July 14,2006
A Clockwork Orange--發條橘子
(香港幾乎庫伯立克的片子都看得到,真羨慕~)
可是我買回來後就不小心把它遺忘在架上了,直到今天才一時興起把它翻出來看XDb
庫伯立克的電影似乎都非常難忘,這片我在看完的時候,腦海也幾乎完全被佔據了,
這裡面太多關於人性和社會的東西可以去思考了。
我現在也可以深切體會到這片為何那麼具爭議性,尤其在35年前的社會(這片是1971年的電影),
這樣的尺度真是寛到有點嚇人啊。
強烈、大膽、令人不安,卻又久久揮之不去,真不愧是庫伯力克的片。
...繼續閱讀
April 25,2006
April 14,2006
101部最佳劇本
美國編劇協會去年夏天票選出最佳劇本101部,
名單(點這裡)最近才公佈。
因為是去年夏天投的票,所以一些較新的熱門片就不會出現在裡面了。
入選的名單中,
有些很理所當然(好像沒有教父,北非諜影等片,就不是標準的片單了...)
有些很妙(蘭花賊,王牌冤家外加變腦,Charlie Kaufman 好樣的)
有些片還真是聽都沒聽過(裡面很多舊片)。
小小統計了一下,101部片裡,我看過27部,
看吧,我離所謂的movie freak或影痴還差得遠呢。
不過我好像真的有成為movie freak的潛力,
因為在看到此類片單時,都會想找裡面沒看過的片子來看...
March 28,2006
Jarhead--鍋蓋頭
從另一個角度來看,電影都看了這麼久,還寫得出心得,表示它確實是一部令人印象深刻的片。
它從一個幽默又平民化的角度來看待戰爭這回事,也因為它貼近現實的描述,
似乎引起許多當過兵的男生認同。
這麼一部充斥著男性荷爾蒙的電影,能引起男生共鳴是可以想見的,
不過由於本身不是雄性,從我的角度去看這片,則別有一種另類的趣味。
這也正是這片妙的地方,不論你有沒有當過兵,你懂不懂國際情勢,是男生還是女生,
都能從這部電影中得到一些東西。
當然,前提是你不能被它的慢步調嚇跑--它跟以往一般想像的戰爭片相差甚遠,
甚至其實該說,它是一部以戰爭為背景的劇情片。
從這個角度來看,應該更能欣賞到它所要傳達的東西吧。
...繼續閱讀
March 9,2006
March 6,2006
A History of Violence-暴力效應
算是一次挺愉快的觀影經驗。(全場真的沒幾個人...)
在這片上映前,我就對它高度期望,不只是因為由Viggo擔綱主演,更因為它的主題,
而看了之後我只能說實在是值回票價。
這是一部探討暴力本質的電影--尤其是人類天性中存在的暴力,
簡單、明快、直接,毫不拖泥帶水(片長只有96分鐘),讓人看得很過癮。
...繼續閱讀
恭喜安導,賀喜安導!!!!!!!!
總覺得Crash拿獎實在太那個了點...
(它是一部好片,可是離”經典”好像有一段距離...)
配獎的嫌疑不小啦,但再仔細想想,李安拿到了他該拿的導演獎,
斷背山最該受肯定的配樂和改編劇本也都有得到肯定。
反正這本來就是美國人的奬,Crash會拿看似意外其實並不意外。
今年這樣搞只是讓我對這個獎更沒興趣...
相較之下英國奧斯卡BAFTA真的是比較有看頭(我會這麼說不是因為他們頒給斷背山喔XD),
英國片疑雲殺機明明入圍得比斷背山多項,他們最後還是決定頒給和英國無關的斷背山和李安,
和老美講求的政治正確完全不同。
說到底,美國影藝學院大概不希望一部講同志的電影成為年度最佳影片吧...?
...繼續閱讀
March 4,2006
Viggo, 我真是猜不透你啊!!
看完之後實在忍不住覺得:Viggo果然是個Natural Born Killer!!(毆)
這小子為何演這種狠角色總是特別有說服力?XDb
冷酷兇狠中又帶著致命的吸引力,是這個演員最大的特色。
後來和豆腐討論起他的作品,雄雄發現他過去演的角色還真的沒幾個太正派的,
甚至早期還演過德州電鋸殺人狂(第三集),雖然我沒看過那片,
但實在不難想像他拿電鋸殺人的樣子。(再毆)
光是在魔戒裡的人皇,殺敵殺紅了眼的模樣就已經令我印象極深,
再看今天這部暴力效應,我想以後我看到他都會倒退三步。XD
...繼續閱讀
February 27,2006
Munich--慕尼黑
看這片之前,不用擔心是不是要對以阿情勢做什麼深入的功課才能看懂,
事實上只要高中歷史課有在聽就可以了。
史匹柏的能耐,就在於他能把這樣複雜的課題拍得這樣清楚明瞭,
主旨明顯且能撼動人心,沒有選邊站的立場,
只有一步一步帶觀眾看清人們為民族仇恨和殺戮所付出的代價,
是一部會讓人思考的電影。
----------------以下有劇情----------------
故事主題描寫1972年慕尼黑奧運期間,阿拉伯恐怖組織黑九月(Black September)發動的恐怖事件,
他們潛入運動員的宿舍,挾持十一名以色列運動員,最終這十一名運動員都遭到殺害。
以色列政府暗中找來五名探員執行祕密刺殺行動,要對黑九月組織展開報復。
於是Avner和四名伙伴必須和政府脫離一切關係,離鄉背景去執行任務。
然而,這五個小組成員完全沒有的經驗,他們只當過總理的保鏢,或是開雜貨店,做玩具...
他們靠的全是一股「為國效力」的熱忱,去執行這危險無比的任務。
然而在執行任務的過程,他們卻發現情況漸漸失控......
這片最難能可貴的,是裡面的角色全都有血有肉,所有的事件都有兩面,而不是只有單一面向的刻劃。
策劃恐怖行動的首腦可能是個溫和的作家,或友善的房客,或疼愛女兒的爸爸;
賣情報的線人可能是重情重義的大家長,做炸彈的殺手其實只懂拆炸彈,
而看似激進的民族主義份子,說到底,也只是想要一個自己的家園。
主角Avner一開始就和以色列政府的人一樣,把民族仇恨扛在肩上,
認為自己在執行的殺戮行動是一種正義,對於自己在做的事沒有一點質疑。
但是傷人的武器不會看人,即使再小心翼翼,都會有無辜的人受到傷害。
當自己用來殺人的利刃被對方用來指向自己時,他才深切的明白,以暴致暴只是一條死路。
今天,他的國家可以為了殺害目標而傷害對方無辜的家人,
誰知道明天,會不會他成為目標,連帶他的家人一起受害?
Avner女兒的出生,和Avner執行的任務,形成生和死的對照。
和女兒通電話的一場戲非常關鍵(也很感人,我實在不懂觀眾為何而笑),
他讓這個角色的掙扎和恐懼更真實,更震撼。
相信當他抱著寶貝女兒在街上走,卻碰上一台可疑車輛時,
觀眾都會忍不住捏一把冷汗。
這個保護家園的動力,貫穿了全片的主旨:
每個人都是為了保護自己的家,爭取自己的家,而變得這樣針鋒相對。
以色列政府的作法,或黑九月的作法,或是Papa的做法,沒人能用絕對的道德標準去評斷。
巴勒斯坦激進份子Ali和Avner之間的一段對話令我印象非常深刻--
Ali說,我們會一直努力爭取自己的家,我們死了,後代的人也會一直繼續做下去。
Avner告訴他,他這只是徒勞無功。不要再這樣下去了。
Ali回答,你根本不懂沒有家的感覺是什麼。你現在可以跟我說這些,是因為你至少有一個家園,
而我們根本沒有那樣的家。
Avner聽了,沒再說話了。
片中的一些血腥場景都相當直接而震撼,
像以色列選手遇害的畫面,旅館房間爆炸連累隔壁新婚夫妻的場景,
還有荷蘭女殺手被殺害--她死前還掙扎了許久--都讓我幾乎掩目不敢看。
然而震撼的不止是畫面的血腥,而是人性的衝擊。
史匹柏在處理一些比較緊張的場面時,情緒的醞釀和發爆都掌握得很好。
此外,幾個主要演員的表現都相當傑出,
Eric Bana(banana XD)在各獎項都被忽略實在可惜,
他的演出非常具有感染力,卻又不會太過用力(押韻耶XDb),是屬於不慍不火型的。
而金奬影帝Geoffrey Rush真是薑是老的辣,台風穩健又極具說服力;
可愛的Mathieu Kassovitz外型和角色都很討喜,他誠懇的眼神應該融化了不少人的心。
幾位我比較不熟的歐洲演員們(Hanns Zischler,Ciarán Hinds,Michael Lonsdale)
成功的表演,也都為本片增色不少。
比較可惜的是,這片的後半部變得有點在兜圈子的感覺,
接近結尾的二十分鐘步調變得很慢,且一直重複訴說著同樣的事情,
讓我有點搞不清楚它什麼時候才要結束。
但結尾的畫面確實是意味深長,說到雙子星大廈,很難不聯想到911事件,
以此片對照現在的世局,真的會讓人感嘆,人頖什麼時候才能學會在錯誤中成長啊。
-----
February 25,2006
Walk the Line—為你鍾情
有如Joaquin Phoenix這個演員本身給人的印象一樣,
這是一部深沉而強烈的音樂傳記電影。
在看這片之前,我對於Johnny Cash的印象一直停留在大學上課時學到的,
「傳奇鄉村搖滾歌手」、「吸毒」、「在監獄巡迴演唱」等印象。
(對他生平有興趣的朋友,可以看這裡)
當時 老師還在課堂上放了 “I Walk the Line”這首歌,
它的歌詞如下:
I keep a close watch on this heart of mine
I keep my eyes wide open all the time
I keep the ends out for the tie that binds
Because you're mine, I walk the line
I find it very, very easy to be true
I find myself alone when each day is through
Yes, I'll admit that I'm a fool for you
Because you're mine, I walk the line
As sure as night is dark and day is light
I keep you on my mind both day and night
And happiness I've known proves that it's right
Because you're mine, I walk the line
You've got a way to keep me on your side
You give me cause for love that I can't hide
For you I know I'd even try to turn the tide
Because you're mine, I walk the line
I keep a close watch on this heart of mine
I keep my eyes wide open all the time
I keep the ends out for the tie that binds
Because you're mine, I walk the line
基本上只要教到這首歌,一定就會討論到歌名的意義,
到底什麼是 “Walk the Line”?
這個用語最初的意義,是指酒醉駕車的人若被警察攔下來臨檢,
警察都會畫一條直線,要求駕駛的人走在直線上,以檢測他是否喝醉了。
但在這首歌裡,Johnny Cash用的是衍申義,
強調自己能夠「走在線上」,表示為了心愛的人,他心無旁騖、不誤入岐途。
這首歌是Johnny Cash的第一支排行冠軍單曲,
也被拿來作為這部傳記電影的標題。
由於本片描寫的重心是放在他成名及和June Carter之間苦戀的過程,
這個標題可以說是再適合不過了。
--------------------以下有劇情--------------------
像許多偉大的藝術家一樣,JR(Johnny Cash)出身並不高貴,
他是種棉農夫的兒子,父親有酗酒的毛病,
和自己最親近的人是哥哥。
但是哥哥在幫人鋸木頭打零工的時候出了意外,
更衝擊的是,哥哥受傷時,JR卻不在他身邊──他跑去釣魚了。
哥哥的死亡對他的一生造成了很大的影響,
他跟父親的關係更是從此惡化。
他生活的慰藉只剩下收音機裡傳來的音樂,尤其是June Carter的歌聲。
長大後他進了空軍,在苦悶的軍旅生涯中他開始創作,
寫出了Folson Prison Blues這樣題材新穎(後來也成為他的招牌)的歌曲。
退伍後他結了婚,然而在一場JR向Vivian Cash透過電話求婚的戲中,
已經暗示了他和太太對彼此還不夠了解──
顯然這場婚姻是個匆促而未經深思熟慮就作下的決定,
也埋下日後兩人漸漸形同陌路、最終離異的種子。
婚後生活不算如意的JR,對自己的工作──推銷員──一點熱情都沒有,
一直到他被經濟壓力壓得抬不起頭了,他才終於下定決心,
去做自己最想做的事──唱歌。
JR第一次鼓起勇氣到錄音室「面試」,是我印象最深、也最喜歡的一場戲之一。
本以為錄音室老闆是個市儈的商人,
誰知道他竟然說出一段令人慷慨激昂的演說,
(「如果你知道自己已經快死了,你只剩唱一首歌的機會,
你還會唱這種福音歌曲嗎?」
當場直接感動了JR,更感動了我XD
他說的話更是影射了JR對音樂的那種執著和熱情。
隨著他發唱片,漸漸走紅後,
他開始到處巡迴演唱,和太太、小孩的關係也越來越疏離。
太太想約束他,要求他答應她的各種要求和限制,
但他是個天生反骨又追求自由的人,
兩人性格上的差異使得夫妻的關係日趨惡劣。
而就在這段期間,JR碰上了他從小就欣賞的June Carter。
June Carter當時是以有點誇張的喜劇式形象在表演,
然而JR卻能看見她的本質,
June更是被他的直率和細膩的心思漸漸吸引,
兩人之間的關係從這段期間開始慢慢發酵。
無奈的是June Carter因婚姻失敗而飽受流言婓語所擾,
她擔心兩人之間的感情對雙方會造成傷害,
卻不曉得JR在得不到她的絕望之下,漸漸將自己推向一個黑暗的深淵……
劇情從這裡開始走向他人生的最低潮,
JR開始染上毒癮,在舞台上昏倒導致巡迴表演被取消,
甚至還攜帶毒品闖海關被抓;
而太太在忍受JR冷淡多年之後,終於帶著孩子離開,
這期間JR沒有表演、沒有錢、沒有車、又得不到他要的愛情……
最後是友誼和愛──很諷刺的,不是親情──把他從深淵裡拉出來,
讓他又能再回到舞台上,為他最忠實的聽眾──監獄的犯人──演唱。
這樣一個大起大落、性格強烈又叛逆的人物,
Joaquin Phoenix實在演得很棒。
除了外型確有幾分相似之外(老實說我覺得他有比較帥一點:P),
他本身的憂鬱氣質和深度完全符合這角色的需求,
更別提他精彩的歌聲了──不但唱得好,還唱出Johnny Cash的那種氣勢,
在台上表演的幾幕真是精彩極了,
成功的演出了那種對歌唱幾近著魔似的投入。
Reese Witherspoon更是因為此片成功擺脫花瓶的形象,
她的演出既有深度、更有高度的感染力,
一場被JR傷透了心,坐在車上邊掉眼淚、邊喃喃唱著 “love burns”的戲,
讓人看出她對JR的感情有多深,而現實又是怎樣的傷害著她,非常動人。
導演對這個題材的拍攝手法和處理方式可說是四平八穩,
只是在中段時,事件與事件的承接似乎不是那麼流暢,
但整體而言仍是水準之作。
像這樣的傳記電影,最重要的就是要能進入角色的內心,
讓觀眾產生認同、能投入主角的遭遇,
而導演James Mangold成功的做到了。
不過要說到全片最精彩的部份,絕對他是將歌唱和敘事結合的手法。
片中的歌曲不只具有時代性,更巧妙的傳達了一些訊息,
和標題同名的歌曲 “I Walk the Line”出現時,
畫面非常諷刺的呈現JR越來越墮落的生活,
似乎JR真的像June說的那樣,“can’t walk no line”。
而JR和June在合唱 “It Ain’t Me Babe”時,
鏡頭不時帶到太太坐在台下極不自在的表情,
這時歌詞唱的竟然是:
…I'm not the one you want, babe
I'm not the one you need
You say you're lookin' for someone
Who's never weak but always strong
To protect you and defend you
Whether you are right or wrong
Someone to open each and every door
But it ain't me babe
No, no, no, it ain't me babe
It ain't me you're lookin' for, babe…
兩人之間的關係不言而明。
June Carter在傷心之下寫出的 “Ring of Fire”更是點題之作,
由Johnny Cash唱出來格外震撼。
它的歌詞唱著:
Love is a burning thing
and it makes a firery ring
bound by wild desire
I fell in to a ring of fire...
I fell in to a burning ring of fire
I went down,down,down
and the flames went higher.
And it burns,burns,burns
the ring of fire
the ring of fire.
The taste of love is sweet
when hearts like our's meet
I fell for you like a child
oh, but the fire went wild..
這ring of fire說的不止是兩人之間的愛情,
更暗喻了JR當時墮落的情況。
然而,我最愛的一段是JR復出後在Folson Prison的表演,
他面對一群慓悍的犯人毫不畏懼,更把典獄長的叮嚀當耳邊風,
在台上幾乎是挑釁似的煽動群眾的情緒,唱出這首Cocain Blues,
歌詞說的是一個人在吸毒後射殺了自己外遇的太太,於是被逮捕入獄的故事:
Early one mornin' while makin' the rounds
I took a shot of cocaine and I shot my woman down
I went right home and I went to bed
I stuck that lovin' .44 beneath my head
Got up next mornin' and I grabbed that gun
Took a shot of cocaine and away I run
Made a good run but I ran too slow
They overtook me down in Juarez, Mexico
Late in the hot joints takin' the pills
In walked the sheriff from Jericho Hill
He said Willy Lee your name is not Jack Brown
You're the dirty heck that shot your woman down
Said yes, oh yes my name is Willy Lee
If you've got the warrant just a-read it to me
Shot her down because she made me sore
I thought I was her daddy but she had five more
When I was arrested I was dressed in black
They put me on a train and they took me back
Had no friend for to go my bail
They slapped my dried up carcass in that county jail
Early next mornin' bout a half past nine
I spied the sheriff coming down the line
Ah, and he coughed as he cleared his throat
He said come on you dirty heck into that district court
Into the courtroom my trial began
Where I was handled by twelve honest men
Just before the jury started out
I saw the little judge commence to look about
In about five minutes in walked the man
Holding the verdict in his right hand
The verdict read murder in the first degree
I hollered Lawdy Lawdy, have a mercy on me
The judge he smiled as he picked up his pen
99 years in the Folsom pen
99 years underneath that ground
I can't forget the day I shot that bad bitch down
Come on you've gotta listen unto me
Lay off that whiskey and let that cocaine be
這最後兩句歌詞由曾經染上染上毒癮的JR唱出來,
說服力格外的強。
最終的台上求婚則是全片的最高潮。
JR用盡了各種方法求婚,想要讓June相信他的決心,
但在經歷了40次的失敗之後(XD),他老兄竟然在表演當中求婚。
當時兩人唱著這首Jackson:
We got married in a fever, hotter than a pepper sprout,
We've been talkin' 'bout Jackson, ever since the fire went out.
I'm goin' to Jackson, I'm gonna mess around,
Yeah, I'm goin' to Jackson,
Look out Jackson town.
Well, go on down to Jackson; go ahead and wreck your health.
Go play your hand you big-talkin' man, make a big fool of yourself,
Yeah, go to Jackson; go comb your hair!
Honey, I'm gonna snowball Jackson.
See if I care.
When I breeze into that city, people gonna stoop and bow. (Hah!)
All them women gonna make me, teach 'em what they don't know how,
I'm goin' to Jackson, you turn-a loose-a my coat.
'Cos I'm goin' to Jackson.
"Goodbye," that's all she wrote.
But they'll laugh at you in Jackson, and I'll be dancin' on a Pony Keg.
They'll lead you 'round town like a scalded hound,
With your tail tucked between your legs,
Yeah, go to Jackson, you big-talkin' man.
And I'll be waitin' in Jackson, behind my Jaypan Fan,
Well now, we got married in a fever, hotter than a pepper Sprout,
We've been talkin' 'bout Jackson, ever since the fire went.
I'm goin' to Jackson, and that's a fact.
Yeah, we're goin' to Jackson , ain't never comin' back.
這是一首夫妻拌嘴的歌曲(XDXD),JR很妙的說:
「嫁給我吧,不然這首歌就沒有說服力了」
但接下來真正感動June Carter的,是他許下的承諾,
(I'm asking you to marry me. I love you, June. Now I know I said and done a lotta things,
that I hurt you, but I promise, I'll never do that again. I only want to take care of you. I will not
leave you like that dutch boy with your finger in the dam.)
而在經歷這麼多次求婚之後,她終於感受到,這次,他是認真的。
(忍不住要說一下,這一段Reese Witherspoon演得真好)
雖然我不是鄉村歌曲的粉絲,後來還是忍不住衝去買了原聲帶,
Joaquin的聲音真的很有磁性又迷人啊,雖然人家說他唱的是不及Johnny Cash,
但很有他自己的味道。
預計這幾天會把原聲帶的歌放上來和大家分享XD
-----