己用來殺人的利刃被對方用來指向自己時，他才深切的明白，以暴致暴只是一條死路。<br /><br />
今天，他的國家可以為了殺害目標而傷害對方無辜的家人，<br /><br />
誰知道明天，會不會他成為目標，連帶他的家人一起受害？<br /><br />
<br /><br />
Avner女兒的出生，和Avner執行的任務，形成生和死的對照。<br /><br />
和女兒通電話的一場戲非常關鍵(也很感人，我實在不懂觀眾為何而笑)，<br /><br />
他讓這個角色的掙扎和恐懼更真實，更震撼。<br /><br />
相信當他抱著寶貝女兒在街上走，卻碰上一台可疑車輛時，<br /><br />
觀眾都會忍不住捏一把冷汗。<br /><br />
這個保護家園的動力，貫穿了全片的主旨：<br /><br />
每個人都是為了保護自己的家，爭取自己的家，而變得這樣針鋒相對。<br /><br />
以色列政府的作法，或黑九月的作法，或是Papa的做法，沒人能用絕對的道德標準去評斷。<br /><br />
巴勒斯坦激進份子Ali和Avner之間的一段對話令我印象非常深刻－－<br /><br />
Ali說，我們會一直努力爭取自己的家，我們死了，後代的人也會一直繼續做下去。<br /><br />
Avner告訴他，他這只是徒勞無功。不要再這樣下去了。<br /><br />
Ali回答，你根本不懂沒有家的感覺是什麼。你現在可以跟我說這些，是因為你至少有一個家園，<br /><br />
而我們根本沒有那樣的家。<br /><br />
Avner聽了，沒再說話了。<br /><br />
<br /><br />
片中的一些血腥場景都相當直接而震撼，<br /><br />
像以色列選手遇害的畫面，旅館房間爆炸連累隔壁新婚夫妻的場景，<br /><br />
還有荷蘭女殺手被殺害－－她死前還掙扎了許久－－都讓我幾乎掩目不敢看。<br /><br />
然而震撼的不止是畫面的血腥，而是人性的衝擊。<br /><br />
史匹柏在處理一些比較緊張的場面時，情緒的醞釀和發爆都掌握得很好。<br /><br />
此外，幾個主要演員的表現都相當傑出，<br /><br />
Eric Bana(banana XD)在各獎項都被忽略實在可惜，<br /><br />
他的演出非常具有感染力，卻又不會太過用力(押韻耶XDb)，是屬於不慍不火型的。<br /><br />
而金奬影帝Geoffrey Rush真是薑是老的辣，台風穩健又極具說服力；<br /><br />
可愛的Mathieu Kassovitz外型和角色都很討喜，他誠懇的眼神應該融化了不少人的心。<br /><br />
幾位我比較不熟的歐洲演員們(Hanns Zischler，Ciarán Hinds，Michael Lonsdale）<br /><br />
成功的表演，也都為本片增色不少。<br /><br />
<br /><br />
比較可惜的是，這片的後半部變得有點在兜圈子的感覺，<br /><br />
接近結尾的二十分鐘步調變得很慢，且一直重複訴說著同樣的事情，<br /><br />
讓我有點搞不清楚它什麼時候才要結束。<br /><br />
但結尾的畫面確實是意味深長，說到雙子星大廈，很難不聯想到911事件，<br /><br />
以此片對照現在的世局，真的會讓人感嘆，人頖什麼時候才能學會在錯誤中成長啊。</p><br />
<br />
              </font><br />
              </font><br />
              </font><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </table><br />
            <br />
-----
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048401.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048401.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Mon, 27 Feb 2006 13:45:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Walk the Line—為你鍾情</title>
	<description><![CDATA[
			有如Joaquin Phoenix這個演員本身給人的印象一樣，
這是一部深沉而強烈的音樂傳記電影。

在看這片之前，我對於Johnny Cash的印象一直停留在大學上課時學到的，
「傳奇鄉村搖滾歌手」、「吸毒」、「在監獄巡迴演唱」等印象。
(對他生平有興趣的朋友，可以看這裡）
當時 老師還在課堂上放了 &ldquo;I Walk the Line&rdquo;這首歌，
它的歌詞如下：

I keep a close watch on this heart of mine
I keep my eyes wide open all the time
I keep the ends out for the tie that binds
Because you're mine, I walk the line

I find it very, very easy to be true
I find myself alone when each day is through
Yes, I'll admit that I'm a fool for you
Because you're mine, I walk the line

As sure as night is dark and day is light
I keep you on my mind both day and night
And happiness I've known proves that it's right
Because you're mine, I walk the line

You've got a way to keep me on your side
You give me cause for love that I can't hide
For you I know I'd even try to turn the tide
Because you're mine, I walk the line

I keep a close watch on this heart of mine
I keep my eyes wide open all the time
I keep the ends out for the tie that binds
Because you're mine, I walk the line

基本上只要教到這首歌，一定就會討論到歌名的意義，
到底什麼是 &ldquo;Walk the Line&rdquo;？
這個用語最初的意義，是指酒醉駕車的人若被警察攔下來臨檢，
警察都會畫一條直線，要求駕駛的人走在直線上，以檢測他是否喝醉了。
但在這首歌裡，Johnny Cash用的是衍申義，
強調自己能夠「走在線上」，表示為了心愛的人，他心無旁騖、不誤入岐途。

這首歌是Johnny Cash的第一支排行冠軍單曲，
也被拿來作為這部傳記電影的標題。
由於本片描寫的重心是放在他成名及和June Carter之間苦戀的過程，
這個標題可以說是再適合不過了。&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;--------------------以下有劇情--------------------





像許多偉大的藝術家一樣，JR(Johnny Cash)出身並不高貴，
他是種棉農夫的兒子，父親有酗酒的毛病，
和自己最親近的人是哥哥。
但是哥哥在幫人鋸木頭打零工的時候出了意外，
更衝擊的是，哥哥受傷時，JR卻不在他身邊──他跑去釣魚了。
哥哥的死亡對他的一生造成了很大的影響，
他跟父親的關係更是從此惡化。
他生活的慰藉只剩下收音機裡傳來的音樂，尤其是June Carter的歌聲。&nbsp;

長大後他進了空軍，在苦悶的軍旅生涯中他開始創作，
寫出了Folson Prison Blues這樣題材新穎（後來也成為他的招牌）的歌曲。
退伍後他結了婚，然而在一場JR向Vivian Cash透過電話求婚的戲中，
已經暗示了他和太太對彼此還不夠了解──
顯然這場婚姻是個匆促而未經深思熟慮就作下的決定，
也埋下日後兩人漸漸形同陌路、最終離異的種子。

婚後生活不算如意的JR，對自己的工作──推銷員──一點熱情都沒有，
一直到他被經濟壓力壓得抬不起頭了，他才終於下定決心，
去做自己最想做的事──唱歌。
JR第一次鼓起勇氣到錄音室「面試」，是我印象最深、也最喜歡的一場戲之一。
本以為錄音室老闆是個市儈的商人，
誰知道他竟然說出一段令人慷慨激昂的演說，
（「如果你知道自己已經快死了，你只剩唱一首歌的機會，
你還會唱這種福音歌曲嗎？」
當場直接感動了JR，更感動了我XD
他說的話更是影射了JR對音樂的那種執著和熱情。&nbsp;

隨著他發唱片，漸漸走紅後，
他開始到處巡迴演唱，和太太、小孩的關係也越來越疏離。
太太想約束他，要求他答應她的各種要求和限制，
但他是個天生反骨又追求自由的人，
兩人性格上的差異使得夫妻的關係日趨惡劣。
而就在這段期間，JR碰上了他從小就欣賞的June Carter。
June Carter當時是以有點誇張的喜劇式形象在表演，
然而JR卻能看見她的本質，
June更是被他的直率和細膩的心思漸漸吸引，
兩人之間的關係從這段期間開始慢慢發酵。
無奈的是June Carter因婚姻失敗而飽受流言婓語所擾，
她擔心兩人之間的感情對雙方會造成傷害，
卻不曉得JR在得不到她的絕望之下，漸漸將自己推向一個黑暗的深淵&hellip;&hellip;

劇情從這裡開始走向他人生的最低潮，
JR開始染上毒癮，在舞台上昏倒導致巡迴表演被取消，
甚至還攜帶毒品闖海關被抓；
而太太在忍受JR冷淡多年之後，終於帶著孩子離開，
這期間JR沒有表演、沒有錢、沒有車、又得不到他要的愛情&hellip;&hellip;
最後是友誼和愛──很諷刺的，不是親情──把他從深淵裡拉出來，
讓他又能再回到舞台上，為他最忠實的聽眾──監獄的犯人──演唱。

這樣一個大起大落、性格強烈又叛逆的人物，
Joaquin Phoenix實在演得很棒。
除了外型確有幾分相似之外（老實說我覺得他有比較帥一點:P），
他本身的憂鬱氣質和深度完全符合這角色的需求，
更別提他精彩的歌聲了──不但唱得好，還唱出Johnny Cash的那種氣勢，
在台上表演的幾幕真是精彩極了，
成功的演出了那種對歌唱幾近著魔似的投入。
Reese Witherspoon更是因為此片成功擺脫花瓶的形象，
她的演出既有深度、更有高度的感染力，
一場被JR傷透了心，坐在車上邊掉眼淚、邊喃喃唱著 &ldquo;love burns&rdquo;的戲，
讓人看出她對JR的感情有多深，而現實又是怎樣的傷害著她，非常動人。

導演對這個題材的拍攝手法和處理方式可說是四平八穩，
只是在中段時，事件與事件的承接似乎不是那麼流暢，
但整體而言仍是水準之作。
像這樣的傳記電影，最重要的就是要能進入角色的內心，
讓觀眾產生認同、能投入主角的遭遇，
而導演James Mangold成功的做到了。

不過要說到全片最精彩的部份，絕對他是將歌唱和敘事結合的手法。
片中的歌曲不只具有時代性，更巧妙的傳達了一些訊息，
和標題同名的歌曲 &ldquo;I Walk the Line&rdquo;出現時，
畫面非常諷刺的呈現JR越來越墮落的生活，
似乎JR真的像June說的那樣，&ldquo;can&rsquo;t walk no line&rdquo;。

而JR和June在合唱 &ldquo;It Ain&rsquo;t Me Babe&rdquo;時，
鏡頭不時帶到太太坐在台下極不自在的表情，
這時歌詞唱的竟然是：

&hellip;I'm not the one you want, babe
I'm not the one you need
You say you're lookin' for someone
Who's never weak but always strong
To protect you and defend you
Whether you are right or wrong
Someone to open each and every door
But it ain't me babe
No, no, no, it ain't me babe
It ain't me you're lookin' for, babe&hellip;

兩人之間的關係不言而明。

June Carter在傷心之下寫出的 &ldquo;Ring of Fire&rdquo;更是點題之作，
由Johnny Cash唱出來格外震撼。
它的歌詞唱著：

Love is a burning thing
and it makes a firery ring
bound by wild desire
I fell in to a ring of fire...

I fell in to a burning ring of fire
I went down,down,down
and the flames went higher.
And it burns,burns,burns
the ring of fire
the ring of fire.

The taste of love is sweet
when hearts like our's meet
I fell for you like a child
oh, but the fire went wild..

這ring of fire說的不止是兩人之間的愛情，
更暗喻了JR當時墮落的情況。

然而，我最愛的一段是JR復出後在Folson Prison的表演，
他面對一群慓悍的犯人毫不畏懼，更把典獄長的叮嚀當耳邊風，
在台上幾乎是挑釁似的煽動群眾的情緒，唱出這首Cocain Blues，
歌詞說的是一個人在吸毒後射殺了自己外遇的太太，於是被逮捕入獄的故事：

Early one mornin' while makin' the rounds
I took a shot of cocaine and I shot my woman down
I went right home and I went to bed
I stuck that lovin' .44 beneath my head

Got up next mornin' and I grabbed that gun
Took a shot of cocaine and away I run
Made a good run but I ran too slow
They overtook me down in Juarez, Mexico

Late in the hot joints takin' the pills
In walked the sheriff from Jericho Hill
He said Willy Lee your name is not Jack Brown
You're the dirty heck that shot your woman down

Said yes, oh yes my name is Willy Lee
If you've got the warrant just a-read it to me
Shot her down because she made me sore
I thought I was her daddy but she had five more

When I was arrested I was dressed in black
They put me on a train and they took me back
Had no friend for to go my bail
They slapped my dried up carcass in that county jail

Early next mornin' bout a half past nine
I spied the sheriff coming down the line
Ah, and he coughed as he cleared his throat
He said come on you dirty heck into that district court

Into the courtroom my trial began
Where I was handled by twelve honest men
Just before the jury started out
I saw the little judge commence to look about

In about five minutes in walked the man
Holding the verdict in his right hand
The verdict read murder in the first degree
I hollered Lawdy Lawdy, have a mercy on me

The judge he smiled as he picked up his pen
99 years in the Folsom pen
99 years underneath that ground
I can't forget the day I shot that bad bitch down

Come on you've gotta listen unto me
Lay off that whiskey and let that cocaine be&nbsp;&nbsp;

這最後兩句歌詞由曾經染上染上毒癮的JR唱出來，
說服力格外的強。

最終的台上求婚則是全片的最高潮。
JR用盡了各種方法求婚，想要讓June相信他的決心，
但在經歷了40次的失敗之後(XD)，他老兄竟然在表演當中求婚。
當時兩人唱著這首Jackson：

We got married in a fever, hotter than a pepper sprout,
We've been talkin' 'bout Jackson, ever since the fire went out.
I'm goin' to Jackson, I'm gonna mess around,
Yeah, I'm goin' to Jackson,
Look out Jackson town.

Well, go on down to Jackson; go ahead and wreck your health.
Go play your hand you big-talkin' man, make a big fool of yourself,
Yeah, go to Jackson; go comb your hair!
Honey, I'm gonna snowball Jackson.
See if I care.

When I breeze into that city, people gonna stoop and bow. (Hah!)
All them women gonna make me, teach 'em what they don't know how,
I'm goin' to Jackson, you turn-a loose-a my coat.
'Cos I'm goin' to Jackson.
&quot;Goodbye,&quot; that's all she wrote.

But they'll laugh at you in Jackson, and I'll be dancin' on a Pony Keg.
They'll lead you 'round town like a scalded hound,
With your tail tucked between your legs,
Yeah, go to Jackson, you big-talkin' man.
And I'll be waitin' in Jackson, behind my Jaypan Fan,

Well now, we got married in a fever, hotter than a pepper Sprout,
We've been talkin' 'bout Jackson, ever since the fire went.
I'm goin' to Jackson, and that's a fact.
Yeah, we're goin' to Jackson , ain't never comin' back.

這是一首夫妻拌嘴的歌曲(XDXD)，JR很妙的說：
「嫁給我吧，不然這首歌就沒有說服力了」
但接下來真正感動June Carter的，是他許下的承諾，
（I'm asking you to marry me. I love you, June. Now I know I said and done a lotta things,&nbsp;
that I hurt you, but I promise, I'll never do that again. I only want to take care of you. I will not&nbsp;
leave you like that dutch boy with your finger in the dam.）
而在經歷這麼多次求婚之後，她終於感受到，這次，他是認真的。
（忍不住要說一下，這一段Reese Witherspoon演得真好）

雖然我不是鄉村歌曲的粉絲，後來還是忍不住衝去買了原聲帶，
Joaquin的聲音真的很有磁性又迷人啊，雖然人家說他唱的是不及Johnny Cash，
但很有他自己的味道。
預計這幾天會把原聲帶的歌放上來和大家分享XD

              
              
              
              
              
              
              
              
              
              
            
-----
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">有如</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">Joaquin Phoenix</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">這個演員本身給人的印象一樣，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">這是一部深沉而強烈的音樂傳記電影。<br/><br />
</font></span><span lang="EN-US"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><br/><br />
<font size="2">在看這片之前，我對於</font></span><span lang="EN-US"><font face="新細明體" size="2">Johnny Cash</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">的印象一直停留在大學上課時學到的，<br/><br />
</font></span><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">「傳奇鄉村搖滾歌手」、「吸毒」、「在監獄巡迴演唱」等印象。<br/><br />
(對他生平有興趣的朋友，可以看<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Johnny_Cash">這裡</a>）<br/><br />
</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">當時 老師還在課堂上放了</span><font face="新細明體"> <span lang="EN-US">&ldquo;I Walk the Line&rdquo;</span></font></font><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">這首歌，<br/><br />
</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">它的歌詞如下：<br/><br />
</font></span><span lang="EN-US"><br/><br />
<font face="新細明體" size="2">I keep a close watch on this heart of mine<br/><br />
I keep my eyes wide open all the time<br/><br />
I keep the ends out for the tie that binds<br/><br />
Because you're mine, I walk the line<br/><br />
<br/><br />
I find it very, very easy to be true<br/><br />
I find myself alone when each day is through<br/><br />
Yes, I'll admit that I'm a fool for you<br/><br />
Because you're mine, I walk the line<br/><br />
<br/><br />
As sure as night is dark and day is light<br/><br />
I keep you on my mind both day and night<br/><br />
And happiness I've known proves that it's right<br/><br />
Because you're mine, I walk the line<br/><br />
<br/><br />
You've got a way to keep me on your side<br/><br />
You give me cause for love that I can't hide<br/><br />
For you I know I'd even try to turn the tide<br/><br />
Because you're mine, I walk the line<br/><br />
<br/><br />
I keep a close watch on this heart of mine<br/><br />
I keep my eyes wide open all the time<br/><br />
I keep the ends out for the tie that binds<br/><br />
Because you're mine, I walk the line<br/><br />
</font></span></span><span lang="EN-US"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><br/><br />
<font size="2">基本上只要教到這首歌，一定就會討論到歌名的意義，<br/><br />
</font></span><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">到底什麼是</span><font face="新細明體"> <span lang="EN-US">&ldquo;Walk the Line&rdquo;</span></font></font><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">？<br/><br />
</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">這個用語最初的意義，是指酒醉駕車的人若被警察攔下來臨檢，<br/><br />
</font></span><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">警察都會畫一條直線，要求駕駛的人走在直線上，以檢測他是否喝醉了。<br/><br />
</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">但在這首歌裡，</span><span lang="EN-US"><font face="新細明體">Johnny Cash</font></span></font><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">用的是衍申義，<br/><br />
</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">強調自己能夠「走在線上」，表示為了心愛的人，他心無旁騖、不誤入岐途。<br/><br />
</font></span></span><span lang="EN-US"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><br/><br />
<font size="2">這首歌是</font></span><span lang="EN-US"><font face="新細明體" size="2">Johnny Cash</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">的第一支排行冠軍單曲，<br/><br />
</font></span><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">也被拿來作為這部傳記電影的標題。<br/><br />
</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">由於本片描寫的重心是放在他成名及和</span><span lang="EN-US"><font face="新細明體">June Carter</font></span></font><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">之間苦戀的過程，<br/><br />
</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">這個標題可以說是再適合不過了。</span><span lang="EN-US"><font face="新細明體">&nbsp;</font></span></font></span></p><br />
<p><font face="新細明體" size="2">&nbsp;</font></p><br />
<p><font size="2"><font face="新細明體">&nbsp;<span lang="EN-US">--------------------</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">以下有劇情</span></font></font><span lang="EN-US"><font face="新細明體" size="2">--------------------<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">像許多偉大的藝術家一樣，</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">JR(Johnny Cash)</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">出身並不高貴，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">他是種棉農夫的兒子，父親有酗酒的毛病，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">和自己最親近的人是哥哥。</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">但是哥哥在幫人鋸木頭打零工的時候出了意外，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">更衝擊的是，哥哥受傷時，</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">JR</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">卻不在他身邊──他跑去釣魚了。</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">哥哥的死亡對他的一生造成了很大的影響，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">他跟父親的關係更是從此惡化。</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">他生活的慰藉只剩下收音機裡傳來的音樂，尤其是</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">June Carter</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">的歌聲。</span></font></font><span lang="EN-US"><font face="新細明體" size="2">&nbsp;<br/><br />
</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><br/><br />
<font size="2">長大後他進了空軍，在苦悶的軍旅生涯中他開始創作，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">寫出了</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">Folson Prison Blues</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">這樣題材新穎（後來也成為他的招牌）的歌曲。</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">退伍後他結了婚，然而在一場</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">JR</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">向</span><span lang="EN-US">Vivian Cash</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">透過電話求婚的戲中，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">已經暗示了他和太太對彼此還不夠了解──</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">顯然這場婚姻是個匆促而未經深思熟慮就作下的決定，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">也埋下日後兩人漸漸形同陌路、最終離異的種子。<br/><br />
</font></span><span lang="EN-US"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><br/><br />
<font size="2">婚後生活不算如意的</font></span><span lang="EN-US"><font face="新細明體" size="2">JR</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">，對自己的工作──推銷員──一點熱情都沒有，<br/><br />
</font></span><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">一直到他被經濟壓力壓得抬不起頭了，他才終於下定決心，<br/><br />
去做自己最想做的事──唱歌。<br/><br />
</span><span lang="EN-US"><font face="新細明體">JR</font></span></font><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">第一次鼓起勇氣到錄音室「面試」，是我印象最深、也最喜歡的一場戲之一。<br/><br />
</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">本以為錄音室老闆是個市儈的商人，<br/><br />
誰知道他竟然說出一段令人慷慨激昂的演說，<br/><br />
</font></span><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">（「如果你知道自己已經快死了，你只剩唱一首歌的機會，<br/><br />
你還會唱這種福音歌曲嗎？」<br/><br />
</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">當場直接感動了</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">JR</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">，更感動了我</span></font></font><font size="2"><font face="新細明體"><span lang="EN-US">XD<br/><br />
</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">他說的話更是影射了</span><span lang="EN-US">JR</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">對音樂的那種執著和熱情。</span></font></font><span lang="EN-US"><font face="新細明體" size="2">&nbsp;<br/><br />
</font></span></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><br/><br />
<font size="2">隨著他發唱片，漸漸走紅後，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">他開始到處巡迴演唱，和太太、小孩的關係也越來越疏離。</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">太太想約束他，要求他答應她的各種要求和限制，<br/><br />
但他是個天生反骨又追求自由的人，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">兩人性格上的差異使得夫妻的關係日趨惡劣。</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">而就在這段期間，</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">JR</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">碰上了他從小就欣賞的</span><span lang="EN-US">June Carter</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">。</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><font face="新細明體"><span lang="EN-US">June Carter</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">當時是以有點誇張的喜劇式形象在表演，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">然而</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">JR</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">卻能看見她的本質，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><font face="新細明體"><span lang="EN-US">June</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">更是被他的直率和細膩的心思漸漸吸引，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">兩人之間的關係從這段期間開始慢慢發酵。</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">無奈的是</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">June Carter</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">因婚姻失敗而飽受流言婓語所擾，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">她擔心兩人之間的感情對雙方會造成傷害，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">卻不曉得</span><span lang="EN-US"><font face="新細明體">JR</font></span></font><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">在得不到她的絕望之下，漸漸將自己推向一個黑暗的深淵&hellip;&hellip;<br/><br />
</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><br/><br />
<font size="2">劇情從這裡開始走向他人生的最低潮，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><font face="新細明體"><span lang="EN-US">JR</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">開始染上毒癮，在舞台上昏倒導致巡迴表演被取消，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">甚至還攜帶毒品闖海關被抓；</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">而太太在忍受</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">JR</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">冷淡多年之後，終於帶著孩子離開，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">這期間</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">JR</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">沒有表演、沒有錢、沒有車、又得不到他要的愛情&hellip;&hellip;</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">最後是友誼和愛──很諷刺的，不是親情──把他從深淵裡拉出來，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">讓他又能再回到舞台上，為他最忠實的聽眾──監獄的犯人──演唱。<br/><br />
</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><br/><br />
<font size="2">這樣一個大起大落、性格強烈又叛逆的人物，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><font face="新細明體"><span lang="EN-US">Joaquin Phoenix</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">實在演得很棒。</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">除了外型確有幾分相似之外（老實說我覺得他有比較帥一點</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">:P</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">），</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">他本身的憂鬱氣質和深度完全符合這角色的需求，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">更別提他精彩的歌聲了──不但唱得好，還唱出</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">Johnny Cash</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">的那種氣勢，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">在台上表演的幾幕真是精彩極了，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">成功的演出了那種對歌唱幾近著魔似的投入。</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><font face="新細明體"><span lang="EN-US">Reese Witherspoon</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">更是因為此片成功擺脫花瓶的形象，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">她的演出既有深度、更有高度的感染力，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">一場被</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">JR</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">傷透了心，坐在車上邊掉眼淚、邊喃喃唱著</span> <span lang="EN-US">&ldquo;love burns&rdquo;</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">的戲，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">讓人看出她對</span><span lang="EN-US"><font face="新細明體">JR</font></span></font><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">的感情有多深，而現實又是怎樣的傷害著她，非常動人。<br/><br />
</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><br/><br />
<font size="2">導演對這個題材的拍攝手法和處理方式可說是四平八穩，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">只是在中段時，事件與事件的承接似乎不是那麼流暢，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">但整體而言仍是水準之作。</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">像這樣的傳記電影，最重要的就是要能進入角色的內心，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">讓觀眾產生認同、能投入主角的遭遇，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">而導演</span><span lang="EN-US"><font face="新細明體">James Mangold</font></span></font><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">成功的做到了。<br/><br />
</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><br/><br />
<font size="2">不過要說到全片最精彩的部份，絕對他是將歌唱和敘事結合的手法。</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">片中的歌曲不只具有時代性，更巧妙的傳達了一些訊息，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">和標題同名的歌曲</span><font face="新細明體"> <span lang="EN-US">&ldquo;I Walk the Line&rdquo;</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">出現時，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">畫面非常諷刺的呈現</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">JR</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">越來越墮落的生活，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">似乎</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">JR</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">真的像</span><span lang="EN-US">June</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">說的那樣，</span><span lang="EN-US">&ldquo;can&rsquo;t walk no line&rdquo;</span></font></font><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">。<br/><br />
</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><br/><br />
<font size="2">而</font></span><font size="2"><font face="新細明體"><span lang="EN-US">JR</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">和</span><span lang="EN-US">June</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">在合唱</span> <span lang="EN-US">&ldquo;It Ain&rsquo;t Me Babe&rdquo;</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">時，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">鏡頭不時帶到太太坐在台下極不自在的表情，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">這時歌詞唱的竟然是：<br/><br />
</font></span><span lang="EN-US"><br/><br />
<font face="新細明體" size="2">&hellip;I'm not the one you want, babe<br/><br />
I'm not the one you need<br/><br />
You say you're lookin' for someone<br/><br />
Who's never weak but always strong<br/><br />
To protect you and defend you<br/><br />
Whether you are right or wrong<br/><br />
Someone to open each and every door<br/><br />
But it ain't me babe<br/><br />
No, no, no, it ain't me babe<br/><br />
It ain't me you're lookin' for, babe&hellip;<br/><br />
</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><br/><br />
<font size="2">兩人之間的關係不言而明。<br/><br />
</font></span><span lang="EN-US"><br/><br />
<font face="新細明體" size="2">June Carter</font></span><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">在傷心之下寫出的</span><font face="新細明體"> <span lang="EN-US">&ldquo;Ring of Fire&rdquo;</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">更是點題之作，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">由</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">Johnny Cash</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">唱出來格外震撼。</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">它的歌詞唱著：<br/><br />
</font></span><span lang="EN-US"><br/><br />
<font face="新細明體" size="2">Love is a burning thing<br/><br />
and it makes a firery ring<br/><br />
bound by wild desire<br/><br />
I fell in to a ring of fire...<br/><br />
<br/><br />
I fell in to a burning ring of fire<br/><br />
I went down,down,down<br/><br />
and the flames went higher.<br/><br />
And it burns,burns,burns<br/><br />
the ring of fire<br/><br />
the ring of fire.<br/><br />
<br/><br />
The taste of love is sweet<br/><br />
when hearts like our's meet<br/><br />
I fell for you like a child<br/><br />
oh, but the fire went wild..<br/><br />
</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><br/><br />
<font size="2">這</font></span><font size="2"><font face="新細明體"><span lang="EN-US">ring of fire</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">說的不止是兩人之間的愛情，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">更暗喻了</span><span lang="EN-US"><font face="新細明體">JR</font></span></font><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">當時墮落的情況。<br/><br />
</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><br/><br />
<font size="2">然而，我最愛的一段是</font></span><font size="2"><font face="新細明體"><span lang="EN-US">JR</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">復出後在</span><span lang="EN-US">Folson Prison</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">的表演，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">他面對一群慓悍的犯人毫不畏懼，更把典獄長的叮嚀當耳邊風，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">在台上幾乎是挑釁似的煽動群眾的情緒，唱出這首</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">Cocain Blues</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">歌詞說的是一個人在吸毒後射殺了自己外遇的太太，於是被逮捕入獄的故事：<br/><br />
</font></span><span lang="EN-US"><br/><br />
<font face="新細明體" size="2">Early one mornin' while makin' the rounds<br/><br />
I took a shot of cocaine and I shot my woman down<br/><br />
I went right home and I went to bed<br/><br />
I stuck that lovin' .44 beneath my head<br/><br />
<br/><br />
Got up next mornin' and I grabbed that gun<br/><br />
Took a shot of cocaine and away I run<br/><br />
Made a good run but I ran too slow<br/><br />
They overtook me down in Juarez, Mexico<br/><br />
<br/><br />
Late in the hot joints takin' the pills<br/><br />
In walked the sheriff from Jericho Hill<br/><br />
He said Willy Lee your name is not Jack Brown<br/><br />
You're the dirty heck that shot your woman down<br/><br />
<br/><br />
Said yes, oh yes my name is Willy Lee<br/><br />
If you've got the warrant just a-read it to me<br/><br />
Shot her down because she made me sore<br/><br />
I thought I was her daddy but she had five more<br/><br />
<br/><br />
When I was arrested I was dressed in black<br/><br />
They put me on a train and they took me back<br/><br />
Had no friend for to go my bail<br/><br />
They slapped my dried up carcass in that county jail<br/><br />
<br/><br />
Early next mornin' bout a half past nine<br/><br />
I spied the sheriff coming down the line<br/><br />
Ah, and he coughed as he cleared his throat<br/><br />
He said come on you dirty heck into that district court<br/><br />
<br/><br />
Into the courtroom my trial began<br/><br />
Where I was handled by twelve honest men<br/><br />
Just before the jury started out<br/><br />
I saw the little judge commence to look about<br/><br />
<br/><br />
In about five minutes in walked the man<br/><br />
Holding the verdict in his right hand<br/><br />
The verdict read murder in the first degree<br/><br />
I hollered Lawdy Lawdy, have a mercy on me<br/><br />
<br/><br />
The judge he smiled as he picked up his pen<br/><br />
99 years in the Folsom pen<br/><br />
99 years underneath that ground<br/><br />
I can't forget the day I shot that bad bitch down<br/><br />
<br/><br />
Come on you've gotta listen unto me<br/><br />
Lay off that whiskey and let that cocaine be&nbsp;</font></span><span lang="EN-US"><font face="新細明體" size="2">&nbsp;<br/><br />
</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><br/><br />
<font size="2">這最後兩句歌詞由曾經染上染上毒癮的</font></span><font size="2"><font face="新細明體"><span lang="EN-US">JR</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">唱出來，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">說服力格外的強。<br/><br />
</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><br/><br />
<font size="2">最終的台上求婚則是全片的最高潮。</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><font face="新細明體"><span lang="EN-US">JR</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">用盡了各種方法求婚，想要讓</span><span lang="EN-US">June</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">相信他的決心，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">但在經歷了</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">40</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">次的失敗之後</span><span lang="EN-US">(XD)</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">，他老兄竟然在表演當中求婚。</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">當時兩人唱著這首</span><span lang="EN-US"><font face="新細明體">Jackson</font></span></font><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">：<br/><br />
</font></span><span lang="EN-US"><br/><br />
<font face="新細明體" size="2">We got married in a fever, hotter than a pepper sprout,<br/><br />
We've been talkin' 'bout Jackson, ever since the fire went out.<br/><br />
I'm goin' to Jackson, I'm gonna mess around,<br/><br />
Yeah, I'm goin' to Jackson,<br/><br />
Look out Jackson town.<br/><br />
<br/><br />
Well, go on down to Jackson; go ahead and wreck your health.<br/><br />
Go play your hand you big-talkin' man, make a big fool of yourself,<br/><br />
Yeah, go to Jackson; go comb your hair!<br/><br />
Honey, I'm gonna snowball Jackson.<br/><br />
See if I care.<br/><br />
<br/><br />
When I breeze into that city, people gonna stoop and bow. (Hah!)<br/><br />
All them women gonna make me, teach 'em what they don't know how,<br/><br />
I'm goin' to Jackson, you turn-a loose-a my coat.<br/><br />
'Cos I'm goin' to Jackson.<br/><br />
&quot;Goodbye,&quot; that's all she wrote.<br/><br />
<br/><br />
But they'll laugh at you in Jackson, and I'll be dancin' on a Pony Keg.<br/><br />
They'll lead you 'round town like a scalded hound,<br/><br />
With your tail tucked between your legs,<br/><br />
Yeah, go to Jackson, you big-talkin' man.<br/><br />
And I'll be waitin' in Jackson, behind my Jaypan Fan,<br/><br />
<br/><br />
Well now, we got married in a fever, hotter than a pepper Sprout,<br/><br />
We've been talkin' 'bout Jackson, ever since the fire went.<br/><br />
I'm goin' to Jackson, and that's a fact.<br/><br />
Yeah, we're goin' to Jackson , ain't never comin' back.<br/><br />
</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><br/><br />
<font size="2">這是一首夫妻拌嘴的歌曲</font></span><font size="2"><font face="新細明體"><span lang="EN-US">(XDXD)</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">，</span><span lang="EN-US">JR</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">很妙的說：</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">「嫁給我吧，不然這首歌就沒有說服力了」</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">但接下來真正感動</span><font face="新細明體"><span lang="EN-US">June Carter</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">的，是他許下的承諾，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">（</font></span><font size="2"><font face="新細明體"><span lang="EN-US">I'm asking you to marry me. I love you, June. Now I know I said and done a lotta things,&nbsp;<br/><br />
that I hurt you, but I promise, I'll never do that again. I only want to take care of you. I will not&nbsp;<br/><br />
leave you like that dutch boy with your finger in the dam.</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">）</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">而在經歷這麼多次求婚之後，她終於感受到，這次，他是認真的。</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">（忍不住要說一下，這一段</span><span lang="EN-US"><font face="新細明體">Reese Witherspoon</font></span></font><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">演得真好）<br/><br />
</font></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><br/><br />
<font size="2">雖然我不是鄉村歌曲的粉絲，後來還是忍不住衝去買了原聲帶，</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><font face="新細明體"><span lang="EN-US">Joaquin</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">的聲音真的很有磁性又迷人啊，雖然人家說他唱的是不及</span><span lang="EN-US">Johnny Cash</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">，</span></font></font></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><font size="2">但很有他自己的味道。</font></span></p><br />
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">預計這幾天會把原聲帶的歌放上來和大家分享</span><span lang="EN-US"><font face="新細明體">XD</font></span></font></p></p><br />
<br />
              </font><br />
              </font><br />
              </font><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </table><br />
            <br />
-----
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047931.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047931.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Sat, 25 Feb 2006 05:25:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>&lt;&amp;lt;電影20問&amp;gt;&gt;之自問自答篇</title>
	<description><![CDATA[
			續前篇,
問了一堆很難的問題,自以為很得意,
(願意下海回答的朋友們,辛苦你們了)
現在要來自己回答了...XDz


&lt;&lt;電影20問&gt;&gt;

1. 你平均多久看一次電影?有算過平均每個月在電影上花多少錢嗎?

如果是指上電影院...平均一個月兩次左右,
(電影淡季時可能很久才看一次,旺季時一個月四五部首輪都有可能XD)
包括租片的話一個禮拜至少看一片吧,
如果還包括電視播的...可以高達一週三四部XD
錢的方面,保守估計一個月1000塊。(有夠敗家...orz)

2. 你看電影習慣一個人還是攜伴?有攜伴的話, 都跟誰一起看比較多?

到大一為止,一個人看片居多,
主要是因為我高中起就養成幾乎每週都到電影院報到的壞習慣...XDb
大二之後有認識比較志同道合的人(腐?)就變成有伴多一點了。
有伴的話多是我姊或豆腐同學。

3. 有在看影評的習慣嗎? 會不會被影評影響看一部片的心態?

以前是全憑直覺看電影的,大學之後才開始有在注意影評,
但我現在發現,在看一部電影前,其實不太適合看太多相關的影評,
有雷無雷都一樣,因為會不知不覺的被影響心態。
所以現在影評會參考,但多是看完某片後才去細讀,
因為有時別人會注意到一些自己沒注意到的細節,其實還蠻有趣的。
但列為必看的片就不管評價,還是會看。

4. 平常最常去哪幾家戲院看電影?你推崇它們的什麼優點呢?

最常去的就是樂聲,日新,絕色,新光(前獅子林)。
樂聲大廳真的蠻讚的,人多位子不好時,坐走道看也蠻舒適的
(Troy我就是坐在走道上看完XD)
而且不是會員也可以訂票,很不錯。
日新其實我較偏好整修前的(可以躲在廁所當廁所魔人XD)
整修後的話就只推大廳,座位很好坐,螢幕也大。
絕色是廳都不太大,平均水準OK,
好處是很少整廳擠滿了人,而且廁所真的很乾淨!!
新光大廳不只一個,而且平常人不會太多(通常比日新跟樂聲少)
除了地段有點小詭異之外,廳的品質算是挺不錯的,
現在如果有什麼大片在那裡有上演,我會偏向優先選擇新光影城。

5. 說到&quot;經典名片&quot;,你會想到什麼?

油頭又皮膚黑亮牙齒白的男主角,還有捲髮挽成優雅髮型,走古典美路線的苦情女主角。
例:亂世佳人,金王盟,還有奧黛莉赫本的電影。

6. 說到&quot;大爛片&quot;,你會想到什麼?

&quot;Why is this movie ever made?&quot;
&quot;Where is my paycheck?&quot;
等妙語如珠的爛片評語。

7. 什麼樣的電影會讓你落淚? 請舉例。

第一類：感人肺腑的親情
例:One True Thing(親情無價),Pinocchio(小木偶奇遇記Disney版),
La Vita &egrave; bella(美麗人生),Finding Neverland(尋找新樂園)

第二類：刻骨銘心的愛情
例:Brokeback Mountain(斷背山),Beauty and the Beast(美女與野獸),
An Affair to Remember(金玉盟)

第三類：情與義,值千金
例:Return of the King(魔戒三部曲--王者再臨),Braveheart(梅伯的英雄本色)
King Kong(金剛)

第四類：你會不會太心酸了
例:Titanic(鐵達尼號),AI(AI人工智慧),螢火蟲之墓

8. 在過去一年內, 看過印象最深的三部電影? (印象深不見得等於好看XD)
(哈哈哈,其實這樣問是因為怕大家清一色寫斷背山XDDDD)

雖然問題不侷限在正面評價,不過去年我沒看到什麼印象太深的爛片,所以...

King Kong(金剛):綜合動作愛情驚悚叉滴於一身的鉅作。
Sin City(萬惡城市):我這輩子還沒看過有人可以把電影拍成這麼漫畫...讓人超級難忘
黃昏清兵衛:看完讓人久久難忘懷的作品,武士道精神拍得淋漓盡致。

9. 你最喜歡的三個導演? 他們吸引你的地方是?
(我竟然出這麼難的問題,真是自找罪受...XDz)

Quentin Tarantino(昆汀泰倫提諾)
非常欣賞他的黑色風格,主題黑(大多和黑幫有關),內容也黑(血腥暴力樣樣來),
最妙的是那種惡搞至上的黑色幽默--最好的例子就是Pulp Fiction(黑色追緝令)中,
Samuel Jackson和John Travolta在面臨一個人意外在自己車上被爆頭的難堪情景...XD
Kill Bill是近期經典代表作,除了漂亮俐落的武打場面很有一種向東方武俠片致敬的意味外,
漫畫式的剪接和拿血來開玩笑的惡趣味,又再次證明他是這塊領域的大師。
可是我竟然還沒看過他的Resorvoir Dogs(似乎翻成橫行霸道),不可思議orz

David Fincher(大衛芬奇)
也是一個影像風格走黑暗路線的導演,
他很會挑選劇本,更懂得如何用最吸引人的方式把故事說出來。
The Game電影內容就像海報設計的拼圖,
他帶著觀眾隨著劇情一步一步拼湊出整個故事的藍圖,最後完成一趟不可思議的旅程;
而相信看過Seven(火線追緝令)的人,都難忘每個殘忍至極的犯罪現場,
他可以不用直接拍出完整的屍體就令你不寒而慄;
Fight Club(鬥陣俱樂部)的運鏡和剪接都是一流,很有一種後現代主義的味道,
看到後來觀眾幾乎都要被Tyler Durden洗腦了XD

Peter Jackson(彼得傑克森)
他拍片時場面調度的功力,還有帶動電影科技的進步,以及選角的獨到眼光,
是我最佩服他的地方。
更重要的是,不管拍的是像魔戒這樣浩大的片,還是小成本的B級片,
PJ隨時保持著對電影的熱忱,對他的作品投注強烈的感情,
所以他的電影不會只是被特效淹沒,電腦動畫只是輔助他敘事的一個媒介而已。
而以拍攝Braindead(新空房禁地)此類B級片起家的他,惡搞起來也是精彩至極XD

真要選前三名,我應該就是選以上三個了吧!!XD
可是除了以上三個人,其實還想再推幾個也很棒的大師:
拍戰爭或動作或驚悚都娛樂性很高的Steven Spielberg,
把The Usual Suspect和X戰警I,II都拍得很棒的Bryan Singer,
拍出Memento這樣的經典,又讓蝙蝠俠更上一層樓的Christopher Nolan,
把歌德風應用在電影上,獨樹一格的Tim Burton,
劇本創意十足,拍出驚悚氣氛更能洞悉人性的M. Night Shyamalan,
還有擅長用平實而細膩的手法描寫人性與愛情的李安等等。
族繁不及備載。

10.看電影印象最深/最誇張/最不愉快的經驗?(擇一回答即可)

幾次不太愉快的經驗都在西門國賓...orz
首先,因為人實在有夠多,而只能坐在最後一排看MI2(天啊我寧願在家看電視)
音效都從前面來,一點臨場感都沒有&gt;&quot;&lt;
再來是在看Black Hawk Down(黑鷹計劃)時,接近片尾高潮戲的部份,
竟然完全無聲至少三分鐘,這也就罷了,身後竟有兩個男生開始無聊到幫螢幕上的人配音orz
最後是看魔戒時覺得大家聲音都變得有點尖,事後發現國賓會把影片偷偷調快orz
而且我永遠記得螢幕上有根毛晃來晃去......唉。

11.你覺得演技最棒的男/女演員有?

又是一個很大的題目(自毆)

男演員有：
Tom Hanks：阿甘!!同性戀律師!!現代魯賓遜!!在機場生活的人!!軍人!!!殺手!!!!!!
Edward Norton：參見其處女作Primal Fear(驚悚),讓李察吉爾一整個遜掉。
Nicolas Cage：Adaptation(蘭花賊)裡演的兩個角色完全不像同一個人演的。
Kevin Spacey：The Usual Suspect和Seven和American Beauty...Jesus。
Al Pacino：The Godfather(教父)裡的成長史,還有Scent of a Woman(女人香)裡的盲人也開車...
Johnny Depp：早在傑克船長和彼得潘作者之前他就是強者了,可惜接的片都不太是會拿獎的類型。
梁朝偉：光用眼神就可以迷倒人,憂鬱的氣質讓他演起悲劇性角色特別有說服力。

女演員有：
Renee Zellweger：BJ的傻大姊,冷山的村姑,芝加哥的小甜心...
Kate Winslet：老被獎項忽略的強者,在鵝毛筆,王牌冤家,尋找新樂園都很傑出。
Cate Blanchett：永遠的女王,在Aviator中完全是個亮點。
Maggie Gyllenhaal：Jake的阿姊,很有特色的女演員,很少演主流片但令人印象深刻,
最推Secretary(怪咖情緣)。
(請恕我女演員舉得少,我看的片子大部份是男演員導向...orz)

這題基本上也是族繁不及備載,有些人不好意思只因為私心就放上去,有些人還是新生代的演員,
我看過的作品還不夠多,(像斷背山演得很棒的Heath Ledger,還有Donnie Darko的Jake Gyllenhaal)
有些人是大家都說他演技好,可是我始終沒有特別這麼覺得,就也沒放上去了。

12.你看過最垃圾的片? 它怎樣個垃圾法?

我覺得看過最垃圾的片...是什麼都看不到的A片,
深夜轉到一個叫蓬萊什麼碗糕的頻道,就會看到被列為輔導級的奇怪情色片,
都是很遜的台灣人演的,沒劇情到一種好笑的境界,
而且根本什麼也沒露,要說它是A片又沒達到A片的需求...
很有一種&quot;會有人想浪費時間在這種垃圾上嗎?&quot;的感覺。

我的回答好像蠻後現代的...orz

13.讓你印象最深的一屆奧斯卡? 為什麼?

我忘了是第幾屆,總之是As Good As It Gets(愛在心裡口難開)得獎那屆,
那時我還在唸高中,記得那天去福利社買東西時,福利社的電視在播,
我剛好看到Helen Hunt得獎,因為看得太開心而打鐘了還不回教室...
那時我很喜歡那部片,所以那天一直無心上課,只想躲在福利社把頒獎典禮看完XD

其實臥虎藏龍入圍那屆也印象蠻深的,可是結果很orz所以就自動抹去了(毆)

14.你看過最好笑的喜劇橋段? 請舉出你心目中的前三名。

1.虎鶴雙形：賣花生的老闆對男主角突如其來的大吼:&quot;THAT'S A LOT OF NUTS!!!!!!!!&quot;
2.魔鬼接班人：以下的Nipple Rubber經典橋段(拷貝自IMDB)
Adrian: I've come to tell you that you are in for 10,000 years of suffering. 
You will see the most horrific things... 
[stops... sees Nipples dancing erotically] 
Adrian: Well... not that horrible... but still pretty bad...
3.大製騙家：&quot;Bastard, Bastard, BASTARD!!&quot;還有&quot;You prefer ALIEN love...&quot;

其他還有很多很好笑的,天啊,這個根本就可以另闢一篇文章...orz

15.讓你看到睡著的電影?

一部片再無聊,我頂多看到發呆,會睡著表示我太累了還硬撐...
所以這份片單跟電影本身的品質一點關係都沒有orz
總之, 我曾看到睡著的有赤色風暴,阿波羅13,駭客任務2等強片...

16.有沒有讓你覺得&quot;天啊!我竟然到現在都還沒看過這片!太誇張了!&quot;的電影? 是哪一/幾部?

The English Patient英倫情人,Resovior Dogs橫行霸道,Matrix駭客任務(只有看過片段)
The Green Mile綠色奇蹟等等。
我想應該還有... 囧

17.最愛的電影歌曲/配樂? 請舉出三首/部。

魔戒三部曲的配樂（最愛第三張）。
Brokeback Mountain(斷背山)整張配樂。
Shine(鋼琴師)整張配樂。

18.不管他演什麼片你都看的電影明星?

又是一個自找罪受的題目!!囧rz
我就照小嵐和小瞳的回答方式填寫,以向她們兩位致敬。
Tom Hanks (我們都是看漢克叔叔的片長大的!!^O^)

1984 Splash(美人魚)
1986 The Money Pit(錢坑)
1987 Dragnet(警網)
1988 Big(飛進未來)
1989 Tuner &amp; Hooch (福將與福星)
1990 Joe Versus the Volcano(跳火山的人)
1992 Radio Flyer (海闊天空)(只聞其聲不見其人...XD)
1993 Sleepless in Seattle(西雅圖夜未眠)
1993 Philadelphia(費城)
1994 Forrest Gump(阿甘正傳)
1995 Apollo 13(阿波羅13)
1995 Toy Story(玩具總動員)(配音)
1996 That Thing You Do!(擋不住的奇蹟)
1998 Saving Private Ryan(搶救雷恩大兵)
1998 You've Got Mail(電子情書)
1999 Toy Story 2 (玩具總動員2)(配音)
2000 Cast Away(浩劫重生)
2002 Road to Perdition(非法正義)
2002 Catch Me If You Can(神鬼交鋒)
2004 The Ladykillers(快閃殺手)
2004 The Terminal(航站情緣)
2004 The Polar Express(北極特快車)(配音)
接下來還有必看的The Da Vinci Code。

還有下面這位片單很短的仁兄,
大鼻先生Adrien Brody(很多片我是看完戰地琴人才補完的)
雖然片單不長但是真的什麼角色都有!!orz

1998 The Thin Red Line(紅色警戒)
1999 Oxygen(極速殺陣)
1999 Summer of Sam(SOS酷暑殺手)
1999 Liberty Heights(飛揚的年代)
2000 Bread and Roses(麵包與玫瑰)
2001 Love the Hard Way
2001 The Affair of the Necklace
2002 Dummy(新郎百分百)
2004 The Village(陰森林)
2005 The Jacket(戰慄時空)
2005 King Kong(金剛)

再來是這個真的演了一大堆電影的朋友
可是他年紀比我還小orz
Mr. Elijah Wood!!

1989 Back to the Future II(回到未來2)
1990 Avalon(適者生存)
1991 Paradise(溫馨赤子情)
1992 Radio Flyer(海闊天空)(沒錯!!就是漢克叔叔也有插花的那部!!)
1992 Forever Young(今生有約)
1993 The Adventures of Huck Finn(頑童歷險記)
1993 The Good Son(危險小天使)
1994 North(浪子保鏢)
1994 The War(英雄保鏢)
1996 Flipper(飛寶)
1997 The Ice Storm(冰風暴)
1997 Oliver Twist(孤雛淚電視版)
1998 Deep Impact(慧星撞地球)
1998 The Faculty(老師不是人)
1999 Black and White(黑和白)
2000 Chain of Fools(2000戀愛法則)
2001-2003 LOTR Trilogy(魔戒三部曲)
2002 Try Seventeen(禁果魔咒)
2004 Eternal Sunshine of the Spotless Mind(王牌冤家)
2005 Sin City(萬惡城市)

19.目前為止重複看最多次的電影?

上電影院看過最多次的--魔戒。(不知道有沒有八還是九次...)
電視上看到--BJ單身日記,電子情書(以上兩部每次都會看完),天生一對(電視有夠愛播囧)
還有以前很愛播九品芝麻官,有播的話我也都會看完,但現在好像有比較少一點...

20.有什麼故事是你覺得該拍成電影,卻還沒人動手拍的?

惡靈古堡電玩二代或四代的劇情--也就是要以Leon為主角啊啊!!
雖然選角會是一大難題,但如果拍得好我會永遠愛戴那個導演~~ &gt;/////&lt;

JESUS!!我終於寫完了,
花了半天的時間...OTZ


              
              
              
              
              
              
              
              
              
              
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><p>續前篇,<br/><br />
問了一堆很難的問題,自以為很得意,<br/><br />
(願意下海回答的朋友們,辛苦你們了)<br/><br />
現在要來自己回答了...XDz<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<strong>&lt;&lt;電影20問&gt;&gt;</strong><br/><br />
<br/><br />
<font style="BACKGROUND-COLOR: #0000ff"><font style="BACKGROUND-COLOR: #ffffff" color="#0000ff">1. 你平均多久看一次電影?有算過平均每個月在電影上花多少錢嗎?</font><br/><br />
</font><br/><br />
如果是指上電影院...平均一個月兩次左右,<br/><br />
(電影淡季時可能很久才看一次,旺季時一個月四五部首輪都有可能XD)<br/><br />
包括租片的話一個禮拜至少看一片吧,<br/><br />
如果還包括電視播的...可以高達一週三四部XD<br/><br />
錢的方面,保守估計一個月1000塊。(有夠敗家...orz)<br/><br />
<br/><br />
<font color="#0000ff">2. 你看電影習慣一個人還是攜伴?有攜伴的話, 都跟誰一起看比較多?</font><br/><br />
<br/><br />
到大一為止,一個人看片居多,<br/><br />
主要是因為我高中起就養成幾乎每週都到電影院報到的壞習慣...XDb<br/><br />
大二之後有認識比較志同道合的人(腐?)就變成有伴多一點了。<br/><br />
有伴的話多是我姊或豆腐同學。<br/><br />
<br/><br />
<font color="#0000ff">3. 有在看影評的習慣嗎? 會不會被影評影響看一部片的心態?<br/><br />
</font><br/><br />
以前是全憑直覺看電影的,大學之後才開始有在注意影評,<br/><br />
但我現在發現,在看一部電影前,其實不太適合看太多相關的影評,<br/><br />
有雷無雷都一樣,因為會不知不覺的被影響心態。<br/><br />
所以現在影評會參考,但多是看完某片後才去細讀,<br/><br />
因為有時別人會注意到一些自己沒注意到的細節,其實還蠻有趣的。<br/><br />
但列為必看的片就不管評價,還是會看。<br/><br />
<br/><br />
<font color="#0000ff">4. 平常最常去哪幾家戲院看電影?你推崇它們的什麼優點呢?</font><br/><br />
<br/><br />
最常去的就是樂聲,日新,絕色,新光(前獅子林)。<br/><br />
樂聲大廳真的蠻讚的,人多位子不好時,坐走道看也蠻舒適的<br/><br />
(Troy我就是坐在走道上看完XD)<br/><br />
而且不是會員也可以訂票,很不錯。<br/><br />
日新其實我較偏好整修前的(可以躲在廁所當廁所魔人XD)<br/><br />
整修後的話就只推大廳,座位很好坐,螢幕也大。<br/><br />
絕色是廳都不太大,平均水準OK,<br/><br />
好處是很少整廳擠滿了人,而且廁所真的很乾淨!!<br/><br />
新光大廳不只一個,而且平常人不會太多(通常比日新跟樂聲少)<br/><br />
除了地段有點小詭異之外,廳的品質算是挺不錯的,<br/><br />
現在如果有什麼大片在那裡有上演,我會偏向優先選擇新光影城。<br/><br />
<br/><br />
<font color="#0000ff">5. 說到&quot;經典名片&quot;,你會想到什麼?</font><br/><br />
<br/><br />
油頭又皮膚黑亮牙齒白的男主角,還有捲髮挽成優雅髮型,走古典美路線的苦情女主角。<br/><br />
例:亂世佳人,金王盟,還有奧黛莉赫本的電影。<br/><br />
<br/><br />
<font color="#0000ff">6. 說到&quot;大爛片&quot;,你會想到什麼?<br/><br />
</font><br/><br />
&quot;Why is this movie ever made?&quot;<br/><br />
&quot;Where is my paycheck?&quot;<br/><br />
等妙語如珠的爛片評語。<br/><br />
<br/><br />
<font color="#0000ff">7. 什麼樣的電影會讓你落淚? 請舉例。</font><br/><br />
<br/><br />
<u>第一類：感人肺腑的親情</u><br/><br />
例:One True Thing(親情無價),Pinocchio(小木偶奇遇記Disney版),<br/><br />
La Vita &egrave; bella(美麗人生),Finding Neverland(尋找新樂園)<br/><br />
<br/><br />
<u>第二類：刻骨銘心的愛情<br/><br />
</u>例:Brokeback Mountain(斷背山),Beauty and the Beast(美女與野獸),<br/><br />
An Affair to Remember(金玉盟)<br/><br />
<br/><br />
<u>第三類：情與義,值千金<br/><br />
</u>例:Return of the King(魔戒三部曲--王者再臨),Braveheart(梅伯的英雄本色)<br/><br />
King Kong(金剛)<br/><br />
<br/><br />
<u>第四類：你會不會太心酸了</u><br/><br />
例:Titanic(鐵達尼號),AI(AI人工智慧),螢火蟲之墓<br/><br />
<br/><br />
<font color="#0000ff">8. 在過去一年內, 看過印象最深的三部電影? (印象深不見得等於好看XD)</font><br/><br />
(哈哈哈,其實這樣問是因為怕大家清一色寫斷背山XDDDD)<br/><br />
<br/><br />
雖然問題不侷限在正面評價,不過去年我沒看到什麼印象太深的爛片,所以...<br/><br />
<br/><br />
King Kong(金剛):綜合動作愛情驚悚叉滴於一身的鉅作。<br/><br />
Sin City(萬惡城市):我這輩子還沒看過有人可以把電影拍成這麼漫畫...讓人超級難忘<br/><br />
黃昏清兵衛:看完讓人久久難忘懷的作品,武士道精神拍得淋漓盡致。<br/><br />
<br/><br />
<font color="#0000ff">9. 你最喜歡的三個導演? 他們吸引你的地方是?</font><br/><br />
(我竟然出這麼難的問題,真是自找罪受...XDz)<br/><br />
<br/><br />
Q<u>uentin Tarantino(昆汀泰倫提諾)<br/><br />
</u>非常欣賞他的黑色風格,主題黑(大多和黑幫有關),內容也黑(血腥暴力樣樣來),<br/><br />
最妙的是那種惡搞至上的黑色幽默--最好的例子就是Pulp Fiction(黑色追緝令)中,<br/><br />
Samuel Jackson和John Travolta在面臨一個人意外在自己車上被爆頭的難堪情景...XD<br/><br />
Kill Bill是近期經典代表作,除了漂亮俐落的武打場面很有一種向東方武俠片致敬的意味外,<br/><br />
漫畫式的剪接和拿血來開玩笑的惡趣味,又再次證明他是這塊領域的大師。<br/><br />
可是我竟然還沒看過他的Resorvoir Dogs(似乎翻成橫行霸道),不可思議orz<br/><br />
<br/><br />
<u>David Fincher(大衛芬奇)</u><br/><br />
也是一個影像風格走黑暗路線的導演,<br/><br />
他很會挑選劇本,更懂得如何用最吸引人的方式把故事說出來。<br/><br />
The Game電影內容就像海報設計的拼圖,<br/><br />
他帶著觀眾隨著劇情一步一步拼湊出整個故事的藍圖,最後完成一趟不可思議的旅程;<br/><br />
而相信看過Seven(火線追緝令)的人,都難忘每個殘忍至極的犯罪現場,<br/><br />
他可以不用直接拍出完整的屍體就令你不寒而慄;<br/><br />
Fight Club(鬥陣俱樂部)的運鏡和剪接都是一流,很有一種後現代主義的味道,<br/><br />
看到後來觀眾幾乎都要被Tyler Durden洗腦了XD<br/><br />
<br/><br />
<u>Peter Jackson(彼得傑克森)</u><br/><br />
他拍片時場面調度的功力,還有帶動電影科技的進步,以及選角的獨到眼光,<br/><br />
是我最佩服他的地方。<br/><br />
更重要的是,不管拍的是像魔戒這樣浩大的片,還是小成本的B級片,<br/><br />
PJ隨時保持著對電影的熱忱,對他的作品投注強烈的感情,<br/><br />
所以他的電影不會只是被特效淹沒,電腦動畫只是輔助他敘事的一個媒介而已。<br/><br />
而以拍攝Braindead(新空房禁地)此類B級片起家的他,惡搞起來也是精彩至極XD<br/><br />
<br/><br />
真要選前三名,我應該就是選以上三個了吧!!XD<br/><br />
可是除了以上三個人,其實還想再推幾個也很棒的大師:<br/><br />
拍戰爭或動作或驚悚都娛樂性很高的Steven Spielberg,<br/><br />
把The Usual Suspect和X戰警I,II都拍得很棒的Bryan Singer,<br/><br />
拍出Memento這樣的經典,又讓蝙蝠俠更上一層樓的Christopher Nolan,<br/><br />
把歌德風應用在電影上,獨樹一格的Tim Burton,<br/><br />
劇本創意十足,拍出驚悚氣氛更能洞悉人性的M. Night Shyamalan,<br/><br />
還有擅長用平實而細膩的手法描寫人性與愛情的李安等等。<br/><br />
族繁不及備載。<br/><br />
<br/><br />
<font color="#0000ff">10.看電影印象最深/最誇張/最不愉快的經驗?(擇一回答即可)</font><br/><br />
<br/><br />
幾次不太愉快的經驗都在西門國賓...orz<br/><br />
首先,因為人實在有夠多,而只能坐在最後一排看MI2(天啊我寧願在家看電視)<br/><br />
音效都從前面來,一點臨場感都沒有&gt;&quot;&lt;<br/><br />
再來是在看Black Hawk Down(黑鷹計劃)時,接近片尾高潮戲的部份,<br/><br />
竟然完全無聲至少三分鐘,這也就罷了,身後竟有兩個男生開始無聊到幫螢幕上的人配音orz<br/><br />
最後是看魔戒時覺得大家聲音都變得有點尖,事後發現國賓會把影片偷偷調快orz<br/><br />
而且我永遠記得螢幕上有根毛晃來晃去......唉。<br/><br />
<br/><br />
<font color="#0000ff">11.你覺得演技最棒的男/女演員有?</font><br/><br />
<br/><br />
又是一個很大的題目(自毆)<br/><br />
<br/><br />
男演員有：<br/><br />
Tom Hanks：阿甘!!同性戀律師!!現代魯賓遜!!在機場生活的人!!軍人!!!殺手!!!!!!<br/><br />
Edward Norton：參見其處女作Primal Fear(驚悚),讓李察吉爾一整個遜掉。<br/><br />
Nicolas Cage：Adaptation(蘭花賊)裡演的兩個角色完全不像同一個人演的。<br/><br />
Kevin Spacey：The Usual Suspect和Seven和American Beauty...Jesus。<br/><br />
Al Pacino：The Godfather(教父)裡的成長史,還有Scent of a Woman(女人香)裡的盲人也開車...<br/><br />
Johnny Depp：早在傑克船長和彼得潘作者之前他就是強者了,可惜接的片都不太是會拿獎的類型。<br/><br />
梁朝偉：光用眼神就可以迷倒人,憂鬱的氣質讓他演起悲劇性角色特別有說服力。<br/><br />
<br/><br />
女演員有：<br/><br />
Renee Zellweger：BJ的傻大姊,冷山的村姑,芝加哥的小甜心...<br/><br />
Kate Winslet：老被獎項忽略的強者,在鵝毛筆,王牌冤家,尋找新樂園都很傑出。<br/><br />
Cate Blanchett：永遠的女王,在Aviator中完全是個亮點。<br/><br />
Maggie Gyllenhaal：Jake的阿姊,很有特色的女演員,很少演主流片但令人印象深刻,<br/><br />
最推Secretary(怪咖情緣)。<br/><br />
(請恕我女演員舉得少,我看的片子大部份是男演員導向...orz)<br/><br />
<br/><br />
這題基本上也是族繁不及備載,有些人不好意思只因為私心就放上去,有些人還是新生代的演員,<br/><br />
我看過的作品還不夠多,(像斷背山演得很棒的Heath Ledger,還有Donnie Darko的Jake Gyllenhaal)<br/><br />
有些人是大家都說他演技好,可是我始終沒有特別這麼覺得,就也沒放上去了。<br/><br />
<br/><br />
<font color="#0000ff">12.你看過最垃圾的片? 它怎樣個垃圾法?</font><br/><br />
<br/><br />
我覺得看過最垃圾的片...是什麼都看不到的A片,<br/><br />
深夜轉到一個叫蓬萊什麼碗糕的頻道,就會看到被列為輔導級的奇怪情色片,<br/><br />
都是很遜的台灣人演的,沒劇情到一種好笑的境界,<br/><br />
而且根本什麼也沒露,要說它是A片又沒達到A片的需求...<br/><br />
很有一種&quot;會有人想浪費時間在這種垃圾上嗎?&quot;的感覺。<br/><br />
<br/><br />
我的回答好像蠻後現代的...orz<br/><br />
<br/><br />
<font color="#0000ff">13.讓你印象最深的一屆奧斯卡? 為什麼?<br/><br />
</font><br/><br />
我忘了是第幾屆,總之是As Good As It Gets(愛在心裡口難開)得獎那屆,<br/><br />
那時我還在唸高中,記得那天去福利社買東西時,福利社的電視在播,<br/><br />
我剛好看到Helen Hunt得獎,因為看得太開心而打鐘了還不回教室...<br/><br />
那時我很喜歡那部片,所以那天一直無心上課,只想躲在福利社把頒獎典禮看完XD<br/><br />
<br/><br />
其實臥虎藏龍入圍那屆也印象蠻深的,可是結果很orz所以就自動抹去了(毆)<br/><br />
<br/><br />
<font color="#0000ff">14.你看過最好笑的喜劇橋段? 請舉出你心目中的前三名。</font><br/><br />
<br/><br />
1.虎鶴雙形：賣花生的老闆對男主角突如其來的大吼:&quot;THAT'S A LOT OF NUTS!!!!!!!!&quot;<br/><br />
2.魔鬼接班人：以下的Nipple Rubber經典橋段(拷貝自IMDB)<br/><br />
Adrian: I've come to tell you that you are in for 10,000 years of suffering. <br/><br />
You will see the most horrific things... <br/><br />
[stops... sees Nipples dancing erotically] <br/><br />
Adrian: Well... not that horrible... but still pretty bad...<br/><br />
3.大製騙家：&quot;Bastard, Bastard, BASTARD!!&quot;還有&quot;You prefer ALIEN love...&quot;<br/><br />
<br/><br />
其他還有很多很好笑的,天啊,這個根本就可以另闢一篇文章...orz<br/><br />
<br/><br />
<font color="#0000ff">15.讓你看到睡著的電影?</font><br/><br />
<br/><br />
一部片再無聊,我頂多看到發呆,會睡著表示我太累了還硬撐...<br/><br />
所以這份片單跟電影本身的品質一點關係都沒有orz<br/><br />
總之, 我曾看到睡著的有赤色風暴,阿波羅13,駭客任務2等強片...<br/><br />
<br/><br />
<font color="#0000ff">16.有沒有讓你覺得&quot;天啊!我竟然到現在都還沒看過這片!太誇張了!&quot;的電影? 是哪一/幾部?</font><br/><br />
<br/><br />
The English Patient英倫情人,Resovior Dogs橫行霸道,Matrix駭客任務(只有看過片段)<br/><br />
The Green Mile綠色奇蹟等等。<br/><br />
我想應該還有... 囧<br/><br />
<br/><br />
<font color="#0000ff">17.最愛的電影歌曲/配樂? 請舉出三首/部。<br/><br />
</font><br/><br />
魔戒三部曲的配樂（最愛第三張）。<br/><br />
Brokeback Mountain(斷背山)整張配樂。<br/><br />
Shine(鋼琴師)整張配樂。<br/><br />
<br/><br />
<font color="#0000ff">18.不管他演什麼片你都看的電影明星?</font><br/><br />
<br/><br />
又是一個自找罪受的題目!!囧rz<br/><br />
我就照小嵐和小瞳的回答方式填寫,以向她們兩位致敬。</p><br />
<p>Tom Hanks (我們都是看漢克叔叔的片長大的!!^O^)<br/><br />
<br/><br />
1984 Splash(美人魚)<br/><br />
1986 The Money Pit(錢坑)<br/><br />
1987 Dragnet(警網)<br/><br />
1988 Big(飛進未來)<br/><br />
1989 Tuner &amp; Hooch (福將與福星)<br/><br />
1990 Joe Versus the Volcano(跳火山的人)<br/><br />
1992 Radio Flyer (海闊天空)(只聞其聲不見其人...XD)<br/><br />
1993 Sleepless in Seattle(西雅圖夜未眠)<br/><br />
1993 Philadelphia(費城)<br/><br />
1994 Forrest Gump(阿甘正傳)<br/><br />
1995 Apollo 13(阿波羅13)<br/><br />
1995 Toy Story(玩具總動員)(配音)<br/><br />
1996 That Thing You Do!(擋不住的奇蹟)<br/><br />
1998 Saving Private Ryan(搶救雷恩大兵)<br/><br />
1998 You've Got Mail(電子情書)<br/><br />
1999 Toy Story 2 (玩具總動員2)(配音)<br/><br />
2000 Cast Away(浩劫重生)<br/><br />
2002 Road to Perdition(非法正義)<br/><br />
2002 Catch Me If You Can(神鬼交鋒)<br/><br />
2004 The Ladykillers(快閃殺手)<br/><br />
2004 The Terminal(航站情緣)<br/><br />
2004 The Polar Express(北極特快車)(配音)<br/><br />
接下來還有必看的The Da Vinci Code。<br/><br />
<br/><br />
還有下面這位片單很短的仁兄,<br/><br />
大鼻先生Adrien Brody(很多片我是看完戰地琴人才補完的)<br/><br />
雖然片單不長但是真的什麼角色都有!!orz<br/><br />
<br/><br />
1998 The Thin Red Line(紅色警戒)<br/><br />
1999 Oxygen(極速殺陣)<br/><br />
1999 Summer of Sam(SOS酷暑殺手)<br/><br />
1999 Liberty Heights(飛揚的年代)<br/><br />
2000 Bread and Roses(麵包與玫瑰)<br/><br />
2001 Love the Hard Way<br/><br />
2001 The Affair of the Necklace<br/><br />
2002 Dummy(新郎百分百)<br/><br />
2004 The Village(陰森林)<br/><br />
2005 The Jacket(戰慄時空)<br/><br />
2005 King Kong(金剛)<br/><br />
<br/><br />
再來是這個真的演了一大堆電影的朋友<br/><br />
可是他年紀比我還小orz<br/><br />
Mr. Elijah Wood!!<br/><br />
<br/><br />
1989 Back to the Future II(回到未來2)<br/><br />
1990 Avalon(適者生存)<br/><br />
1991 Paradise(溫馨赤子情)<br/><br />
1992 Radio Flyer(海闊天空)(沒錯!!就是漢克叔叔也有插花的那部!!)<br/><br />
1992 Forever Young(今生有約)<br/><br />
1993 The Adventures of Huck Finn(頑童歷險記)<br/><br />
1993 The Good Son(危險小天使)<br/><br />
1994 North(浪子保鏢)<br/><br />
1994 The War(英雄保鏢)<br/><br />
1996 Flipper(飛寶)<br/><br />
1997 The Ice Storm(冰風暴)<br/><br />
1997 Oliver Twist(孤雛淚電視版)<br/><br />
1998 Deep Impact(慧星撞地球)<br/><br />
1998 The Faculty(老師不是人)<br/><br />
1999 Black and White(黑和白)<br/><br />
2000 Chain of Fools(2000戀愛法則)<br/><br />
2001-2003 LOTR Trilogy(魔戒三部曲)<br/><br />
2002 Try Seventeen(禁果魔咒)<br/><br />
2004 Eternal Sunshine of the Spotless Mind(王牌冤家)<br/><br />
2005 Sin City(萬惡城市)<br/><br />
<br/><br />
<font color="#0000ff">19.目前為止重複看最多次的電影?</font><br/><br />
<br/><br />
上電影院看過最多次的--魔戒。(不知道有沒有八還是九次...)<br/><br />
電視上看到--BJ單身日記,電子情書(以上兩部每次都會看完),天生一對(電視有夠愛播囧)<br/><br />
還有以前很愛播九品芝麻官,有播的話我也都會看完,但現在好像有比較少一點...<br/><br />
<br/><br />
<font color="#0000ff">20.有什麼故事是你覺得該拍成電影,卻還沒人動手拍的?</font><br/><br />
<br/><br />
惡靈古堡電玩二代或四代的劇情--也就是要以Leon為主角啊啊!!<br/><br />
雖然選角會是一大難題,但如果拍得好我會永遠愛戴那個導演~~ &gt;/////&lt;<br/><br />
<br/><br />
JESUS!!我終於寫完了,<br/><br />
花了半天的時間...OTZ<br/><br />
</p></p><br />
<br />
              </font><br />
              </font><br />
              </font><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </table>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048225.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048225.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Sat, 18 Feb 2006 13:43:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>咱們來玩電影問卷吧!!!!!XD</title>
	<description><![CDATA[
			前一陣子很流行問卷,
讓我也有點手癢,想來玩個電影的XD
各位水面上水面下的朋友看到這篇的話,歡迎一起來玩^O^/
相信這裡應該還不少喜歡電影的朋友才對:D

那,問卷開始!!!!!!!!!!



1. 你平均多久看一次電影?有算過平均每個月在電影上花多少錢嗎?

2. 你看電影習慣一個人還是攜伴?有攜伴的話, 都跟誰一起看比較多?

3. 有在看影評的習慣嗎? 會不會被影評影響看一部片的心態?

4. 平常最常去哪幾家戲院看電影?你推崇它們的什麼優點呢?

5. 說到"經典名片",你會想到什麼?

6. 說到"大爛片",你會想到什麼?

7. 什麼樣的電影會讓你落淚? 請舉例。

8. 在過去一年內, 看過印象最深的三部電影? (印象深不見得等於好看XD)

9. 你最喜歡的三個導演? 他們吸引你的地方是?

10.看電影印象最深/最誇張/最不愉快的經驗?(擇一回答即可)

11.你覺得演技最棒的男/女演員有?

12.你看過最垃圾的片? 它怎樣個垃圾法?

13.讓你印象最深的一屆奧斯卡? 為什麼?

14.你看過最好笑的喜劇橋段? 請舉出你心目中的前三名。

15.讓你看到睡著的電影?

16.有沒有讓你覺得"天啊!我竟然到現在都還沒看過這片!太誇張了!"的電影? 是哪一/幾部?

17.最愛的電影歌曲/配樂? 請舉出三首/部。

18.不管他演什麼片你都看的電影明星?

19.目前為止重複看最多次的電影?

20.有什麼故事是你覺得該拍成電影,卻還沒人動手拍的?



以上是問題篇,
我有空再自己貼自己的回答...XDDDDD
拜託大家捧個場啊!!(害羞)

              
              
              
              
              
              
              
              
              
              
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>前一陣子很流行問卷,<br /><br />
讓我也有點手癢,想來玩個電影的XD<br /><br />
各位水面上水面下的朋友看到這篇的話,歡迎一起來玩^O^/<br /><br />
相信這裡應該還不少喜歡電影的朋友才對:D<br /><br />
<br /><br />
那,問卷開始!!!!!!!!!!<br /><br />
<br /><br />
<<電影20問>><br /><br />
<br /><br />
1. 你平均多久看一次電影?有算過平均每個月在電影上花多少錢嗎?<br /><br />
<br /><br />
2. 你看電影習慣一個人還是攜伴?有攜伴的話, 都跟誰一起看比較多?<br /><br />
<br /><br />
3. 有在看影評的習慣嗎? 會不會被影評影響看一部片的心態?<br /><br />
<br /><br />
4. 平常最常去哪幾家戲院看電影?你推崇它們的什麼優點呢?<br /><br />
<br /><br />
5. 說到"經典名片",你會想到什麼?<br /><br />
<br /><br />
6. 說到"大爛片",你會想到什麼?<br /><br />
<br /><br />
7. 什麼樣的電影會讓你落淚? 請舉例。<br /><br />
<br /><br />
8. 在過去一年內, 看過印象最深的三部電影? (印象深不見得等於好看XD)<br /><br />
<br /><br />
9. 你最喜歡的三個導演? 他們吸引你的地方是?<br /><br />
<br /><br />
10.看電影印象最深/最誇張/最不愉快的經驗?(擇一回答即可)<br /><br />
<br /><br />
11.你覺得演技最棒的男/女演員有?<br /><br />
<br /><br />
12.你看過最垃圾的片? 它怎樣個垃圾法?<br /><br />
<br /><br />
13.讓你印象最深的一屆奧斯卡? 為什麼?<br /><br />
<br /><br />
14.你看過最好笑的喜劇橋段? 請舉出你心目中的前三名。<br /><br />
<br /><br />
15.讓你看到睡著的電影?<br /><br />
<br /><br />
16.有沒有讓你覺得"天啊!我竟然到現在都還沒看過這片!太誇張了!"的電影? 是哪一/幾部?<br /><br />
<br /><br />
17.最愛的電影歌曲/配樂? 請舉出三首/部。<br /><br />
<br /><br />
18.不管他演什麼片你都看的電影明星?<br /><br />
<br /><br />
19.目前為止重複看最多次的電影?<br /><br />
<br /><br />
20.有什麼故事是你覺得該拍成電影,卻還沒人動手拍的?<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
以上是問題篇,<br /><br />
我有空再自己貼自己的回答...XDDDDD<br /><br />
拜託大家捧個場啊!!(害羞)</p><br />
<br />
              </font><br />
              </font><br />
              </font><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </table>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048079.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048079.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Thu, 16 Feb 2006 14:21:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Shaun of the Dead--活人牲吃</title>
	<description><![CDATA[
			之前一直久仰其名(拿殭屍來惡搞的片我怎可不看??)
終於給我逮到機會看這部電影了!!
結果只能說不但符合我的期望,還超越了我的想像!!XD
簡直就是太神奇啦!!!!!








----------------以下有劇情(其實劇情不是重點)---------------









主角Shaun是個平庸到不行的英國中產階級,
年紀逼近三十大關還跟無所事事的朋友合租房子住,最愛的就是去酒吧廝混,
事業沒什麼成就,有天終於連女朋友都看不下去了,決定要和他分手。
但幾乎可說是天公疼憨人(?),就在這個時候,
殭屍朋友們莫名奇妙出現在倫敦街頭,且以迅雷不及掩耳的速度增加著,
而誰又會想到,這些殭屍們竟然是幫助Shaun愛情起死回生的關鍵...!?

光看劇情就白爛極了,可是這才只是這部惡搞片的開頭。
此片極盡諷刺惡搞之能事,充滿令人絕倒的英式幽默。
光是用誇張的運鏡和剪接呈現極為無聊的生活小事(刷牙,洗臉,沖馬桶...)就令人笑翻,
令人忍不住聯想到現在一整個瀰漫著花俏誇張拍攝手法的美國商業電影。
許多對白都是經過精心設計的,如片中不同的角色重複對Shaun說的"You've got red on you."
顯然是持續在暗示他面臨的血光之災;
Ed在抱怨樓友Pete時,碎碎唸說:"Next time I see him... he's dead."
結果下次他們碰面的時候,Pete還真的就變成一個活死人XD
連電視節目裡說的話串在一起也大有玄機(這裡面的幽默可能要看第二次比較能follow)。

片中的殭屍其實大部份的時候不太恐怖,而且還一直被拿來搞笑。
這些肢體動作僵硬又表情呆滯的殭屍,被身為女演員的Dianne形容為
"表情空洞又帶點哀傷,就像賭輸的酒鬼一樣"
(it's vacant, with a hint of sadness. Like a drunk who's lost a bet.)
甚至還上演了一段活人模倣活死人的愚笨劇情,模糊了活死人和活人之間的界線。
(尤其是Shaun的老母Barbara,光只是發呆的表情就被稱讚為"很像殭屍"XDDDD)
其實Shaun每天早上起床時,那步履蹣跚一臉痴呆的模樣,不就活脫脫像個殭屍嗎?XD
更諷刺的是,故事中的角色在由活死人轉化為死人之後,
行為模式根本沒有什麼改變(Shaun家門口踢足球的小孩,成了殭屍,足球還是照踢不誤;
Shaun的繼父Philip,在變成殭屍後,對大聲放音樂的反感也還是一點都沒變。)
也許導演要告訴我們,這些每天過得一成不變,對外在事物完全麻木的現代人,
和活死人根本沒什麼兩樣哩。

此外,這部電影也顯露出英國人熱愛音樂的一面,
兩個經典場面都和音樂有關:
一是Shaun和Ed在自家遇到殭屍闖入時,
一時之間不知道該拿什麼來攻擊他們,於是決定拿唱片來射XD
結果眼見殭屍越來越逼近,兩人竟然還在討論哪張可以丟,哪張不能丟...
另一個令人笑到肚子痛的橋段,是大家在酒吧裡遇到一個殭屍大叔闖入,
Shaun,Ed和Liz三人拿起撞球棍對著大叔一陣亂打,
背景音樂則放著Queen的"Don't stop me now",
三人竟然還跟著音樂的節奏打...XDDDDDDDD

這片最成功的是,過程拍得很惹笑,結尾也創意十足,
把殭屍拿來在電視上搞笑,實在太符合人類的劣根性了。
而主角Shaun在贏得美人歸之後,有什麼成長嗎?
他假日還是一樣在家看電視,和女友泡酒吧,還有--
和他的最佳拍檔躲在小屋裡打電動,即使對方成了殭屍,好像也沒什麼差嘛!
只要小心不要被咬就好了。

幾個小地方:
1. 最後在電視節目裡有出現Coldplay!!如果不是事先知道,我可能會反應不過來XD
2. 其實我在Philip和Barbara(Shaun的繼父和阿母)死掉時有小難過了一下。Simon Pegg演得好。
3. Ed的上衣寫著:"I cut wuud" 實在是太叉滴了XD


              
              
              
              
              
              
              
              
              
              
            
-----
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>之前一直久仰其名(拿殭屍來惡搞的片我怎可不看??)<br /><br />
終於給我逮到機會看這部電影了!!<br /><br />
結果只能說不但符合我的期望,還超越了我的想像!!XD<br /><br />
簡直就是太神奇啦!!!!!<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
----------------以下有劇情(其實劇情不是重點)---------------<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
主角Shaun是個平庸到不行的英國中產階級,<br /><br />
年紀逼近三十大關還跟無所事事的朋友合租房子住,最愛的就是去酒吧廝混,<br /><br />
事業沒什麼成就,有天終於連女朋友都看不下去了,決定要和他分手。<br /><br />
但幾乎可說是天公疼憨人(?),就在這個時候,<br /><br />
殭屍朋友們莫名奇妙出現在倫敦街頭,且以迅雷不及掩耳的速度增加著,<br /><br />
而誰又會想到,這些殭屍們竟然是幫助Shaun愛情起死回生的關鍵...!?<br /><br />
<br /><br />
光看劇情就白爛極了,可是這才只是這部惡搞片的開頭。<br /><br />
此片極盡諷刺惡搞之能事,充滿令人絕倒的英式幽默。<br /><br />
光是用誇張的運鏡和剪接呈現極為無聊的生活小事(刷牙,洗臉,沖馬桶...)就令人笑翻,<br /><br />
令人忍不住聯想到現在一整個瀰漫著花俏誇張拍攝手法的美國商業電影。<br /><br />
許多對白都是經過精心設計的,如片中不同的角色重複對Shaun說的"You've got red on you."<br /><br />
顯然是持續在暗示他面臨的血光之災;<br /><br />
Ed在抱怨樓友Pete時,碎碎唸說:"Next time I see him... he's dead."<br /><br />
結果下次他們碰面的時候,Pete還真的就變成一個活死人XD<br /><br />
連電視節目裡說的話串在一起也大有玄機(這裡面的幽默可能要看第二次比較能follow)。<br /><br />
<br /><br />
片中的殭屍其實大部份的時候不太恐怖,而且還一直被拿來搞笑。<br /><br />
這些肢體動作僵硬又表情呆滯的殭屍,被身為女演員的Dianne形容為<br /><br />
"表情空洞又帶點哀傷,就像賭輸的酒鬼一樣"<br /><br />
(it's vacant, with a hint of sadness. Like a drunk who's lost a bet.)<br /><br />
甚至還上演了一段活人模倣活死人的愚笨劇情,模糊了活死人和活人之間的界線。<br /><br />
(尤其是Shaun的老母Barbara,光只是發呆的表情就被稱讚為"很像殭屍"XDDDD)<br /><br />
其實Shaun每天早上起床時,那步履蹣跚一臉痴呆的模樣,不就活脫脫像個殭屍嗎?XD<br /><br />
更諷刺的是,故事中的角色在由活死人轉化為死人之後,<br /><br />
行為模式根本沒有什麼改變(Shaun家門口踢足球的小孩,成了殭屍,足球還是照踢不誤;<br /><br />
Shaun的繼父Philip,在變成殭屍後,對大聲放音樂的反感也還是一點都沒變。)<br /><br />
也許導演要告訴我們,這些每天過得一成不變,對外在事物完全麻木的現代人,<br /><br />
和活死人根本沒什麼兩樣哩。<br /><br />
<br /><br />
此外,這部電影也顯露出英國人熱愛音樂的一面,<br /><br />
兩個經典場面都和音樂有關:<br /><br />
一是Shaun和Ed在自家遇到殭屍闖入時,<br /><br />
一時之間不知道該拿什麼來攻擊他們,於是決定拿唱片來射XD<br /><br />
結果眼見殭屍越來越逼近,兩人竟然還在討論哪張可以丟,哪張不能丟...<br /><br />
另一個令人笑到肚子痛的橋段,是大家在酒吧裡遇到一個殭屍大叔闖入,<br /><br />
Shaun,Ed和Liz三人拿起撞球棍對著大叔一陣亂打,<br /><br />
背景音樂則放著Queen的"Don't stop me now",<br /><br />
三人竟然還跟著音樂的節奏打...XDDDDDDDD<br /><br />
<br /><br />
這片最成功的是,過程拍得很惹笑,結尾也創意十足,<br /><br />
把殭屍拿來在電視上搞笑,實在太符合人類的劣根性了。<br /><br />
而主角Shaun在贏得美人歸之後,有什麼成長嗎?<br /><br />
他假日還是一樣在家看電視,和女友泡酒吧,還有--<br /><br />
和他的最佳拍檔躲在小屋裡打電動,即使對方成了殭屍,好像也沒什麼差嘛!<br /><br />
只要小心不要被咬就好了。<br /><br />
<br /><br />
幾個小地方:<br /><br />
1. 最後在電視節目裡有出現Coldplay!!如果不是事先知道,我可能會反應不過來XD<br /><br />
2. 其實我在Philip和Barbara(Shaun的繼父和阿母)死掉時有小難過了一下。Simon Pegg演得好。<br /><br />
3. Ed的上衣寫著:"I cut wuud" 實在是太叉滴了XD<br /><br />
</p><br />
<br />
              </font><br />
              </font><br />
              </font><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </table><br />
            <br />
-----
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048253.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048253.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Wed, 08 Feb 2006 13:17:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Pride and Prejudice--傲慢與偏見</title>
	<description><![CDATA[
			這片可說是新年檔期中,我最期待的電影了。
(沒錯,我得承認我最期待的並不是霍元甲...)
其實如果沒有斷背山, 這片應該會被我列為新年檔期最好看的電影吧。
整體而言拍得頗為出色, 古典而優雅, 浪漫而不過度煽情, 看完之後會心懭神怡XD
雖然有人認為一些角色的刻劃不符合原著的精神,
可是對已經把原著忘得差不多的我來說, 完全沒差(毆)

-------------------------------以下有劇情------------------------------











Keira Knightly飾演Elizabeth Bennet, 她生在一個禮教森嚴的時代,
當時一名女性的成功是以是否能嫁到好夫家作為判斷的標準。
她的母親成天只想著要怎樣才能將五個女兒順利嫁出去,
(對她來說, 那就是她對女兒愛的表示)
大姊溫柔婉約卻非常害羞內向,
三個妺妺中有兩個幾近花痴(XD), 另一個則是靜到有點憤世嫉俗(XDD)
在這樣的環境中長大的Elizabeth, 顯然是父親最疼愛的女兒,
她比其他姊妺都要有主見, 但倔強不服輸的個性和對男性先入為主的觀念,
讓她也成為一個"難纏"的女孩。
她不願意為了財富和聲望而嫁, 可以說是代表著一種前衛的女性主義思想。
這樣的她在遇到表面上一臉驕傲又氣勢凌人的Mr. Darcy時, 產生了非常有趣的化學效應。

這是一則愛情故事, 但其中最有趣的意涵則是談到男女關係的部份。
Mr. Darcy和Elizabeth的幾場對手戲都拍得相當精彩,
一觸即發的火花讓旁觀者快搞不清楚這兩人之間的關係是敵是友,
尤其是兩人在舞會上共舞的橋段, 導演讓這雙人舞跳得別有意涵,
咄咄逼人的Elizabeth和面無表情(但其實企圖示好)的Mr. Darcy,
你來我往的應對令人印象深刻。

在兩人的感情發展方面, 拍得相當含蓄而自然,
從一些小地方都看得出來是有跡可循的。
表面上一臉酷樣的Mr. Darcy, 從一開始出現時的擺臭臉,
到後來為了接近Elizabeth, 竟然主動邀請她跳舞(前一場舞會他才說過他不喜歡跳舞呢)
而在Lady Catherine的宅邸意外見到Elizabeth時,已經可以感受到Darcy對她的心意了。
(在她勉強在眾人面前彈鋼琴時, Darcy顯然試圖想辦法讓她好過一些)
而Elizabeth內心的掙扎也拍得絲絲入扣(Keira Knightly實在演得好)
一場在Mr. Darcy家中, 深情地含淚看著他的雕像的戲, 完全將她的感情表露無遺,
最後向爸爸真情告白的部份也拍得相當感人。

Keira Knightly所飾演的Elizabeth, 擁有非常青春可愛的鄰家女孩氣筫,
但又感受得出她的與眾不同,  這種與眾不同並不完全是外貎的因素,(不過她在這片超美是真的)
而是一種帶著謙卑的自信。
她清楚自己的出身並不高貴, 但也不以此為恥。
這些特質, Keira Knightly都詮釋得恰到好處。
另外, 評價似乎不是那麼好的Matthew MacFadyen的演出,
我個人倒是相當喜歡(真的是只有一個帥字可以形容!! >///////
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>這片可說是新年檔期中,我最期待的電影了。<br/><br />
(沒錯,我得承認我最期待的並不是霍元甲...)<br/><br />
其實如果沒有斷背山, 這片應該會被我列為新年檔期最好看的電影吧。<br/><br />
整體而言拍得頗為出色, 古典而優雅, 浪漫而不過度煽情, 看完之後會心懭神怡XD<br/><br />
雖然有人認為一些角色的刻劃不符合原著的精神,<br/><br />
可是對已經把原著忘得差不多的我來說, 完全沒差(毆)<br/><br />
<br/><br />
-------------------------------以下有劇情------------------------------<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
Keira Knightly飾演Elizabeth Bennet, 她生在一個禮教森嚴的時代,<br/><br />
當時一名女性的成功是以是否能嫁到好夫家作為判斷的標準。<br/><br />
她的母親成天只想著要怎樣才能將五個女兒順利嫁出去,<br/><br />
(對她來說, 那就是她對女兒愛的表示)<br/><br />
大姊溫柔婉約卻非常害羞內向,<br/><br />
三個妺妺中有兩個幾近花痴(XD), 另一個則是靜到有點憤世嫉俗(XDD)<br/><br />
在這樣的環境中長大的Elizabeth, 顯然是父親最疼愛的女兒,<br/><br />
她比其他姊妺都要有主見, 但倔強不服輸的個性和對男性先入為主的觀念,<br/><br />
讓她也成為一個"難纏"的女孩。<br/><br />
她不願意為了財富和聲望而嫁, 可以說是代表著一種前衛的女性主義思想。<br/><br />
這樣的她在遇到表面上一臉驕傲又氣勢凌人的Mr. Darcy時, 產生了非常有趣的化學效應。<br/><br />
<br/><br />
這是一則愛情故事, 但其中最有趣的意涵則是談到男女關係的部份。<br/><br />
Mr. Darcy和Elizabeth的幾場對手戲都拍得相當精彩,<br/><br />
一觸即發的火花讓旁觀者快搞不清楚這兩人之間的關係是敵是友,<br/><br />
尤其是兩人在舞會上共舞的橋段, 導演讓這雙人舞跳得別有意涵,<br/><br />
咄咄逼人的Elizabeth和面無表情(但其實企圖示好)的Mr. Darcy,<br/><br />
你來我往的應對令人印象深刻。<br/><br />
<br/><br />
在兩人的感情發展方面, 拍得相當含蓄而自然,<br/><br />
從一些小地方都看得出來是有跡可循的。<br/><br />
表面上一臉酷樣的Mr. Darcy, 從一開始出現時的擺臭臉,<br/><br />
到後來為了接近Elizabeth, 竟然主動邀請她跳舞(前一場舞會他才說過他不喜歡跳舞呢)<br/><br />
而在Lady Catherine的宅邸意外見到Elizabeth時,已經可以感受到Darcy對她的心意了。<br/><br />
(在她勉強在眾人面前彈鋼琴時, Darcy顯然試圖想辦法讓她好過一些)<br/><br />
而Elizabeth內心的掙扎也拍得絲絲入扣(Keira Knightly實在演得好)<br/><br />
一場在Mr. Darcy家中, 深情地含淚看著他的雕像的戲, 完全將她的感情表露無遺,<br/><br />
最後向爸爸真情告白的部份也拍得相當感人。<br/><br />
<br/><br />
Keira Knightly所飾演的Elizabeth, 擁有非常青春可愛的鄰家女孩氣筫,<br/><br />
但又感受得出她的與眾不同,  這種與眾不同並不完全是外貎的因素,(不過她在這片超美是真的)<br/><br />
而是一種帶著謙卑的自信。<br/><br />
她清楚自己的出身並不高貴, 但也不以此為恥。<br/><br />
這些特質, Keira Knightly都詮釋得恰到好處。<br/><br />
另外, 評價似乎不是那麼好的Matthew MacFadyen的演出,<br/><br />
我個人倒是相當喜歡(真的是只有一個帥字可以形容!! >///////<)<br/><br />
你可以感受到在他冰山般的外表之下, 確實擁有一個熱忱的心,<br/><br />
再加上優雅的儀態和談吐, 應該很難有女生不被他迷倒吧XD<br/><br />
(也許他被批評是因為他太帥了??XDb)<br/><br />
<br/><br />
除了演員之外, 這片的取景實在令人嘆為觀止,<br/><br />
幾個遠鏡頭的拍攝都拍得超美, (雖然有時我有點疑惑, "這個鏡頭為啥要停這麼久?"XDb)<br/><br />
還有, Mr. Darcy的家真的好漂亮啊。<br/><br />
此外幾個場景的運鏡方式也拍得很出色,一些一鏡到底的景都頗成功,<br/><br />
巧妙地將空間感,故事的節奏以及人物之間的關係都自然表現出來了,<br/><br />
我最推的是拍攝舞會時的運鏡,一氣呵成,拍得相當精彩。<br/><br />
服裝和美術設計都很能捕捉當代的味道,<br/><br />
不會華而不實, 但又感覺得到當時的古典優雅。<br/><br />
另一個值得大推的是配樂的部份, 裡面的古典鋼琴編寫得真是好聽極了!!!!!(大心)<br/><br />
和畫面配起來, 真是一場優美的視聽饗宴。<br/><br />
整體而言確實是一部傑出的改編之作。</p><br />
<br />
              </font><br />
              </font><br />
              </font><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </table>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047773.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047773.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Sat, 04 Feb 2006 07:55:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Jake Gyllenhaal &amp; 斷背山相關(惹笑)訪談!!</title>
	<description><![CDATA[
			過年期間在家閒來無事,
上網找了一些影片檔來看,
有些Jake(還有Heath)上節目的影片還蠻有趣的XD
不過以下的連結內容純英文，可能要考驗一下英聽了

首先是大家在上星期五上Oprah秀的影片（點這裡）
第一階段Jake和Heath的一些反應實在很惹笑XDDDDDD
不知為何總覺得兩人之間的氣氛很微妙:P
(話說Heath和Michelle兩人會不會太耀眼...我眼睛都快睜不開啦~~XDb)

接下來是Jake & Heath第二彈，很短但是很妙XD （點這裡）
這是兩人在SAG（Screen Actor's Guild, 演員工會獎）頒獎典禮上介紹斷背山的片段
西斯先生你怎麼那麼會笑場啊!!!!!XDb (是企圖化解內心的尷尬嗎?)

下面這段是個人最推，也是目前為止看到最惹笑的，
就是Jake上Tonight Show的錄影（點這裡）
一開頭兩人談到美食節目（好像是Jay Leno在某食物頻道看到Jake上節目）
不知為何扯到日本美食節目，結果說著說著，他們說到日本的料理鐵人節目，
（Jake說他很愛看那個節目）
兩人還模仿起日本人形容美食誇張的模樣...看得我快不行了XDDDDDDD
(實在是給他像得很欠扁!!!!!!!!!!!!XD)
Jake本人真健談，可愛弊了~~~~~ >//////////
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><p>過年期間在家閒來無事,<br/><br />
上網找了一些影片檔來看,<br/><br />
有些Jake(還有Heath)上節目的影片還蠻有趣的XD<br/><br />
不過以下的連結內容純英文，可能要考驗一下英聽了<br/><br />
<br/><br />
首先是大家在上星期五上Oprah秀的影片（點<a href="http://www.youtube.com/w/Brokeback-Moutain-Cast-at-Oprah?v=cCnmoi5ZRHc&search=Jake%20Gyllenhaal">這裡</a>）<br/><br />
第一階段Jake和Heath的一些反應實在很惹笑XDDDDDD<br/><br />
不知為何總覺得兩人之間的氣氛很微妙:P<br/><br />
(話說Heath和Michelle兩人會不會太耀眼...我眼睛都快睜不開啦~~XDb)<br/><br />
<br/><br />
接下來是Jake & Heath第二彈，很短但是很妙XD （點<a href="http://www.youtube.com/w/SAG-Awards-BbM-Nomatination?v=yevTeyqPBe0&search=Jake%20Gyllenhaal">這裡</a>）<br/><br />
這是兩人在SAG（Screen Actor's Guild, 演員工會獎）頒獎典禮上介紹斷背山的片段<br/><br />
西斯先生你怎麼那麼會笑場啊!!!!!XDb (是企圖化解內心的尷尬嗎?)<br/><br />
<br/><br />
下面這段是個人最推，也是目前為止看到最惹笑的，<br/><br />
就是Jake上Tonight Show的錄影（點<a href="http://www.youtube.com/w/Jake-Gyllenhaal-on-Jay-Leno--Jan.-13%2C-2006?v=HSdkjeJ8LPY&search=Jake%20Gyllenhaal">這裡</a>）<br/><br />
一開頭兩人談到美食節目（好像是Jay Leno在某食物頻道看到Jake上節目）<br/><br />
不知為何扯到日本美食節目，結果說著說著，他們說到日本的料理鐵人節目，<br/><br />
（Jake說他很愛看那個節目）<br/><br />
兩人還模仿起日本人形容美食誇張的模樣...看得我快不行了XDDDDDDD<br/><br />
(實在是給他像得很欠扁!!!!!!!!!!!!XD)<br/><br />
Jake本人真健談，可愛弊了~~~~~ >//////////<</p></p><br />
<br />
              </font><br />
              </font><br />
              </font><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </table>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048259.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048259.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Mon, 30 Jan 2006 15:37:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>還是斷背山之隨筆亂寫篇(劇情有)</title>
	<description><![CDATA[
			在一週內看過斷背山兩次，看了原著小說也買了原聲帶之後，
這部神奇的電影仍然在我心中迴繞不去。
基於像Ennis一樣老悶在心裡可能會悶出病，
我要再把心裡想的東西都寫出來，看看這個症頭會不會好一點XD


----------------以下有劇情------------------


首先是關於Ennis。
這是一個越看越讓人替他心疼的角色，有太多情緒是沒有說出口的，
全靠Heath Ledger的眼神和肢體語言流露出來。
一開始Ennis和Jack之間的微妙氣氛，我看第二次才更有感覺，
Ennis最初的害羞拘謹，在和Jack相處的時間流逝當中，
也慢慢像冰雪一樣融化，漸漸我們看到他幽默可愛的一面，
他會虧Jack老瞄不準的槍法和破爛口琴，
在斷背山裡，他是笑口常開而且不吝惜開口說話的。
在下山後和Jack分離的場面裡，Ennis幾乎不敢正眼看Jack，
只能小心翼翼的用讓人看不出情緒的表情說 “I guess I’ll see you around then, eh?”
之後躲到巷口乾嘔捶牆的Ennis，讓人既為他心疼，又是一陣無奈。

在離開了斷背山之後的他，越到後來越是散發出一種註定孤獨的氣息，
讓我忍不住鼻酸的有兩幕：
一是他在和Cassie分手後，一個人單獨在餐廳裡吃東西的鏡頭，
我每次看每次都忍不住想，老兄，為何你只是一個身影就看起來這麼心酸？
另一幕是故事的結尾，Ennis搬到小拖車裡去住，
雖然女兒捎來好消息，可是那種強烈的、宿命的孤寂感充斥著整個空間。
那句 “Does he love you?” 配上遙遠的眼神，很難不勾動觀眾的情緒。
這樣含蓄內斂的表現方式，卻有這麼強烈的情緒感染力，
我實在是佩服Heath Ledger。

Ennis的另一個面向，是憤怒的一面，
他顯然是一個不知道該怎麼處理自己情緒的人，
在斷背山的最後一天，他坐在山坡上發呆，
Jack和他半開玩笑的用套索玩，最後卻變成發洩苦悶情緒似地打了起來，
Ennis打在Jack臉上的那一拳，是他不知道該怎麼宣洩的痛苦和失落。
而堪稱全片視覺意象最濃厚（也是我最愛的鏡頭之一）的一幕，
就是國慶日晚上，帶著妻小去看煙火的Ennis和混混起口角，
在出拳相向之後，背景的天空放起煙火，
憤怒的Ennis轉過頭看著害怕的Alma和兩個哭哭啼啼的女兒縮在一旁…
這裡Ennis的形象儼然是個孤獨的巨人。
另一個令人印象深刻的爆發，是感恩節(?)晚餐過後，
Ennis和Alma在廚房的對質。
事隔多年才把話說出來的Alma，在情緒失控之下出言侮辱Jack，
使滿心愧疚、不知如何面對Alma的Ennis情緒瞬間潰堤：「妳什麼都不懂！」
他把自己武裝起來作為防衛，憤怒失控的情緒只是為了掩飾內心更深處的情感。
這是一種非常典型而寫實的傳統男性形象。

後來才知道Ennis Del Mar這個特殊的名字，是「海中之島」的意思，
想起來又是一陣心酸。

Jack在兩人之中，一直是比較主動、包容的那方，
兩人關係的開始，也是由他主動。
雖然相較之下，他是比較懂得表達自己的情感的一方，
在許多時候，他仍然嚴守著傳統社會中對男性的期望，
他對Ennis的感情，很多時候是由深情的眼神傳達的，
片中Jake用他會放電的大眼睛訴說的，絕對比他的台詞要多出許多。

Jack的傳統男性形象，在一場戲中成功的建立起來：
感恩節的晚餐中，一直瞧不起他的岳父竟然在全家面前跟他唱反調，
直接挑戰他一家之主的權威，
（在傳統家庭中，「一家之主」當然是「父親」，
就如他所說的，岳父和岳母只是他的客人）
他對岳父的怒喝（Sit down you son of a bitch!）反而讓妻子Laureen偷偷叫好，
這些都說明了Jack背負的男性形象的壓力。

然而不像Ennis，Jack是個較懂得誠實面對自己感情的人，
儘管有妻有子，他每年都還是執著地拋開手邊的工作，
開十四個小時的車到懷俄明去找Ennis。
在收到Ennis提到自己離婚的明信片之後，Jack飛車趕來，
神采亦亦的他以為自己終於可以得到和Ennis一起生活的機會，
沒想到現實逼人，這時他只是默默的說，好吧，我下個月再來看你。
這樣的心情對照之下，他一定要幫自己的情感找出路，
於是他去了墨西哥。

在兩人最後一次見面時，Jack把兩人之間長久以來的問題正面提出。
當Ennis為了他去墨西哥找男人的事，氣得說出「我要殺了你」這樣衝動的話時，
Jack在壓力和衝擊之下，忍不住決堤，他說， 
“I'm not you... I can't make it on a couple of high-altitude fucks once or twice a year!”
Jack其實和Ennis一樣，面臨巨大的壓力和痛苦，
他的衝動讓他試圖在別人身上尋找慰藉，
但他很清楚自己情感的依歸始終只有一個，
那兩件掛在衣櫥最深處的襯衫訴說著這個事實。
不論Jack是不是被人活活打死（個人覺得機率不小），
由他父親和妻子口中轉述的話令人心疼不已：
他最大的夢想，就是能回到斷背山，那是他一生中最喜歡的地方。
Jack就是這樣一個誠實面對自我的人，卻成了保守時代下的犧牲品。

令人想起來就傷感的是，Ennis即使在和Jack在一起時，
仍是小心翼翼又充滿矛盾。
他對Jack的感情有多深，這恐怕是只有他自己才知道的祕密。
重逢後兩人在旅館的那一幕，Jack熱情的告訴他，
自己是一路飛車趕來見Ennis的，還急切的問Ennis在重逢前抱著什麼樣的心情；
只見背對著Jack的Ennis臉上洋溢著幸福的微笑，顯然是被Jack說的話感動了，
但是他卻只淡淡的回答： “I don’t know.”
(你怎麼會不知道？明明為了人家請假在家等，又整天一直坐立難安的模樣…)
另外，在接近尾聲，Jack回想起一段在斷背山上令他難忘的回憶，
那時Jack站在火邊打盹，Ennis從背後輕輕抱住他，說：
“You’re sleeping on your feet like horses.”
Ennis臉上溫柔的表情，是他在和Jack面對面時從來不會顯露出來的。
他沒有辦法誠實面對自己的感情，自己的最愛，
只有在對方看不到自己時，才敢真情流露，
這是Ennis這個角色最令人傷感的特質。

聊完角色，順便再來多聊一下配樂XD
這部電影的配樂很多時候不止是背景音樂，還訴說了主角的心境，
這些歌曲搭配劇情很耐人尋味。
在斷背山上的簡單吉他＋絃樂，塑造出一種清新優美中帶著孤寂感的氣氛；
Jack在開車開心地去找Ennis時，車上放的是高昂的 “King of the Road”，
但受到拒絕時回程路上聽的，則是令人感傷的 “A Love that Will Never Grow Old”。
Jack和Laureen在初相識的夜晚，兩人隨著 “No One’s Gonna Love You Like Me”起舞，
Jack的表情隨著歌曲而越來越黯淡下來。顯然這歌詞讓他想到了Ennis。
Ennis和Cassie在跳過舞之後坐下來休息時，
Cassie頗具暗示性的將腳放在Ennis膝蓋上，要求他幫她按摩，
背景則放著 “It’s So Easy”（副歌：It’s so easy to fall in love…）。
電影在Ennis哀悼Jack的逝去，同時許下承諾之後，
結尾的credit配上的是極為感傷又極符合Ennis處境的 “He Was a Friend of Mine”。
（每次一想到兩人相愛了二十年，他對別人還是只能說：「他是我朋友。」
我就超想大哭一場啊～）



              
              
              
              
              
              
              
              
              
              
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>在一週內看過斷背山兩次，看了原著小說也買了原聲帶之後，<br /><br />
這部神奇的電影仍然在我心中迴繞不去。<br /><br />
基於像Ennis一樣老悶在心裡可能會悶出病，<br /><br />
我要再把心裡想的東西都寫出來，看看這個症頭會不會好一點XD<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
----------------以下有劇情------------------<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
首先是關於Ennis。<br /><br />
這是一個越看越讓人替他心疼的角色，有太多情緒是沒有說出口的，<br /><br />
全靠Heath Ledger的眼神和肢體語言流露出來。<br /><br />
一開始Ennis和Jack之間的微妙氣氛，我看第二次才更有感覺，<br /><br />
Ennis最初的害羞拘謹，在和Jack相處的時間流逝當中，<br /><br />
也慢慢像冰雪一樣融化，漸漸我們看到他幽默可愛的一面，<br /><br />
他會虧Jack老瞄不準的槍法和破爛口琴，<br /><br />
在斷背山裡，他是笑口常開而且不吝惜開口說話的。<br /><br />
在下山後和Jack分離的場面裡，Ennis幾乎不敢正眼看Jack，<br /><br />
只能小心翼翼的用讓人看不出情緒的表情說 “I guess I’ll see you around then, eh?”<br /><br />
之後躲到巷口乾嘔捶牆的Ennis，讓人既為他心疼，又是一陣無奈。<br /><br />
<br /><br />
在離開了斷背山之後的他，越到後來越是散發出一種註定孤獨的氣息，<br /><br />
讓我忍不住鼻酸的有兩幕：<br /><br />
一是他在和Cassie分手後，一個人單獨在餐廳裡吃東西的鏡頭，<br /><br />
我每次看每次都忍不住想，老兄，為何你只是一個身影就看起來這麼心酸？<br /><br />
另一幕是故事的結尾，Ennis搬到小拖車裡去住，<br /><br />
雖然女兒捎來好消息，可是那種強烈的、宿命的孤寂感充斥著整個空間。<br /><br />
那句 “Does he love you?” 配上遙遠的眼神，很難不勾動觀眾的情緒。<br /><br />
這樣含蓄內斂的表現方式，卻有這麼強烈的情緒感染力，<br /><br />
我實在是佩服Heath Ledger。<br /><br />
<br /><br />
Ennis的另一個面向，是憤怒的一面，<br /><br />
他顯然是一個不知道該怎麼處理自己情緒的人，<br /><br />
在斷背山的最後一天，他坐在山坡上發呆，<br /><br />
Jack和他半開玩笑的用套索玩，最後卻變成發洩苦悶情緒似地打了起來，<br /><br />
Ennis打在Jack臉上的那一拳，是他不知道該怎麼宣洩的痛苦和失落。<br /><br />
而堪稱全片視覺意象最濃厚（也是我最愛的鏡頭之一）的一幕，<br /><br />
就是國慶日晚上，帶著妻小去看煙火的Ennis和混混起口角，<br /><br />
在出拳相向之後，背景的天空放起煙火，<br /><br />
憤怒的Ennis轉過頭看著害怕的Alma和兩個哭哭啼啼的女兒縮在一旁…<br /><br />
這裡Ennis的形象儼然是個孤獨的巨人。<br /><br />
另一個令人印象深刻的爆發，是感恩節(?)晚餐過後，<br /><br />
Ennis和Alma在廚房的對質。<br /><br />
事隔多年才把話說出來的Alma，在情緒失控之下出言侮辱Jack，<br /><br />
使滿心愧疚、不知如何面對Alma的Ennis情緒瞬間潰堤：「妳什麼都不懂！」<br /><br />
他把自己武裝起來作為防衛，憤怒失控的情緒只是為了掩飾內心更深處的情感。<br /><br />
這是一種非常典型而寫實的傳統男性形象。<br /><br />
<br /><br />
後來才知道Ennis Del Mar這個特殊的名字，是「海中之島」的意思，<br /><br />
想起來又是一陣心酸。<br /><br />
<br /><br />
Jack在兩人之中，一直是比較主動、包容的那方，<br /><br />
兩人關係的開始，也是由他主動。<br /><br />
雖然相較之下，他是比較懂得表達自己的情感的一方，<br /><br />
在許多時候，他仍然嚴守著傳統社會中對男性的期望，<br /><br />
他對Ennis的感情，很多時候是由深情的眼神傳達的，<br /><br />
片中Jake用他會放電的大眼睛訴說的，絕對比他的台詞要多出許多。<br /><br />
<br /><br />
Jack的傳統男性形象，在一場戲中成功的建立起來：<br /><br />
感恩節的晚餐中，一直瞧不起他的岳父竟然在全家面前跟他唱反調，<br /><br />
直接挑戰他一家之主的權威，<br /><br />
（在傳統家庭中，「一家之主」當然是「父親」，<br /><br />
就如他所說的，岳父和岳母只是他的客人）<br /><br />
他對岳父的怒喝（Sit down you son of a bitch!）反而讓妻子Laureen偷偷叫好，<br /><br />
這些都說明了Jack背負的男性形象的壓力。<br /><br />
<br /><br />
然而不像Ennis，Jack是個較懂得誠實面對自己感情的人，<br /><br />
儘管有妻有子，他每年都還是執著地拋開手邊的工作，<br /><br />
開十四個小時的車到懷俄明去找Ennis。<br /><br />
在收到Ennis提到自己離婚的明信片之後，Jack飛車趕來，<br /><br />
神采亦亦的他以為自己終於可以得到和Ennis一起生活的機會，<br /><br />
沒想到現實逼人，這時他只是默默的說，好吧，我下個月再來看你。<br /><br />
這樣的心情對照之下，他一定要幫自己的情感找出路，<br /><br />
於是他去了墨西哥。<br /><br />
<br /><br />
在兩人最後一次見面時，Jack把兩人之間長久以來的問題正面提出。<br /><br />
當Ennis為了他去墨西哥找男人的事，氣得說出「我要殺了你」這樣衝動的話時，<br /><br />
Jack在壓力和衝擊之下，忍不住決堤，他說， <br /><br />
“I'm not you... I can't make it on a couple of high-altitude fucks once or twice a year!”<br /><br />
Jack其實和Ennis一樣，面臨巨大的壓力和痛苦，<br /><br />
他的衝動讓他試圖在別人身上尋找慰藉，<br /><br />
但他很清楚自己情感的依歸始終只有一個，<br /><br />
那兩件掛在衣櫥最深處的襯衫訴說著這個事實。<br /><br />
不論Jack是不是被人活活打死（個人覺得機率不小），<br /><br />
由他父親和妻子口中轉述的話令人心疼不已：<br /><br />
他最大的夢想，就是能回到斷背山，那是他一生中最喜歡的地方。<br /><br />
Jack就是這樣一個誠實面對自我的人，卻成了保守時代下的犧牲品。<br /><br />
<br /><br />
令人想起來就傷感的是，Ennis即使在和Jack在一起時，<br /><br />
仍是小心翼翼又充滿矛盾。<br /><br />
他對Jack的感情有多深，這恐怕是只有他自己才知道的祕密。<br /><br />
重逢後兩人在旅館的那一幕，Jack熱情的告訴他，<br /><br />
自己是一路飛車趕來見Ennis的，還急切的問Ennis在重逢前抱著什麼樣的心情；<br /><br />
只見背對著Jack的Ennis臉上洋溢著幸福的微笑，顯然是被Jack說的話感動了，<br /><br />
但是他卻只淡淡的回答： “I don’t know.”<br /><br />
(你怎麼會不知道？明明為了人家請假在家等，又整天一直坐立難安的模樣…)<br /><br />
另外，在接近尾聲，Jack回想起一段在斷背山上令他難忘的回憶，<br /><br />
那時Jack站在火邊打盹，Ennis從背後輕輕抱住他，說：<br /><br />
“You’re sleeping on your feet like horses.”<br /><br />
Ennis臉上溫柔的表情，是他在和Jack面對面時從來不會顯露出來的。<br /><br />
他沒有辦法誠實面對自己的感情，自己的最愛，<br /><br />
只有在對方看不到自己時，才敢真情流露，<br /><br />
這是Ennis這個角色最令人傷感的特質。<br /><br />
<br /><br />
聊完角色，順便再來多聊一下配樂XD<br /><br />
這部電影的配樂很多時候不止是背景音樂，還訴說了主角的心境，<br /><br />
這些歌曲搭配劇情很耐人尋味。<br /><br />
在斷背山上的簡單吉他＋絃樂，塑造出一種清新優美中帶著孤寂感的氣氛；<br /><br />
Jack在開車開心地去找Ennis時，車上放的是高昂的 “King of the Road”，<br /><br />
但受到拒絕時回程路上聽的，則是令人感傷的 “A Love that Will Never Grow Old”。<br /><br />
Jack和Laureen在初相識的夜晚，兩人隨著 “No One’s Gonna Love You Like Me”起舞，<br /><br />
Jack的表情隨著歌曲而越來越黯淡下來。顯然這歌詞讓他想到了Ennis。<br /><br />
Ennis和Cassie在跳過舞之後坐下來休息時，<br /><br />
Cassie頗具暗示性的將腳放在Ennis膝蓋上，要求他幫她按摩，<br /><br />
背景則放著 “It’s So Easy”（副歌：It’s so easy to fall in love…）。<br /><br />
電影在Ennis哀悼Jack的逝去，同時許下承諾之後，<br /><br />
結尾的credit配上的是極為感傷又極符合Ennis處境的 “He Was a Friend of Mine”。<br /><br />
（每次一想到兩人相愛了二十年，他對別人還是只能說：「他是我朋友。」<br /><br />
我就超想大哭一場啊～）<br /><br />
<br /><br />
</p><br />
<br />
              </font><br />
              </font><br />
              </font><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </table>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047795.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047795.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Thu, 26 Jan 2006 13:15:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Brokeback Mountain--斷背山</title>
	<description><![CDATA[
			今天去看了斷背山的首映。(感謝大姊給我首映會的票!!)
對電影院(嘉年華)不甚滿意，但電影本身卻幾乎無可挑剔。
基於這樣的觀影品質...(播映中有人講手機, 一堆人在笑根本不好笑的地方,
電影一結束全部大愉悅衝,嚴重打擾到我的情緒...)
我想我應該會再找機會看一次吧。












--------------------------------------以下有雷-----------------------------------








故事就如同大家所知道的，說的是一對牛仔（牧羊人）在斷背山上相識並相戀的故事。
故事情節不複雜，但過程拍得很細膩而扣人心絃。
Ennis Del Mar（由其實不西斯的希斯萊傑飾演）是個極度內斂的人，
平時沈默寡言到不行，總是壓抑著內心的情緒，只有少數時候才會突然爆發。
（這種人爆發起來才可怕...）
片中他常常低著頭板著一張臉，幾乎只有跟Jack在一起的時候才會展露笑容。
（所以他在四年後見到Jack時，那燦爛的笑容幾乎像寒冷冬日的陽光一般難得...）
他從小就被父親上了一課震撼教育－－爸爸帶他和哥哥去看一名被凌遲至死的男同志牛仔屍體，
這樣殘酷的現實，讓他只能低頭面對現實生活著。
Jack Twist（由可愛到爆的傑克吉倫霍飾演）個性活潑率直，
說真的，他的個性比Ennis可愛多了，但想法上沒有Ennis成熟世故，
也因為這樣的直接，讓他最後以悲劇收場 Q_Q
兩人之間的情誼，並沒有太直接的言語上的表達，卻在幾個場景中展露無遺：
一是原本沈默的Ennis在吃早餐的時候，終於對Jack敞開心防，訴說他的往事；
（Jack: That's more words than you've spoke in the past two weeks. 
Ennis: Hell, that's the most I've spoke in a year.）
一是兩人在分離的時候，Jack開著車遠去，眼神卻看著在後照鏡中的Ennis，
而另一方面，Ennis在硬撐了好一段時間，終於崩潰，躲到牆角去哭泣捶牆；
另一則是兩人在四年後重逢的場面，那個燃燒的程度可比手札情緣XD
但那種熱情確實非常有感染力。

從前半段的相戀，中段的重逢，到結尾的悵然，
整部片的氣氛都很寧靜，不論劇本，剪接，拍攝，配樂都很出色，（到現在我腦中還迴盪著那主旋律）
沒有一個片段是多餘的，在敘事手法上也很自然寫實。
在時間的推移上節奏很快，不過很容易跟上，不會讓人困惑（雖然我對Jack的鬍子造型很困惑XD）。
其中我最佩服的是它能用短短一幕說出很多事情並導出情緒，
卻又不流於過於刻意，我想這真的是導演的功力。
有些地方讓人覺得很直接但不致於過火（例：兩人的床戲），有些地方讓人覺得拍得很詩意，
而那種淡淡的哀傷卻更讓人無比悵然，
整部片的情緒整個醞釀下來，真的後座力十足。
（害我看到片尾字幕時才超想哭...orz）

全片令人印象最深的一幕，應該就是結尾了吧！
Ennis最後打開衣櫃，門上就掛著他和Jack的襯衫，以及一張明信片...
那兩件襯衫，是當初兩人在山上分離前打架時穿的。
在Jack的衣櫃裡，Jack的藍襯衫包著Ennis的格子襯衫，像是他抱著Ennis一樣；
到了Ennis的衣櫃裡，變成格子襯衫包著藍襯衫。
簡單而有力的意象，現在想起來還是覺得很催淚。

演員們的表現也是成功的因素，
全片自然首推希斯萊傑，那口含滷蛋的鄉音真令人印象深刻XD
（真的，我認識一些比較內向的人，說話都含在嘴裡）
看到後來我竟然有一種連他戴的帽子都在演戲的感覺(毆）
他的詮釋有說服力到我現在覺得他根本是個牛仔...
Jake非常適合這個角色（主要是年輕的時候），他和希斯先生形成一種有趣的對比，
但兩人在一起的氣氛又是那麼融洽而自然，那雙會電人的眼睛太讚了///

很多人把此片冠上同志愛情片的稱號，
但它說的在本質上是一段因為重重阻礙，而無法終成眷屬的戀人的故事。
這層阻礙是社會價值觀，還有人們悲哀的偏見。
但電影的tagline說，"Love is a force of nature."
就是這樣無法抗拒的力量，讓兩個人能在二十年之間只靠幾次見面，
卻仍然維持這麼深的感情。
讓人最悲傷的是，兩人最後一次見面，竟然是以吵架分離...
最後Ennis做出的承諾是什麼意思？電影留給大家去想像，
但可以確定的是，他終於願意走出自己封閉的世界，答應放下工作去參加女兒的婚禮了，
這意味著Ennis的改變。

幾個小地方：
1. 兩個男主角第一次的床戲...不愧是男生跟男生做，看起來好粗魯，應該很痛吧orz
2. 安海瑟威的金髮好奇怪XDb 
3. 不知道我有沒有看錯，就是Ennis和Alma第一次的床戲中，
   他好像做一做把她"翻過來"，真是不著痕跡的暗示Ennis對Jack的想念...
4. 整片的風景真是美到爆，而且是毫不修飾的美。另外那隻黑熊真有迫力XD
5. 好像有些男生看到男男床戲還是會有點難堪。這也是沒辦法的事...

              
              
              
              
              
              
              
              
              
              
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>今天去看了斷背山的首映。(感謝大姊給我首映會的票!!)<br/><br />
對電影院(嘉年華)不甚滿意，但電影本身卻幾乎無可挑剔。<br/><br />
基於這樣的觀影品質...(播映中有人講手機, 一堆人在笑根本不好笑的地方,<br/><br />
電影一結束全部大愉悅衝,嚴重打擾到我的情緒...)<br/><br />
我想我應該會再找機會看一次吧。<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
--------------------------------------以下有雷-----------------------------------<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
<br/><br />
故事就如同大家所知道的，說的是一對牛仔（牧羊人）在斷背山上相識並相戀的故事。<br/><br />
故事情節不複雜，但過程拍得很細膩而扣人心絃。<br/><br />
Ennis Del Mar（由其實不西斯的希斯萊傑飾演）是個極度內斂的人，<br/><br />
平時沈默寡言到不行，總是壓抑著內心的情緒，只有少數時候才會突然爆發。<br/><br />
（這種人爆發起來才可怕...）<br/><br />
片中他常常低著頭板著一張臉，幾乎只有跟Jack在一起的時候才會展露笑容。<br/><br />
（所以他在四年後見到Jack時，那燦爛的笑容幾乎像寒冷冬日的陽光一般難得...）<br/><br />
他從小就被父親上了一課震撼教育－－爸爸帶他和哥哥去看一名被凌遲至死的男同志牛仔屍體，<br/><br />
這樣殘酷的現實，讓他只能低頭面對現實生活著。<br/><br />
Jack Twist（由可愛到爆的傑克吉倫霍飾演）個性活潑率直，<br/><br />
說真的，他的個性比Ennis可愛多了，但想法上沒有Ennis成熟世故，<br/><br />
也因為這樣的直接，讓他最後以悲劇收場 Q_Q<br/><br />
兩人之間的情誼，並沒有太直接的言語上的表達，卻在幾個場景中展露無遺：<br/><br />
一是原本沈默的Ennis在吃早餐的時候，終於對Jack敞開心防，訴說他的往事；<br/><br />
（<strong>Jack:</strong> That's more words than you've spoke in the past two weeks. <br/><br />
<b>Ennis</b>: Hell, that's the most I've spoke in a year.）<br/><br />
一是兩人在分離的時候，Jack開著車遠去，眼神卻看著在後照鏡中的Ennis，<br/><br />
而另一方面，Ennis在硬撐了好一段時間，終於崩潰，躲到牆角去哭泣捶牆；<br/><br />
另一則是兩人在四年後重逢的場面，那個燃燒的程度可比手札情緣XD<br/><br />
但那種熱情確實非常有感染力。<br/><br />
<br/><br />
從前半段的相戀，中段的重逢，到結尾的悵然，<br/><br />
整部片的氣氛都很寧靜，不論劇本，剪接，拍攝，配樂都很出色，（到現在我腦中還迴盪著那主旋律）<br/><br />
沒有一個片段是多餘的，在敘事手法上也很自然寫實。<br/><br />
在時間的推移上節奏很快，不過很容易跟上，不會讓人困惑（雖然我對Jack的鬍子造型很困惑XD）。<br/><br />
其中我最佩服的是它能用短短一幕說出很多事情並導出情緒，<br/><br />
卻又不流於過於刻意，我想這真的是導演的功力。<br/><br />
有些地方讓人覺得很直接但不致於過火（例：兩人的床戲），有些地方讓人覺得拍得很詩意，<br/><br />
而那種淡淡的哀傷卻更讓人無比悵然，<br/><br />
整部片的情緒整個醞釀下來，真的後座力十足。<br/><br />
（害我看到片尾字幕時才超想哭...orz）<br/><br />
<br/><br />
全片令人印象最深的一幕，應該就是結尾了吧！<br/><br />
Ennis最後打開衣櫃，門上就掛著他和Jack的襯衫，以及一張明信片...<br/><br />
那兩件襯衫，是當初兩人在山上分離前打架時穿的。<br/><br />
在Jack的衣櫃裡，Jack的藍襯衫包著Ennis的格子襯衫，像是他抱著Ennis一樣；<br/><br />
到了Ennis的衣櫃裡，變成格子襯衫包著藍襯衫。<br/><br />
簡單而有力的意象，現在想起來還是覺得很催淚。<br/><br />
<br/><br />
演員們的表現也是成功的因素，<br/><br />
全片自然首推希斯萊傑，那口含滷蛋的鄉音真令人印象深刻XD<br/><br />
（真的，我認識一些比較內向的人，說話都含在嘴裡）<br/><br />
看到後來我竟然有一種連他戴的帽子都在演戲的感覺(毆）<br/><br />
他的詮釋有說服力到我現在覺得他根本是個牛仔...<br/><br />
Jake非常適合這個角色（主要是年輕的時候），他和希斯先生形成一種有趣的對比，<br/><br />
但兩人在一起的氣氛又是那麼融洽而自然，那雙會電人的眼睛太讚了///<br/><br />
<br/><br />
很多人把此片冠上同志愛情片的稱號，<br/><br />
但它說的在本質上是一段因為重重阻礙，而無法終成眷屬的戀人的故事。<br/><br />
這層阻礙是社會價值觀，還有人們悲哀的偏見。<br/><br />
但電影的tagline說，"Love is a force of nature."<br/><br />
就是這樣無法抗拒的力量，讓兩個人能在二十年之間只靠幾次見面，<br/><br />
卻仍然維持這麼深的感情。<br/><br />
讓人最悲傷的是，兩人最後一次見面，竟然是以吵架分離...<br/><br />
最後Ennis做出的承諾是什麼意思？電影留給大家去想像，<br/><br />
但可以確定的是，他終於願意走出自己封閉的世界，答應放下工作去參加女兒的婚禮了，<br/><br />
這意味著Ennis的改變。<br/><br />
<br/><br />
幾個小地方：<br/><br />
1. 兩個男主角第一次的床戲...不愧是男生跟男生做，看起來好粗魯，應該很痛吧orz<br/><br />
2. 安海瑟威的金髮好奇怪XDb <br/><br />
3. 不知道我有沒有看錯，就是Ennis和Alma第一次的床戲中，<br/><br />
   他好像做一做把她"翻過來"，真是不著痕跡的暗示Ennis對Jack的想念...<br/><br />
4. 整片的風景真是美到爆，而且是毫不修飾的美。另外那隻黑熊真有迫力XD<br/><br />
5. 好像有些男生看到男男床戲還是會有點難堪。這也是沒辦法的事...</p><br />
<br />
              </font><br />
              </font><br />
              </font><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </table>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048431.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048431.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Thu, 19 Jan 2006 15:15:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>The Chronicles of Narnia: The Lion, The Witch, And The Wardrobe--納尼亞傳奇</title>
	<description><![CDATA[
			對我來說,要確切說出我對此片的感想是很困難的,
原因在於
1.我對這個故事,已經有自己的想像和期望
2.之前看過的人惡評如潮
也許這就是名著改編成電影的原罪吧,沒有哪個導演能滿足所有書迷的期待,
他能做的就是試著忠實呈獻自己眼中的這個故事。
其實能看到這個故事被搬上大銀幕,我已經很感動了,
可是不知為何,看完之後走出戲院有種莫名的失落感。
不,不是它不好看,事實上它拍得還不錯,中規中矩的,
我覺得一定是因為這個故事在我心目中已經是神話等級的份量了...



---------------以下有地雷---------------------












先說我喜歡的部份。
約莫在前二三十分鐘左右,故事重心放在Lucy和Edmund的身上。
這兩個小童星的表現很亮眼且自然,也是我覺得選角最成功的兩個角色。
我全片最喜歡的橋段之一,就是四兄妺玩起躲迷藏,
小小Lucy第一次發現衣櫥,最後闖進納尼亞,和人羊先生成為好朋友的那段。
Lucy在外型和氣質上雖然並不完全符合我的期望,
但她確實有股可愛又親切的氣質,她的演出也相當討喜。
Edmund的外型是最符合我想像中的型的一位,
雖然他的個性被強調得有些刻意,但他初次遇見女王的片段確實表現得相當自然,
也很有說服力。

不過坦白說,全片我最愛的角色還是海狸夫婦啊!!
這對可愛的鄉下海狸,塑造出來的形象幾乎跟我想像中的一模一樣,
配音也配得很讚(去查了一下,發現海狸太太是由HP裡的胖女士配的XD)
另外其他一些有台詞還是沒台詞的動物和奇異生物們,特效都做得很不錯,
我超愛Edmund騎的那匹馬("My name is Phillip."XD),
還有Peter上戰場時騎的獨角獸,雪白的毛還有漂亮的眼睛,真的像神話中的生物一樣。
(說真的獨角獸戲份太少啦!!後來還被射倒,可憐!!>"
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>對我來說,要確切說出我對此片的感想是很困難的,<br /><br />
原因在於<br /><br />
1.我對這個故事,已經有自己的想像和期望<br /><br />
2.之前看過的人惡評如潮<br /><br />
也許這就是名著改編成電影的原罪吧,沒有哪個導演能滿足所有書迷的期待,<br /><br />
他能做的就是試著忠實呈獻自己眼中的這個故事。<br /><br />
其實能看到這個故事被搬上大銀幕,我已經很感動了,<br /><br />
可是不知為何,看完之後走出戲院有種莫名的失落感。<br /><br />
不,不是它不好看,事實上它拍得還不錯,中規中矩的,<br /><br />
我覺得一定是因為這個故事在我心目中已經是神話等級的份量了...<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
---------------以下有地雷---------------------<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
先說我喜歡的部份。<br /><br />
約莫在前二三十分鐘左右,故事重心放在Lucy和Edmund的身上。<br /><br />
這兩個小童星的表現很亮眼且自然,也是我覺得選角最成功的兩個角色。<br /><br />
我全片最喜歡的橋段之一,就是四兄妺玩起躲迷藏,<br /><br />
小小Lucy第一次發現衣櫥,最後闖進納尼亞,和人羊先生成為好朋友的那段。<br /><br />
Lucy在外型和氣質上雖然並不完全符合我的期望,<br /><br />
但她確實有股可愛又親切的氣質,她的演出也相當討喜。<br /><br />
Edmund的外型是最符合我想像中的型的一位,<br /><br />
雖然他的個性被強調得有些刻意,但他初次遇見女王的片段確實表現得相當自然,<br /><br />
也很有說服力。<br /><br />
<br /><br />
不過坦白說,全片我最愛的角色還是海狸夫婦啊!!<br /><br />
這對可愛的鄉下海狸,塑造出來的形象幾乎跟我想像中的一模一樣,<br /><br />
配音也配得很讚(去查了一下,發現海狸太太是由HP裡的胖女士配的XD)<br /><br />
另外其他一些有台詞還是沒台詞的動物和奇異生物們,特效都做得很不錯,<br /><br />
我超愛Edmund騎的那匹馬("My name is Phillip."XD),<br /><br />
還有Peter上戰場時騎的獨角獸,雪白的毛還有漂亮的眼睛,真的像神話中的生物一樣。<br /><br />
(說真的獨角獸戲份太少啦!!後來還被射倒,可憐!!>"<)<br /><br />
<br /><br />
不過這片雖然可愛,但有一些地方是我覺得比較可惜的。<br /><br />
Peter管弟弟時很兇,但該他勇敢的時候反而顯得懦弱,<br /><br />
他從一個辛苦的哥哥轉變到高貴勇敢國王的過程好像不是那麼有說服力。<br /><br />
(尤其是..."屠狼手彼得"...真的是看到畫面比看小說裡描述還無力)<br /><br />
Susan一些優點都不見了,變成成天只會抱怨的討厭鬼,<br /><br />
長得又不夠漂亮,要說溫柔好像也不夠溫柔,<br /><br />
拿到一副很帥氣的聖誕禮物結果只用一次,感覺很廢orz<br /><br />
(Susan其實是百步穿揚的好手啊!!導演別這樣對待這角色吧...)<br /><br />
另兩個重要的角色--可怕的白女巫和我從小最崇拜的Aslan,<br /><br />
讓我有點愕然...<br /><br />
其實動畫什麼的都做得很逼真,白女巫的造型也做得很不錯,<br /><br />
不過這是一個神話色彩濃厚的寓言故事(沒錯,它其實是寓言...)<br /><br />
我覺得有些地方可以加一點效果,去強調角色的特質,視覺上和心理上都會更有感覺。<br /><br />
例如白女巫具有蠱惑人心的力量(尤其是對男性),所以Edmund才會被她迷得團團轉的,<br /><br />
根據作者的描述,她的美是一種超凡的美,可以說像魔戒裡的精靈那樣吧!!<br /><br />
只是,和精靈不同的是女王的美帶有威脅性。<br /><br />
綜合以上說的女王特質,我覺得電影裡只表現出一半,<br /><br />
如果電影裡可以幫她加上一些特殊效果（就算是最傳統的打強光我也爽啊）可能會比較有幫助。<br /><br />
Aslan在故事中,地位上等同於Narnia的神,非常崇高而不可侵犯。<br /><br />
既然是神等級的人物,我覺得他應該是讓人覺得有點不真實的,<br /><br />
好像看到他的時候,都讓你覺得自己處在夢境中。<br /><br />
所以電影中的這隻漂亮大貓好像也少了那麼一點..."神樣"的氣息。<br /><br />
(最殺的是他和Edmund站在山崖上,他一副老爸訓話的模樣...好像怪怪的??^^b)<br /><br />
<br /><br />
在敘事的主線上,不知道是為了迎合市場還是怎樣,<br /><br />
感覺上主角們冒險的過程只是匆匆帶過,更多焦點是放在前段的舖陳,<br /><br />
後半段則著重在Aslan的犧牲和復活,以及戰爭的部份。<br /><br />
不過原著中描寫最長的反而應該是四兄妺的旅程,<br /><br />
他們所見所聞也不止海狸夫婦而已。<br /><br />
只能說導演取捨的觀點和我認定的有出入...<br /><br />
<br /><br />
還有,不知道是我中魔戒的毒太深還是怎樣,<br /><br />
我總覺得此片有某些小地方(主要是戰爭的場面)上,可以看出魔戒的影響。<br /><br />
例如:開戰時用攝影機在地圖上掃過的效果,這不是三部曲裡用的手法嗎?<br /><br />
還有Peter在開戰前說的很多餘的一句話:"Are you with me?"<br /><br />
人馬將軍還很合作的回了一句:"To the death."<br /><br />
明明就很像Theodon跟Gamlin的對話...<br /><br />
(而且用在這裡,並沒辦法令我感到熱血...)<br /><br />
在大平原上兩軍交鋒時,一些運鏡也都有似曾相識的感覺。<br /><br />
不過我不是在說它抄魔戒啦,只是受到它影響的痕跡好像有點明顯。<br /><br />
<br /><br />
再看一次這個故事,不得不承認其宗教意味確實挺明顯,<br /><br />
只要熟知聖經故事的人,大概都對Aslan犧牲再復生的劇情不陌生吧。<br /><br />
Edmund則象徵了被撒旦誘惑的背叛者,最終改邪歸正因而得到無私的原諒...<br /><br />
所以我想難以接受Aslan復生情節的人,並沒有想到這層隱喻吧!<br /><br />
事實上遠古祕法怎麼制定,或條文的詳細內容,並不是重點,<br /><br />
重點應該是在Aslan能無私的為Edmund犧牲,所以才得以重生。<br /><br />
至於Aslan是不是在犧牲前就佈下這著棋?即使是也無可厚非,<br /><br />
畢竟Aslan有他存在的使命,即使今天有四個人類的介入,<br /><br />
Aslan才是這個世界裡全知全能的神啊。<br /><br />
<br /><br />
聽說之後的故事可能也會被搬上大銀幕,<br /><br />
坦白說,我會希望換個導演,像HP系列那樣,<br /><br />
讓大家能看到不同風格的Narnia,而不是只有這個中規中矩,<br /><br />
雖然不錯但顯然不夠好的版本。<br /><br />
選角也要注意啊,拜託不要亂選個路人來演我兒時愛慕的卡士比安王子... <br /><br />
他應該是全系列中最美型的美少年了。<br /><br />
如果找不到合適的人來拍,不如不要拍好了... orz</p><br />
<br />
              </font><br />
              </font><br />
              </font><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </table><br />
            <br />
-----
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047987.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047987.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Wed, 11 Jan 2006 13:31:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Cinderella Man--不是最後一集,是最後一擊</title>
	<description><![CDATA[
			Ron Howard+Russell Crowe繼美麗境界之後再次合作的電影。
坦白說,此片在主題和精神意義上,都和個人相當鐘愛的Seabiscuit頗有雷同之處,
不過導演在呈現的手法上各有千秋,
也都是相當不錯的電影,甚至如果撇除我對Russell Crowe先入為主的偏見不論,
我可以說此片在精彩度上有過之而無不及。




-----------以下有少量地雷--------------









故事的主軸非常簡單,
敘述的是美國經濟大蕭條時代的拳擊英雄--James J. Braddock--
從一開始的意氣風發,中間的窮途潦倒,一直到最後重新崛起成為拳王的故事。
片名Cinderella Man就是James Braddock當時被媒體取的綽號,
說明他的奮鬥過程就像灰姑娘(Cinderella)的故事一樣神奇,
殊不知他的成功並非一夕達成,而是經歷好幾年的掙扎奮鬥才達成的。

這樣耳熟能詳到幾近老套的故事,就要靠導演說故事的功力,
才能讓它成為一部精彩的電影了,
而Ron Howard再次證明他是說故事的能手。
許多激情的部份煽情得恰到好處,完全帶動著觀眾的情緒,
即使在訴說故事裡最慘的部份,也是點得恰到好處,寫實而極具感染力,
而觀眾看到的,不是角色成天哭喪著臉的模樣:
James的妻子Mae是四個小孩的媽媽,成天要面對撫養小孩的壓力,
又加上對丈夫賣命的職業整天提心吊膽,
但她呈現出來的更多是認天知命、任勞任怨的美德;
James肩負著養家的責任,在無法打拳擊,只能靠苦力工作的情況下,
仍然堅持保有自己的尊嚴和人格,寧願帶傷做苦力,
也許下承諾不願意將孩子送走。
(對照之下,後來James為了堅持把孩子帶回來,
低聲下氣去跟拳擊公會的人借錢,可說是全片最心酸的橋段...)
甚至James的經紀人--由全片表現最亮眼的Paul Giamatti飾演--
住在在光鮮亮麗的公寓,卻把家具都賣掉,
只為了自己在James身上看到的希望賭一把。
這些角色有血有肉,真實卻又散發人性的光輝,
這是本片能成功感動人最重要的原因之一。
而三位主要角色--Russell Crowe, Renee Zellweger和剛提到的Paul Giamatti--
表現都相當稱職,而Paul Giamatti的表現我更覺得該入圍個奧斯卡給予肯定,
他那副緊張兮兮,帶點喜感卻又時而真情流露的模樣,實在太讚啦!!

不過個人認為全片中拍得最精彩的部份,也是它最重要的部份,
就是拳擊比賽的過程。
導演不論在運鏡,剪接,音效等等都處理得很棒,
讓我即使是在家看小螢幕,也要為場上的James捏把冷汗。
雖然明明都知道他最後會贏,我還是會忍不住緊張得要命...
證明導演達到了他的目的XD

只是,此片中除了主角外的幾個角色稍嫌落於俗套,
尤其是最後的對手--拳王貝爾,
個人不清楚實際上的貝爾是個什麼樣的人,
但把他塑造成這樣一個高傲又財大氣粗的人,在我來說有點太drama queen了(毆)
最後製造出來的戲劇效果就稍微顯得太過...
不過就目的上來說是達到了。

整體而言,是能讓觀眾體驗到經濟大蕭條當時的民情,
而看完之後又能勵志的佳作。
雖然有點稍嫌老套,小地方拍得有點太過,
但瑕不掩瑜,值得一看:)

              
              
              
              
              
              
              
              
              
              
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>Ron Howard+Russell Crowe繼美麗境界之後再次合作的電影。<br /><br />
坦白說,此片在主題和精神意義上,都和個人相當鐘愛的Seabiscuit頗有雷同之處,<br /><br />
不過導演在呈現的手法上各有千秋,<br /><br />
也都是相當不錯的電影,甚至如果撇除我對Russell Crowe先入為主的偏見不論,<br /><br />
我可以說此片在精彩度上有過之而無不及。<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
-----------以下有少量地雷--------------<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
<br /><br />
故事的主軸非常簡單,<br /><br />
敘述的是美國經濟大蕭條時代的拳擊英雄--James J. Braddock--<br /><br />
從一開始的意氣風發,中間的窮途潦倒,一直到最後重新崛起成為拳王的故事。<br /><br />
片名Cinderella Man就是James Braddock當時被媒體取的綽號,<br /><br />
說明他的奮鬥過程就像灰姑娘(Cinderella)的故事一樣神奇,<br /><br />
殊不知他的成功並非一夕達成,而是經歷好幾年的掙扎奮鬥才達成的。<br /><br />
<br /><br />
這樣耳熟能詳到幾近老套的故事,就要靠導演說故事的功力,<br /><br />
才能讓它成為一部精彩的電影了,<br /><br />
而Ron Howard再次證明他是說故事的能手。<br /><br />
許多激情的部份煽情得恰到好處,完全帶動著觀眾的情緒,<br /><br />
即使在訴說故事裡最慘的部份,也是點得恰到好處,寫實而極具感染力,<br /><br />
而觀眾看到的,不是角色成天哭喪著臉的模樣:<br /><br />
James的妻子Mae是四個小孩的媽媽,成天要面對撫養小孩的壓力,<br /><br />
又加上對丈夫賣命的職業整天提心吊膽,<br /><br />
但她呈現出來的更多是認天知命、任勞任怨的美德;<br /><br />
James肩負著養家的責任,在無法打拳擊,只能靠苦力工作的情況下,<br /><br />
仍然堅持保有自己的尊嚴和人格,寧願帶傷做苦力,<br /><br />
也許下承諾不願意將孩子送走。<br /><br />
(對照之下,後來James為了堅持把孩子帶回來,<br /><br />
低聲下氣去跟拳擊公會的人借錢,可說是全片最心酸的橋段...)<br /><br />
甚至James的經紀人--由全片表現最亮眼的Paul Giamatti飾演--<br /><br />
住在在光鮮亮麗的公寓,卻把家具都賣掉,<br /><br />
只為了自己在James身上看到的希望賭一把。<br /><br />
這些角色有血有肉,真實卻又散發人性的光輝,<br /><br />
這是本片能成功感動人最重要的原因之一。<br /><br />
而三位主要角色--Russell Crowe, Renee Zellweger和剛提到的Paul Giamatti--<br /><br />
表現都相當稱職,而Paul Giamatti的表現我更覺得該入圍個奧斯卡給予肯定,<br /><br />
他那副緊張兮兮,帶點喜感卻又時而真情流露的模樣,實在太讚啦!!<br /><br />
<br /><br />
不過個人認為全片中拍得最精彩的部份,也是它最重要的部份,<br /><br />
就是拳擊比賽的過程。<br /><br />
導演不論在運鏡,剪接,音效等等都處理得很棒,<br /><br />
讓我即使是在家看小螢幕,也要為場上的James捏把冷汗。<br /><br />
雖然明明都知道他最後會贏,我還是會忍不住緊張得要命...<br /><br />
證明導演達到了他的目的XD<br /><br />
<br /><br />
只是,此片中除了主角外的幾個角色稍嫌落於俗套,<br /><br />
尤其是最後的對手--拳王貝爾,<br /><br />
個人不清楚實際上的貝爾是個什麼樣的人,<br /><br />
但把他塑造成這樣一個高傲又財大氣粗的人,在我來說有點太drama queen了(毆)<br /><br />
最後製造出來的戲劇效果就稍微顯得太過...<br /><br />
不過就目的上來說是達到了。<br /><br />
<br /><br />
整體而言,是能讓觀眾體驗到經濟大蕭條當時的民情,<br /><br />
而看完之後又能勵志的佳作。<br /><br />
雖然有點稍嫌老套,小地方拍得有點太過,<br /><br />
但瑕不掩瑜,值得一看:)</p><br />
<br />
              </font><br />
              </font><br />
              </font><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </table>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047891.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3047891.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Mon, 09 Jan 2006 14:08:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>期待!!!!!達文西密碼電影版!!!!!!</title>
	<description><![CDATA[
			
據說最近如果去戲院看金剛,
就會看到達文西密碼先行版的預告片。
(可惡,為何我沒看到??)
當然啦, 去官方網站也有得看,
或是到這裡,也有好幾個版本的teaser/trailer可以看,
不過內容是大同小異。
話說我還沒看過原著小說(正準備跟人借來看),
但這個陣容一字排開實在太吸引人啦!!!!!!!
漢克叔叔和美麗的奧黛莉(愛蜜莉)!!還有伊恩爺爺!!尚雷諾!!
預告片裡的叔叔好帥氣啊,髮型變得很不一樣哩, 一整個變年輕了說XD
雖然大家好像不太看好他演男主角(據說是型不合??)
但我相信憑叔叔的演技一定可以的!!!!!!>////////
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><a target="_blank" href="/album/show.php?i=footballitis&b=7&f=1135903937.jpg"><img border="0" src="http://pic11.pic.wretch.cc/photos/27/f/footballitis/7/1135903937.jpg"></a><br/><br />
據說最近如果去戲院看金剛,<br/><br />
就會看到達文西密碼先行版的預告片。<br/><br />
(可惡,為何我沒看到??)<br/><br />
當然啦, 去<a href="http://www.sonypictures.com/movies/davincicode/site/index.html">官方網站</a>也有得看,<br/><br />
或是到<a href="http://www.rottentomatoes.com/m/da_vinci_code/trailers.php">這裡</a>,也有好幾個版本的teaser/trailer可以看,<br/><br />
不過內容是大同小異。<br/><br />
話說我還沒看過原著小說(正準備跟人借來看),<br/><br />
但這個陣容一字排開實在太吸引人啦!!!!!!!<br/><br />
漢克叔叔和美麗的奧黛莉(愛蜜莉)!!還有伊恩爺爺!!尚雷諾!!<br/><br />
預告片裡的叔叔好帥氣啊,髮型變得很不一樣哩, 一整個變年輕了說XD<br/><br />
雖然大家好像不太看好他演男主角(據說是型不合??)<br/><br />
但我相信憑叔叔的演技一定可以的!!!!!!>////////<<br/><br />
終於又出現了一部期待度滿點的電影...再加上導演是Ron Howard,<br/><br />
想必會是一部兼具商業性和深度的電影吧(我希望啦),<br/><br />
明年的5月可有得等了...</p><br />
<br />
              </font><br />
              </font><br />
              </font><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </p><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </span><br />
              </table>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048069.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fergindon/archives/3048069.html</guid>
	<category>電影</category>
	<pubDate>Thu, 29 Dec 2005 15:07:00 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>