July 22,2005
七月16日「姑獲鳥の夏」初日舞台挨拶

ミラノ座,大排長龍盛況。

當日全員紀念照。姑獲鳥、実相寺監督、田中麗奈、原田知世、永瀬正敏、堤真一、阿部寛、いしだあゆみ、京極夏彦。

京極夏彦:
我是水木しげる(笑)。雖然老是想"模仿水木老師吧"而努力著,不過老師現在已經超過80歲,年輕時的樣子不知道是怎麼樣啊。今天,大家來觀賞這個作品,如果覺得有趣的話,那全部都是演員與導演的功勞。而兩小時中實在看不懂的話,那就是在下的責任。因此回去後要把小說買回家,好好讀一遍才是啊。11年前寫完這部小說時,實在想不到會由如此豪華的陣容演出。世界上還是多少有一點不可思議的事啊。今天非常感謝大家的捧場。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/293898
回應文章 
那隻姑獲鳥是真的還是假的啊?
好想搬一隻回家XDD
是說阿部寬原來這麼高呀...
好想搬一隻回家XDD
是說阿部寬原來這麼高呀...
Posted by 洗翼
at July 22,2005 20:56
是假的吧。XD
放在家裡有點恐怖說∼
放在家裡有點恐怖說∼
Posted by 鱷
at July 22,2005 22:21
看到阿部寬就會有一種想笑的感覺,
這種想笑的感覺就跟看到椎名桔平的時候一樣啊啊啊啊(?)
聽到要出書了真高興,等好久啊(淚)不過荷包似乎又要失血了
請問一下,嗤笑伊右衛門有DVD推出嗎?
上映期間和段考衝到,現在去租錄影帶店問都找不到
上次看了青之炎後想看的慾望更加強烈(握拳)
這種想笑的感覺就跟看到椎名桔平的時候一樣啊啊啊啊(?)
聽到要出書了真高興,等好久啊(淚)不過荷包似乎又要失血了
請問一下,嗤笑伊右衛門有DVD推出嗎?
上映期間和段考衝到,現在去租錄影帶店問都找不到
上次看了青之炎後想看的慾望更加強烈(握拳)
Posted by 阿花
at July 22,2005 22:56
伊右衛門之永恆的愛DVD在7月22日發行了喔!:D
Posted by 鱷
at July 23,2005 00:17
據說商周要重出《姑獲鳥之夏》《魍魎之匣》等書,
不過等啊等的都還看不到一點兒影子。
(等的好苦~~好怨念呀~~Orz)
不曉得會找什麼人來翻譯?好緊張啊。
我受不了角川那邊的翻譯了...(泣)
看的好累而且又好奇怪喔...(字也很小>"<)
比看時報出的姑獲鳥和魍魎還辛苦。
不過等啊等的都還看不到一點兒影子。
(等的好苦~~好怨念呀~~Orz)
不曉得會找什麼人來翻譯?好緊張啊。
我受不了角川那邊的翻譯了...(泣)
看的好累而且又好奇怪喔...(字也很小>"<)
比看時報出的姑獲鳥和魍魎還辛苦。
Posted by 洗翼
at July 28,2005 02:37
我也不喜歡角川的翻譯,而且校對錯誤很多!>"<
大概是要擠在一本,所以字很小,唉唉∼
唯一的好處就是有買下封面的版權。
大概是要擠在一本,所以字很小,唉唉∼
唯一的好處就是有買下封面的版權。
Posted by 鱷
at July 29,2005 14:15
前幾天弄到了大陸盜版的姑獲鳥之夏電影。
翻譯就姑且不論了,看得出來人家已經很努力了,白看的也沒資格說什麼。XDD
大體上覺得太緊湊,沒有辦法完整表達出小說裡的意境。
一開頭就是京極堂巴啦巴啦的唸了一堆,關口連半句話都不用插,實在有點奇怪。
很多地方的感覺的沒做完全,故事就急忙接下去了,讓人有點措手不及又難以理解。
這種狀況前半段很嚴重,後半段好一點點兒。
不過有些視覺效果真的不錯,關口欠扁的那模樣也很傳神(笑),真的很想抓起來敲。
阿部寬演的榎...好高大好高大...囧"
中禪寺妹太可愛,以致於每次看到她就閃閃發光的蓋過其他人事物了~~XD
京極堂...可能因為劇情太緊湊,感覺個性沒出來,不過面無表情跟週遭格格不入的樣子倒是很明顯。
木場...意外的很性格,像是個感性又拼命的刑警。
京極夏彥老師演的水木しげる讓我傻了好久...
翻譯就姑且不論了,看得出來人家已經很努力了,白看的也沒資格說什麼。XDD
大體上覺得太緊湊,沒有辦法完整表達出小說裡的意境。
一開頭就是京極堂巴啦巴啦的唸了一堆,關口連半句話都不用插,實在有點奇怪。
很多地方的感覺的沒做完全,故事就急忙接下去了,讓人有點措手不及又難以理解。
這種狀況前半段很嚴重,後半段好一點點兒。
不過有些視覺效果真的不錯,關口欠扁的那模樣也很傳神(笑),真的很想抓起來敲。
阿部寬演的榎...好高大好高大...囧"
中禪寺妹太可愛,以致於每次看到她就閃閃發光的蓋過其他人事物了~~XD
京極堂...可能因為劇情太緊湊,感覺個性沒出來,不過面無表情跟週遭格格不入的樣子倒是很明顯。
木場...意外的很性格,像是個感性又拼命的刑警。
京極夏彥老師演的水木しげる讓我傻了好久...
Posted by 洗翼
at May 6,2006 01:26
姑獲鳥之夏電影版。嗯嗯...實在太慘不忍睹了。(泣)
其實看了日本亞馬遜上的一些影評我心裡也多少有個底了,但還是比像像中慘烈好幾倍。
首先,該導演據說是拍「特攝片」出身的,燈光、音效、特效、甚至運鏡手法都非常「特攝」。Orz 這是吐血之一。
吐血之二是腳本改編的一塌糊塗,原著裡對於不可思議的現象採取的是比較客觀的角度,但電影的改篇卻儼然流於京極堂所厭惡的不入流雜誌型態了。「姑獲鳥」應該是很抽象的概念,我認為讀過這本小說的讀者幾乎不會把這個妖怪聯想成「鳥」的樣子(畢竟連鳥山石燕都不是這樣畫啊),但這部電影頻頻出現像女人似的鳥是怎樣?Orz 還一堆羽毛。
最後除魔那段更是敗筆中的敗筆,鏡頭搖來搖去,畫面很暗,只有一些刺眼的閃光令人不耐,然後搞半天觀眾也摸不清發生什麼事。(倒)
我只能說實在太沒品味。由於以上幾種原因已經把電影搞的烏煙瘴氣,因此演員的表現也怎麼看怎麼怪。大概只有堤真一還不錯吧?但碎碎念時太面無表情了。
其實看了日本亞馬遜上的一些影評我心裡也多少有個底了,但還是比像像中慘烈好幾倍。
首先,該導演據說是拍「特攝片」出身的,燈光、音效、特效、甚至運鏡手法都非常「特攝」。Orz 這是吐血之一。
吐血之二是腳本改編的一塌糊塗,原著裡對於不可思議的現象採取的是比較客觀的角度,但電影的改篇卻儼然流於京極堂所厭惡的不入流雜誌型態了。「姑獲鳥」應該是很抽象的概念,我認為讀過這本小說的讀者幾乎不會把這個妖怪聯想成「鳥」的樣子(畢竟連鳥山石燕都不是這樣畫啊),但這部電影頻頻出現像女人似的鳥是怎樣?Orz 還一堆羽毛。
最後除魔那段更是敗筆中的敗筆,鏡頭搖來搖去,畫面很暗,只有一些刺眼的閃光令人不耐,然後搞半天觀眾也摸不清發生什麼事。(倒)
我只能說實在太沒品味。由於以上幾種原因已經把電影搞的烏煙瘴氣,因此演員的表現也怎麼看怎麼怪。大概只有堤真一還不錯吧?但碎碎念時太面無表情了。
Posted by 鱷
at August 6,2006 02:29