August 23,2005

A Glimpse by definition means an Impermanent Thing

family_man.jpg

“A Glimpse by definition means an Impermanent Thing”這是Nicolas Cage和Téa Leoni在「扭轉奇蹟」(The Family Man)裡,一個上帝派來的黑人messenger最後提醒他的一段話。那時候Jack(Nicolas Cage飾)才剛剛從自己在華爾街的生活轉換成一個愛家的好男人,整個旅程(glimpse或翻成「匆匆一瞥」)卻已經要結束了,他十分的不捨,因為原本在華爾街的他,認為他一切都擁有了,最後卻在這個體驗中發現他所缺少的愛。最後一個將要回歸到正常生活的夜晚,他在Kate(Téa Leoni飾)旁邊坐了一個晚上,想要盡量讓自己保持清醒,不讓自己睡著,因為一睡著一切美好的夢將要醒來。我很喜歡這部電影,因為雖然是小品,確有很多不同的面向可以拿來討論。
從整個劇情可以很快就看出來,其實表面上所要講的還是老掉牙的「追尋真愛」,不要被外在的表象所騙,人最深的需求其實就是「愛」,這是放在基督宗教思想架構下的東西,也是一般人從當中馬上能夠獲取的表層內涵。但是從另外一個角度來看,似乎還有更多的東西在裡頭,雖然有可能是我的過度詮釋。
在夢境當中慢慢磨練出來,能夠找到真愛是個磨練,更準確的說是a glimpse(匆匆一瞥),那麼當Jack回到現實中,難道就是 reality,難道不是另外一個匆匆一瞥嗎?Jack要學習的到底是什麼?是追尋在夢境中「短暫的真愛」完,繼續追尋另外一個短暫的真愛?那就不是另外一個夢境嗎?他認定的真實的愛,他應該學的,這種「認定」和原本他所認定的華爾街生活,難道不一樣嗎?
Jack在夢境中的小女兒,發覺到Jack和他原本的爸爸長得一樣,但骨子裡卻不一樣,以為他是外星球來的,哀求他不要在她和弟弟的腦中植入晶片,但卻說了
一句發人深省的話 “welcome to Earth”(回到地球上來),我們一直都在找一些遙不可及的東西,卻沒發現最寶貴的是身邊流失的每一刻,原來小孩是頭腦最清楚的人,我們已經被社會價值觀操控,早就已經不能自己了,卻認為這一切是真實,到底我們要的是什麼?什麼是我們自信滿滿的背後所隱藏的?
我們所體驗的,追尋的,一個換過一個的,應該都是glimpse…但也都是真實的!


Posted by yam_favian at 樂多Roodo! │08:08 │回應(0)引用(0)【電影分享】
樂多分類:電影/TV 共同主題:你最近看了哪部戲?... 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/401777