<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>生活中別忘了　時時歸零</title>
<link>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html/</link>
<description><![CDATA[&nbsp;&larr;奇蹟螺絲樂團最近發覺　自己埋頭在生活中接踵而來的大小事一關一關的過去&nbsp;&nbsp; 　　　　一件一件事情　　　　　　　　在有心無心下做完了過去了　結束了奇妙的是　我有種感覺自己與自己的生活擦肩而過　而非活在一起˙˙˙]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：生活中別忘了　時時歸零</title>
	<description><![CDATA[請問建為是新竹人嗎?]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html#comment-10940861</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 17 Jun 2007 16:24:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：生活中別忘了　時時歸零</title>
	<description><![CDATA[哈囉建為
記得我嗎？我是亞柏特
我的好友 就是介紹你音樂給我聽的那位柴克先生他去大陸工作了
本來這月七號要一起去河岸看你表演 算是幫他餞行 不過他太忙
昨天我有去現場看，旁邊都坐著去看那些日韓歌手的追星小女生
所以，當我聽到你得獎的那一瞬間的歡呼
顯得非常...u know. 呵呵 不過 誰裡他們 哈
不過 真的很開心
希望有機會我們能一起去看你的表演
一切加油！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html#comment-10938659</guid>
	<author>outtathaway81@yahoo.com,tw(亞柏特)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 17 Jun 2007 12:26:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：生活中別忘了　時時歸零</title>
	<description><![CDATA[我是昨天看金曲 才知道有這麼一個 ....超優的歌手 音樂人
很讚耶 你吉他真的是完全自學嗎  不要騙我了  
我好想拜你為師  求你  收我  哈哈哈 
你的音樂好舒服 好舒服~~~
好聽好聽好聽~~~越聽越好聽
而且而且  有美國鄉村民謠味  就很棒
很難相信你是台灣人耶  看起來也不像七年級生 哈哈
我支持你  我愛上妳了  太優了
很有質感的音樂  雖然對音樂什麼都不懂 
但是  我  有耳朵  如果今生不好好欣賞你的音樂
我應該會毀恨自己生耳朵是出來幹麻的 哈哈哈
不知道是不是因為自己特愛吉他 才這麼激動..]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html#comment-10938417</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 17 Jun 2007 11:14:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：生活中別忘了　時時歸零</title>
	<description><![CDATA[恭喜你得獎
不好意思地說我在今晚之前從來不知道有你的存在
在看到新人獎公布的時候我便立刻搜尋你的歌曲
然後就被你的音樂深深的吸引了
謝謝你的音樂也再度恭喜你得獎
實至名歸]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html#comment-10937399</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 17 Jun 2007 02:14:52 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：生活中別忘了　時時歸零</title>
	<description><![CDATA[建為
先恭喜你獲得了金曲獎新人獎
聽到這個消息時，我還蠻高興的
同時間，聽見建年、昊恩、家家也獲得肯定
心裡就覺得很感動，總算又有機會可以讓大家聽見這些好聲音了
真的謝謝你們啊
雖然有一陣子因為忙碌而錯過了你的幾場演出
也習慣在這裡當個潛水夫
但每天總是會來這裡看看新氣象
也總會在生命中的某個片段，與朋友一同播放著你的專輯
分享著陽光的氣息
真的，有你真好
看見你重新歸零，再出發，就替你感到感動
我想這就是讓我感到溫暖的地方
祝福你，在每一次的歸零後，找回原始的自己，及未來的新定位
等待你接下來的演出，我會找機會去的
威豪]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html#comment-10937173</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 17 Jun 2007 01:10:50 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：生活中別忘了　時時歸零</title>
	<description><![CDATA[恭喜你~建為。
當聽到你入圍那一霎那，我好為你驕傲。
那個熟悉的聲音 終於獲得肯定!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html#comment-10935125</guid>
	<author>iloveyakult@hotmail.com(MELA)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 16 Jun 2007 21:20:56 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：生活中別忘了　時時歸零</title>
	<description><![CDATA[恭喜你~建為。
當聽到你入圍那一霎那，我好為你驕傲。
那個熟悉的聲音 終於獲得肯定!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html#comment-10935123</guid>
	<author>iloveyakult@hotmail.com(MELA)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 16 Jun 2007 21:20:21 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：生活中別忘了　時時歸零</title>
	<description><![CDATA[恭喜你~建為。
當聽到你入圍那一霎那，我好為你驕傲。
那個熟悉的聲音 終於獲得肯定!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html#comment-10935085</guid>
	<author>iloveyakult@hotmail.com(MELA)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 16 Jun 2007 21:19:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：生活中別忘了　時時歸零</title>
	<description><![CDATA[恭喜你~建為。
當聽到你入圍那一霎那，我好為你驕傲。
那個熟悉的聲音 終於獲得肯定!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html#comment-10935083</guid>
	<author>iloveyakult@hotmail.com(MELA)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 16 Jun 2007 21:19:40 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：生活中別忘了　時時歸零</title>
	<description><![CDATA[恭喜你~建為。
當聽到你入圍那一霎那，我好為你驕傲。
那個熟悉的聲音 終於獲得肯定!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html#comment-10935081</guid>
	<author>iloveyakult@hotmail.com(MELA)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 16 Jun 2007 21:19:27 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：生活中別忘了　時時歸零</title>
	<description><![CDATA[恭喜得獎嚕！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html#comment-10934765</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 16 Jun 2007 19:50:38 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：生活中別忘了　時時歸零</title>
	<description><![CDATA[今天在台大的鹿鳴廣場聽了你的音樂
覺得好感動啊
文字總是在這種時候追不上感動
謝謝你今天帶來的表演
希望往後的你也可以一直繼續加油~:)
ps.不會跌倒的啦!!加油加油:D]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html#comment-10912799</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 14 Jun 2007 20:19:30 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：生活中別忘了　時時歸零</title>
	<description><![CDATA[同意:)死亡，是重生的開始
艾草說的很好，有時候走的太快，反而忘記很多事情
放慢腳步衝刺在出發，大家一起加油
很高興看到這篇文章]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html#comment-10892135</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 13 Jun 2007 07:15:02 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：生活中別忘了　時時歸零</title>
	<description><![CDATA[今天在東風看到您的錄影才知道原來"那首歌"是您的創作
之前偶而會在電視上看到某個節目的預告(介紹大陸旅遊之類的)
背景放的那首歌只用了木吉他和略帶英式民謠風格的歌聲
乍聽之下還想說風潮幾時代理了英國的唱片呢
真是好好聽呢!!
原來那首歌就是您的創作呀...
小弟真是有眼不識泰山

為了金曲在東風錄的這集真是精彩
看到你們為了音樂這樣的努力令人好感動
勇敢的表現出音樂原有的本質
佩岑也一直強調"勇敢"這個字
也是知道非主流音樂存續的困難度吧

祝福您未來在工作上和音樂上都能走出自己的一片天空
莫忘初衷]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html#comment-10891395</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 13 Jun 2007 03:16:38 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：生活中別忘了　時時歸零</title>
	<description><![CDATA[呵呵應該可以把Blog連結 引用過去吧  
我也不太懂耶]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html#comment-10877113</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 11 Jun 2007 17:14:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：生活中別忘了　時時歸零</title>
	<description><![CDATA[謝謝Europa的聲音
可以放myspace.com上面嗎
希望可以讓更多人都聽的到
^^]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html#comment-10874525</guid>
	<author>patty_249@hotmail.com(一個很害羞的硬地歌迷)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 11 Jun 2007 11:40:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：生活中別忘了　時時歸零</title>
	<description><![CDATA[在陰沉著臉的梅雨季午後  聽你的音樂
心好像飄到一片有陽光的草地
這是你音樂的神奇魔法  應該也是此刻的你眼下在意的一件事吧

也能體會這種情境—在有預期沒預期下從不停下的命運馬車
就這麼載著自己往前一路奔去
沿途的風景和氣味太多了太快了  似乎來不及仔細體會經驗啊
就  過去了
回頭看  竟有點  不踏實

但也別心慌
至少
寫這篇文字的你  稍稍停下腳步了
歸零或放空 都是好的

深呼吸之後  再出發]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/europa/archives/3392335.html#comment-10795117</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 05 Jun 2007 16:54:22 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>