December 10,2007
不是不想說話
不是不想說話,而是,我想講的話,你都知道了。
你知道的啊,語言,是多可怕的東西。
為了更靠近彼此,為了更了解對方,所以,發明了語言嗎?
於是,我們對彼此說聲:「你好。」
就像是天線寶寶一樣的緩慢,彷彿這句話都需要耗盡彼此的體力,或是,勇氣。
然後呢?
開始誤會的開始。
好聽的話,傷人的話,謊話,髒話。
都是假的啊。
那些話的保存期限能有多長呢?
因為語言,所以你捨棄了大腦。
像是,他在吃飯的時候,你問:「你在吃飯啊?」
會不會是我們太依靠語言,卻失去了觀察的能力。
所以我學乖了。
為了知道你在想什麼,我用指尖戳戳你的肩膀,我睜大眼睛看著你。
而你知道我在想什麼,所以,你閉上眼睛。
Himininn er að hrynja en stjörnurnar fara þér vel…
親愛的冰島男孩 Ólafur Arnalds ,你丟下了複雜的字句。
但是,我大概懂這是什麼意思了。
在這世界上,永遠都會有個「BUT」。
這就是我最近愛上的冰島男孩 Ólafur Arnalds
你知道的啊,語言,是多可怕的東西。
為了更靠近彼此,為了更了解對方,所以,發明了語言嗎?
於是,我們對彼此說聲:「你好。」
就像是天線寶寶一樣的緩慢,彷彿這句話都需要耗盡彼此的體力,或是,勇氣。
然後呢?
開始誤會的開始。
好聽的話,傷人的話,謊話,髒話。
都是假的啊。
那些話的保存期限能有多長呢?
因為語言,所以你捨棄了大腦。
像是,他在吃飯的時候,你問:「你在吃飯啊?」
會不會是我們太依靠語言,卻失去了觀察的能力。
所以我學乖了。
為了知道你在想什麼,我用指尖戳戳你的肩膀,我睜大眼睛看著你。
而你知道我在想什麼,所以,你閉上眼睛。
Himininn er að hrynja en stjörnurnar fara þér vel…
親愛的冰島男孩 Ólafur Arnalds ,你丟下了複雜的字句。
但是,我大概懂這是什麼意思了。
在這世界上,永遠都會有個「BUT」。
這就是我最近愛上的冰島男孩 Ólafur Arnalds
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/4603459
回應文章 

冰島鋼琴小王子
後來我都不是很確信第一次聽到的感覺
因為最後反覆聽的結果總是跟我一開始想的不一樣
不要忘記給我你最親愛的冰島男孩
(不要忘記 可是可以慢慢來)
Posted by 阿咪
at December 10,2007 21:06