2006年10月4日

ㄣㄥ不分

在配音班的正音課程時,老師說我的國語很標準,但是就是ㄣㄥ不分。
ㄣㄥ不分?我還是第一次知道自己有這樣的發音問題。

最近為了找回我的客語能力,提升配音競爭力,因緣際會下,我參加了一個客語課程,也因此,我終於恍然大悟,為什麼我會ㄣㄥ不分,原來是有道理的啊!

聽著台上老師講解著,國語有ㄥ音的字,在客語通常都變成發ㄣ的音。
原來!就是因為這樣!難怪我會ㄣㄥ不分啦!
就硬是要把過錯怪在從小說客家話上面就對了,這樣感覺比較理直氣壯,哈哈~

不過,既然知道自己有這樣的缺點,還是要努力改過來~
雖然蠻難的......
因為只要一沒注意,很容易就會都變成ㄣ的音。
不過~
想要成為一個專業配音員,就應該要有正音自覺,加油啦!

至少我的國語比別人標準,就用這來安慰一下自己吧~
呵~

Posted by eriocatus at 樂多Roodo! │02:23 │回應(14)引用(0)聲音進化史
樂多分類:文字創作 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2230527
回應文章
你還有個問題!
就是
把東西"拿"起來的"拿",你有時候會讀成上聲"哪",如果注意一下,你就是發音達人了!:)哈!~~
Posted by oykot at 2006年10月4日 13:03
這個字我很早就知道了...
而且也是客家發音的錯~哈哈~
因為客家話就是三聲的,所以很習慣會唸成三聲...
我有想到的時候就會注意一下...
Posted by 卡克特斯 at 2006年10月5日 01:22
突然變成正音專欄...
加油啦!

話說回來
三天的假好少喔...
Posted by ssbear at 2006年10月8日 14:52
我們有五天
可是大家都不想要五天假
沒有人想要在週六還要去上班的!
苦惱!!!>
Posted by oykot at 2006年10月8日 15:30
大家不用爭了...
我有很多天的假...
但我也不覺得有啥好的...
有工作的時候就想放假,沒工作就想忙...
我真難搞...

不過能一直放假還是很爽啦~哈哈~~
Posted by 卡克特斯 at 2006年10月9日 00:20
在台中念了四年書,
我發現中部人很容易把陽平發成上聲耶!
結果我現在也會犯這種錯了... >_
Posted by 小妹 at 2006年10月12日 14:35
以及放了這麼多天假,
回來唸書的動力都沒了...
反而不斷去追悼假期的短暫...
Posted by 剛從鄉下回來的小妹 at 2006年10月12日 14:36
我也是上了大學認識很多中南部同學後,國語開始變不標準...
我是個容易受影響沒定性的人~>
Posted by 卡克特斯 at 2006年10月13日 00:56
能否請教ㄣㄥ的發音訣竅?
感謝
Posted by 賢 at 2007年11月2日 21:24

簡單來說,ㄣ比較接近英文音標n的發音,ㄥ則是接近η(有尾巴的n)會感覺帶有鼻音。

就我自己的揣摩心得,我個人是覺得,大部分有ㄣ的字音,多屬於扁口音,也就是說嘴型偏向扁長形(—);有ㄥ音的字音,則多屬長口音,也就是嘴型偏向細長形(∣)。

希望這樣的解說能對你有幫助,如有人覺得我說的不是很正確或不足,也歡迎提出指正或補述討論,謝謝~^^
Posted by 卡克特斯 at 2007年11月3日 03:26
謝謝
我發現我ㄣ和ㄥ發得出來
ㄅㄣ和ㄅㄥ也可以
但是只要有"ㄧ"
就卡住了
如近和靜
銀和盈

有ㄧㄥ的發誇張點 就會像台語
就可以明確和ㄧㄣ區隔
這我可以做到 但是太過頭了
我覺得應該是介於ㄧㄣ和台語之間
不會太過也不會不足
但我還無法掌握那種感覺
你覺得呢?
Posted by 賢 at 2007年11月3日 14:22

抱歉...
因為我不會說台語,所以我不是很能瞭解你說的那種感覺...
不過有ㄧㄥ的字,音本來就會比較不好發,發的太正確通常會被人家說拿腔拿調,被嫌是從對岸來的...=.=
Posted by 卡克特斯 at 2007年11月3日 20:19

沒關係
謝謝你喔
我發現常練習就能漸抓到竅門
Posted by 賢 at 2007年12月19日 01:10

語言本來就是多練習就會更能得心應手的~^^
一起加油吧~
Posted by 卡克特斯 at 2007年12月19日 02:46