June 26,2008
雜
"Do you still remember when we were little?
When we were playing in the park
And you asked me what happens when you die.
i said you forget everything ... everything
"even you?" you asked.
"Yes, even me".
You did not want to die, never forget.
the remains of what we used to have were taken away with the softest squeeze.
How did i forget? .. How"
浪費在等待上的時間越來越多,多到自己已經無法判別在眼前的視覺停留是否也只是短暫的無聊消遣。
你對我說這是不可能的吧。
我想也是。
只是我極力否認。
我努力想用微笑掩埋的東西還有很多很多喔。
Air的十千赫傳奇。
大家對鏡頭笑的很燦爛手還比耶的那種大合照。
喜歡在門口絆倒我的小熊維尼嘴角上始終掛著的那抹過分誇張的弧度。
接下來,
可能是D的英文口音。
P過於厚重的妝容。
M楚楚可憐的那雙眼睛。
我們的笑聲,你們的恭維,他們的冷漠。
這些一層又一層堆砌成一份不是很可口的千層派。
坐在黑衣男子旁邊抽著雪茄的壞人可能很喜愛,但是,我實在無法忍受那樣的氣味。
如果說這會是我們這輩子最後一次相見了話。
給我一點時間,慢慢地跟所有的記憶說再見吧。
再見。
When we were playing in the park
And you asked me what happens when you die.
i said you forget everything ... everything
"even you?" you asked.
"Yes, even me".
You did not want to die, never forget.
the remains of what we used to have were taken away with the softest squeeze.
How did i forget? .. How"
浪費在等待上的時間越來越多,多到自己已經無法判別在眼前的視覺停留是否也只是短暫的無聊消遣。
你對我說這是不可能的吧。
我想也是。
只是我極力否認。
我努力想用微笑掩埋的東西還有很多很多喔。
Air的十千赫傳奇。
大家對鏡頭笑的很燦爛手還比耶的那種大合照。
喜歡在門口絆倒我的小熊維尼嘴角上始終掛著的那抹過分誇張的弧度。
接下來,
可能是D的英文口音。
P過於厚重的妝容。
M楚楚可憐的那雙眼睛。
我們的笑聲,你們的恭維,他們的冷漠。
這些一層又一層堆砌成一份不是很可口的千層派。
坐在黑衣男子旁邊抽著雪茄的壞人可能很喜愛,但是,我實在無法忍受那樣的氣味。
如果說這會是我們這輩子最後一次相見了話。
給我一點時間,慢慢地跟所有的記憶說再見吧。
再見。
June 21,2008
循環
人生是一次又一次吃了毒蘋果又昏迷的循環。
在這些看似簡單的步驟之下,孤單的旅行不斷地持續著。
人們喜歡跟我交換些東西,吸取我身上的熱度。
儘管那麼多次我警告自己對於任何人都要有戒心,但是,最終我還是任憑他們在我身上予取予求。
「全部都拿走吧,你們開心就好。」我說。
結果,我什麼都沒了。
我只好在城市的中心流浪,該去哪裡我也不知道。
人們在我身旁穿梭,面無表情地推擠著站著不動的我。
「好吵。」我說。
這世界太吵雜了,人們不停地說話,說著我不懂的語言。
我不善於言語,所以,我不想要說話。
我只好躺在水晶床上,戴著耳機,用音樂抵抗言語的虛假。
一隻孤單的鳥兒降落在我的身邊,他很認真地盯著我不停滑落在臉頰的淚水。
「你可以成為我的朋友嗎?」他這麼問我。
我顫抖地點了頭,但是,我其實害怕站在我肩上的鳥兒不是我能馴養的。
後來,我哭了。
你說,流眼淚是因為身體知道答案。
可是,我想,我的心卻感受不到答案。
開啟了直達我內心深處的密室以後,我開始無所適從。
這會是開啟下一個輪迴的開始嗎?
還是,我可以終止這樣的輪迴呢?
在這些看似簡單的步驟之下,孤單的旅行不斷地持續著。
人們喜歡跟我交換些東西,吸取我身上的熱度。
儘管那麼多次我警告自己對於任何人都要有戒心,但是,最終我還是任憑他們在我身上予取予求。
「全部都拿走吧,你們開心就好。」我說。
結果,我什麼都沒了。
我只好在城市的中心流浪,該去哪裡我也不知道。
人們在我身旁穿梭,面無表情地推擠著站著不動的我。
「好吵。」我說。
這世界太吵雜了,人們不停地說話,說著我不懂的語言。
我不善於言語,所以,我不想要說話。
我只好躺在水晶床上,戴著耳機,用音樂抵抗言語的虛假。
一隻孤單的鳥兒降落在我的身邊,他很認真地盯著我不停滑落在臉頰的淚水。
「你可以成為我的朋友嗎?」他這麼問我。
我顫抖地點了頭,但是,我其實害怕站在我肩上的鳥兒不是我能馴養的。
後來,我哭了。
你說,流眼淚是因為身體知道答案。
可是,我想,我的心卻感受不到答案。
開啟了直達我內心深處的密室以後,我開始無所適從。
這會是開啟下一個輪迴的開始嗎?
還是,我可以終止這樣的輪迴呢?
June 18,2008
Bye Bicycle
Bye Bicycle
「你現在所收聽的是政大之聲FM88.7,我是主持人費雅。」
我一直到現在,才意識到我自己將不可能再說出這句話了。
日子過的很快,快到連說了再見以後,都還是沒有真實感。
我現在坐在電台主管的電腦桌前,面對空無一人的辦公室,聽著現在已經結播全天只有播放音樂的政大之聲。大家鬧哄哄的笑聲好像還滯留在空氣中,現在想起來好寂寞。
我記得我國小的時候,每天午餐時間就曾經捧著便當窩在播音間亂講話亂播歌,可能從那個時候就練就了現在做作的嗓音吧。雖然對於那段日子的記憶已經模糊了,但是,那個時候的日子過的好簡單好開心。
後來,大學進入了這個地方,政大之聲。
我從來不知道會有這種地方讓人如此眷戀,讓人捨不得離開。
我會記得一個人偷偷借了幾張後搖專輯窩在錄音間裡面,說要唸書,可是最後都聽音樂聽到睡著的日子。
我會記得我們討論專題做節目弄到半夜還要互相敲對方msn,怕對方睡著事情都做不完的日子。
我會記得你們每個人給我的擁抱,還有你們的微笑與眼淚。
謝謝你們。
「你現在所收聽的是政大之聲FM88.7,我是主持人費雅。」
我一直到現在,才意識到我自己將不可能再說出這句話了。
日子過的很快,快到連說了再見以後,都還是沒有真實感。
我現在坐在電台主管的電腦桌前,面對空無一人的辦公室,聽著現在已經結播全天只有播放音樂的政大之聲。大家鬧哄哄的笑聲好像還滯留在空氣中,現在想起來好寂寞。
我記得我國小的時候,每天午餐時間就曾經捧著便當窩在播音間亂講話亂播歌,可能從那個時候就練就了現在做作的嗓音吧。雖然對於那段日子的記憶已經模糊了,但是,那個時候的日子過的好簡單好開心。
後來,大學進入了這個地方,政大之聲。
我從來不知道會有這種地方讓人如此眷戀,讓人捨不得離開。
我會記得一個人偷偷借了幾張後搖專輯窩在錄音間裡面,說要唸書,可是最後都聽音樂聽到睡著的日子。
我會記得我們討論專題做節目弄到半夜還要互相敲對方msn,怕對方睡著事情都做不完的日子。
我會記得你們每個人給我的擁抱,還有你們的微笑與眼淚。
謝謝你們。
June 14,2008
EVOL
我總是半調子地做任何事情。
喜新厭舊卻又擇善固執。
平常在捷運上或公車上那漫長的通勤時間,我常常會把ipod設定為隨機播放。
有的時候他會莫名其妙跳出我可能沒聽過幾次的歌曲,然後,讓我重頭再找回那張專輯好好聽一遍。
今天突然跳出來的是Sonic Youth的Secret Girl。
出自我出生的那年,1986年的專輯EVOL。
那時候的Sonic Youth,帶給我好強烈的畫面感。
Secret Girl
By Sonic Youth
[Kim]
My mother used to say
'you're the boy that can enjoy invisibility'
i'm the boy that can enjoy invisibility
close your eyes make a wish
cross yourself
see yourself
feel yourself
scream once more
move yourself
across the floor
burn inside
between two walls
the advertisements say
the pleasure's ever lasting
come an' touch me
the advertisements say
the pleasure's ever lasting
must be dead and gone to heaven
come and touch me here
so i know
that i'm
not there
吉他噪音帶著一絲詭譎的微笑站在我身後,空氣中只留下一段無法終止的鋼琴樂音,像從音樂盒裡輕輕地吐露你要對我說的祕密。
可是,我什麼都聽不見了。
愛情轉眼間變成巨大的黑洞,由愛而生的慾望以及恐懼讓我慢慢無法呼吸。
我執意遮住自己的雙眼,這樣就不會感受到時間的消逝,然後我們就會永遠留在現在了。
「沒關係啊,我看得見未來喔。」你笑笑地說。
我羨慕這個男孩,他看得見那些富有深厚意涵的事物。可能因為這樣,他讓我覺得肉眼所見的東西都是很薄弱又膚淺的。
我起身,親吻了他的雙唇,然後說:「走吧。」
喜新厭舊卻又擇善固執。
平常在捷運上或公車上那漫長的通勤時間,我常常會把ipod設定為隨機播放。
有的時候他會莫名其妙跳出我可能沒聽過幾次的歌曲,然後,讓我重頭再找回那張專輯好好聽一遍。
今天突然跳出來的是Sonic Youth的Secret Girl。
出自我出生的那年,1986年的專輯EVOL。
那時候的Sonic Youth,帶給我好強烈的畫面感。
Secret Girl
By Sonic Youth
[Kim]
My mother used to say
'you're the boy that can enjoy invisibility'
i'm the boy that can enjoy invisibility
close your eyes make a wish
cross yourself
see yourself
feel yourself
scream once more
move yourself
across the floor
burn inside
between two walls
the advertisements say
the pleasure's ever lasting
come an' touch me
the advertisements say
the pleasure's ever lasting
must be dead and gone to heaven
come and touch me here
so i know
that i'm
not there
吉他噪音帶著一絲詭譎的微笑站在我身後,空氣中只留下一段無法終止的鋼琴樂音,像從音樂盒裡輕輕地吐露你要對我說的祕密。
可是,我什麼都聽不見了。
愛情轉眼間變成巨大的黑洞,由愛而生的慾望以及恐懼讓我慢慢無法呼吸。
我執意遮住自己的雙眼,這樣就不會感受到時間的消逝,然後我們就會永遠留在現在了。
「沒關係啊,我看得見未來喔。」你笑笑地說。
我羨慕這個男孩,他看得見那些富有深厚意涵的事物。可能因為這樣,他讓我覺得肉眼所見的東西都是很薄弱又膚淺的。
我起身,親吻了他的雙唇,然後說:「走吧。」
June 2,2008
So Real
So Real
"I love "So Real" because it's the actual quartet that you see in that picture right there that you have on the wall, on the album. And that one I produced live all one moment, the vocal is the first take, all one take. It was three o'clock in the morning."
--Jeff Buckley
這是我第一次聽就狠狠愛上的歌曲。
狂飆的吉他聲響與Jeff Buckley高亢的嘶吼,簡直唱到我心坎裡。
尤其是Jeff Buckley突如其來地在我耳邊輕語:「我愛你,但是我害怕去愛你。」讓我雞皮疙瘩都起來了。
愛,對我來說,是個很神聖的字眼。所以,我一直覺得會把我愛你掛在嘴邊的人過於輕率。
但是當Jeff Buckley那樣一遍又一遍地唱著「我愛你」,甚至面對著無數記不得臉孔的觀眾唱這首歌時,不知道為什麼,我依然可以感受他內心的掙扎與恐懼。
後來,我遇見了一個喜歡藍色的男孩。
「好巧,我也喜歡藍色。」我說。但是,其實我更喜歡黑色。
於是,我們一起看了電影「藍色情挑」,看著險些溺斃在愛情裡的女主角,在她眼中藍色的光影不斷地變幻,然後,我的眼眶也濕了。
我們常常這樣手牽手,無意識地一直走一直走。有的時候,兩人都不說話;有的時候,有一搭沒一搭的亂聊。一旦緊握彼此的雙手鬆開了,好像體內某部份的自我也被抽離了一樣。我伸展著短暫失去知覺的手指,只暫時記得你殘存在我手心微涼的體溫。
我開始習慣貼緊男孩的身軀,大口大口地吸取屬於他的味道,彷彿這麼做才能用力地將他吞入我體內。
“Я буду помнить тебя вечно.” 我用俄文說。
我顫抖著,不敢鬆開緊抱男孩的雙手,卻又害怕過分耽溺。
Sometimes you are so real, but sometimes you are just unreachable.
So Real
By Jeff Buckley
Love, let me sleep tonight on you couch
And remember the smell of the fabric
Of your simple city dress
Oh... that was so real
We walked around til the moon got full like a plate
The wind blew an invocation and I fell asleep at the gate
And I never stepped on the cracks cause I thought Id hurt my mother
And I couldnt awake from the nightmare that sucked me in and pulled me under
Pulled me under
Oh... that was so real
I love you, but Im afraid to love you
I love you, but Im afraid to love you
"I love "So Real" because it's the actual quartet that you see in that picture right there that you have on the wall, on the album. And that one I produced live all one moment, the vocal is the first take, all one take. It was three o'clock in the morning."
--Jeff Buckley
這是我第一次聽就狠狠愛上的歌曲。
狂飆的吉他聲響與Jeff Buckley高亢的嘶吼,簡直唱到我心坎裡。
尤其是Jeff Buckley突如其來地在我耳邊輕語:「我愛你,但是我害怕去愛你。」讓我雞皮疙瘩都起來了。
愛,對我來說,是個很神聖的字眼。所以,我一直覺得會把我愛你掛在嘴邊的人過於輕率。
但是當Jeff Buckley那樣一遍又一遍地唱著「我愛你」,甚至面對著無數記不得臉孔的觀眾唱這首歌時,不知道為什麼,我依然可以感受他內心的掙扎與恐懼。
後來,我遇見了一個喜歡藍色的男孩。
「好巧,我也喜歡藍色。」我說。但是,其實我更喜歡黑色。
於是,我們一起看了電影「藍色情挑」,看著險些溺斃在愛情裡的女主角,在她眼中藍色的光影不斷地變幻,然後,我的眼眶也濕了。
我們常常這樣手牽手,無意識地一直走一直走。有的時候,兩人都不說話;有的時候,有一搭沒一搭的亂聊。一旦緊握彼此的雙手鬆開了,好像體內某部份的自我也被抽離了一樣。我伸展著短暫失去知覺的手指,只暫時記得你殘存在我手心微涼的體溫。
我開始習慣貼緊男孩的身軀,大口大口地吸取屬於他的味道,彷彿這麼做才能用力地將他吞入我體內。
“Я буду помнить тебя вечно.” 我用俄文說。
我顫抖著,不敢鬆開緊抱男孩的雙手,卻又害怕過分耽溺。
Sometimes you are so real, but sometimes you are just unreachable.
So Real
By Jeff Buckley
Love, let me sleep tonight on you couch
And remember the smell of the fabric
Of your simple city dress
Oh... that was so real
We walked around til the moon got full like a plate
The wind blew an invocation and I fell asleep at the gate
And I never stepped on the cracks cause I thought Id hurt my mother
And I couldnt awake from the nightmare that sucked me in and pulled me under
Pulled me under
Oh... that was so real
I love you, but Im afraid to love you
I love you, but Im afraid to love you