<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>驚蟄來了</title>
<link>http://blog.roodo.com/fax_modem/archives/2798799.html/</link>
<description><![CDATA[題目：驚蟄來了

配對：Flack / Danny, PG-13

摘要：貓狗樂在紐約。放牛妹的震撼教育。

==========================================]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/fax_modem/archives/2798799-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：驚蟄來了</title>
	<description><![CDATA[這一篇我好喜歡*ˇ*
（好啦Lindsay我對不起你，其實你並沒有這麼討厭...只要你離Danny遠一點，在邊邊當清純可愛的FD啦啦隊...）
最後一句的「Lindsay對紐約還有很多東西不習慣。」讓我笑了XD]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/fax_modem/archives/2798799.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fax_modem/archives/2798799.html#comment-13973253</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 25 May 2007 23:57:16 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：驚蟄來了</title>
	<description><![CDATA[fax_modem，我蠻喜歡你這麼寫 Lindsay。

我覺得 Lindsay 這角色也有地方寫的不是很好﹝對整個人的描寫不大統一﹞，跟 Danny 一些互動不如某些 DL 影迷所想的那麼浪漫。在我來看，要把他們送做堆，即便真的成了，也未必能交往很久，畢竟，Danny 對她一開始多少是抱著【捉弄新同事】的心態，偏偏 Lindsay 不吃他這一套，所以讓碰了釘子的 Danny 對她窮追不捨，非要捉弄到手才滿意。這個樣子，要談說是什麼互相喜愛還是戀愛拍拖，我覺得還有點距離。

真的最有味道的一次，我會選【蟲蟲大餐】，他們兩個還真有共鳴！
不過到了 YY 的世界，這就可以改成 Lindsay 是 Danny 的蟲蟲大餐搭檔.... :P

在 YY 的世界裡，像 Lindsay 的【鄉下妹】出身還是個可以拿來惡搞一下的好背景呢！﹝瞧她震驚於 Danny 送了 Flack 的衣服去洗甄有趣....﹞我笑說 YY 的世界裡女生都是當媽媽姐姐還有啦啦隊的份，Lindsay 當然是去當 F/D 啦啦隊啊~~~~ XD

對了，她拿來當 Mac【好奇心旺盛的女兒】也不壞。 :)]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/fax_modem/archives/2798799.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/fax_modem/archives/2798799.html#comment-13973251</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 23 Apr 2007 14:56:32 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>