<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>說話的詩篇</title>
<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html/</link>
<description><![CDATA[說話的詩篇圖片來源：images.com人是群居的動物，而言語、文字、圖示和肢體動作則是人與人間溝通的工具，就我而言，就算是到圖書館裡閉關苦讀，（&uarr;誇飾法，因為大多是在偷瞄美眉和翻閱雜誌...XD），中午還是得跟自助餐老闆娘說聲：「大碗白飯！」（沒辦法，她都跟我說：『帥哥，來喔，吃飯喔～』）既然是雙向交流的溝通，難免就會有摩擦、衝突和誤會的產生，可能有意，或許無心，但終究是個遺憾。那麼，所謂的「說話」，是指什麼呢？我們來看看字典上的解釋：]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[哇~你記憶力好到不行我的名子還記得
重點是知道我當初在勞研所上班
再不久就可以看你當律師了
我記憶力非常不好但還好有印象"雞腿飯"
你的blog我沒認真好好看有機會會看
今天已經把你電話再輸入手機電話簿
日語五十音也沒讀所以不知發音
ptt我都斷斷續續上有需要才會看到我
今天不小心撥電話給你不好意思]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-15277665</guid>
	<author>didonmon@gmail.com(文潔)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 15 Dec 2007 01:34:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[TO：文潔
（驚！）媽呀，有鬼！（抖）

網路也太神奇了吧？
竟然查詢作業文章會查到我這兒來，害我嚇到差點挫青屎...Orz
我在PTT有把妳加入好友名單中喔，不過，好像沒遇過妳就是了～

全全（我是叫她日本名『はな』啦...XD）還好嗎？
如果有機會，還真想看看她呢，現在應該很大一隻了吧？XD

對了，妳還是在勞研所嗎？

--
嗯，我的記憶力好像還不錯～XD]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-15274097</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 14 Dec 2007 17:44:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[我請教你
你是不是曾經給我米格魯那位
我依稀覺得"雞腿飯"這名稱很耳熟
在查詢作業文章查到你的blog
<a href="mailto:didonmon@gmail.com">didonmon@gmail.com</a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-15273551</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 14 Dec 2007 16:40:58 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[TO：醜大包
>>「雞腿飯哥哥」
>>「順著潮流，大家好像都這麼叫，醬有比較禮貌嗎？」

建議可在雞腿飯後面加上「帥哥」、「型男」或「弟弟」，
這對中年人有撫慰功效...XD

你就用唄～]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-14812157</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 23 Oct 2007 15:34:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[雞腿飯哥哥，
(順著潮流，大家好像都這麼叫，醬有比較禮貌嗎？)

請讓小的用上好禮大大地膜拜一下！
完全就是講到心坎裡面了！

請問雞腿飯哥哥，
可以借用你的告誡之詞嗎？
好想把它寫成我這星期的SLOGAN啊！

PS. 比較有禮貌的小孩有糖糖嗎？]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-14810175</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 23 Oct 2007 10:22:46 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[人的想法不同
所以才有法律的產生]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-14732417</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 14 Oct 2007 23:18:16 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[TO：今井
（驚！）原來今井還是學生...（筆記）

以為妳是上班族、25～30歲左右的輕熟女，
可能是因為我把妳和「<a href="http://www.imai-miki.net/">今井美樹</a>」聯想在一起了吧...＝ ＝

TO：小英
啊咧，妳忘記樂多的Bug囉？
請避免同時使用不同方向的「＞（箭頭）」， 不然妳的留言內容會被吃掉喔～
（可用全形符號代替）

TO：安吉拉、Julia
糟糕，地理不好，高雄再上去一點是哪裡？
我這輩子去南部的次數，數都數得出來啊...（汗）

所以是「台南女中」？
我曾經在台南當過兩個月的兵喔，
不過，後來手賤抽到金門就是了...＝ ＝]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-14642423</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 05 Oct 2007 05:42:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[嘖嘖...來不及滅口~~不不..是封口... = =+]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-14639361</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 04 Oct 2007 18:43:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[哈哈...
我怎麼可能出賣我情比金間的姐妹淘呢
(高雄再上去一點點...)
怎‧麼‧可‧能!!亨~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-14632841</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 04 Oct 2007 15:39:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[過陣子要回台灣洽公去
看到你這文章
突然想到
我可能要去面對在街上磨刀霍霍等我的仇家們

要睡不著囉... >]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-14630671</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 04 Oct 2007 08:03:40 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[有這麼驚訝嗎....那個.....我還沒畢業耶.....
因為課多還要打工都把晚餐當宵夜吃

雖然才剛開學，但就是超忙的
寫作業去了......晚安]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-14627993</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 03 Oct 2007 22:16:56 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[TO：Julia
「......。」

安吉拉、貝斯塔出賣一下同學和老姊唄～]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-14627981</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 03 Oct 2007 22:14:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[你猜錯了喔~~
不過就算猜到我也不一定會跟你說~~
(耍甚麼神秘??)]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-14626771</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 03 Oct 2007 18:14:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[TO：yi
這點還真是難為妳了，如果我也得那麼晚下班，
很多事也無法像我現在想的這樣了...

不過，能早睡還是盡量早睡啦，
睡眠不好，容貌易老喔～
（↑用『健康』勸女生早睡都沒用，要用『會變醜喔』才行...XD）

TO：今井
（驚！）今井又出現了！
今井從「雞腿元年」就一直到現在，
可是神龍見首不見尾，謎樣的人物啊～

今井的工作是...？怎麼會這麼晚下班？

TO：溫柔貓
貓兄，你Blog有做什麼調整了嗎？
我今天比較快看到頁面囉，
不過，還是花了約30秒左右就是了...（汗）

TO：Sophie
>>「...ㄚˊ？...我怎知喔？」
>>「我也是常讓對方死不瞑目的那種...囧rz」

噗，我被妳擊中笑點了～XD]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-14625613</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 03 Oct 2007 14:42:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[每個人的痛點不一樣,對於意料外的回應不要太在意啦!
當下你不過是對方情緒的出口而已,對他/她的心理健康有很大的幫助
...ㄚˊ?...我怎知喔?...
我也是常讓對方死不瞑目的那種...囧rz]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-14624525</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 03 Oct 2007 11:15:37 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[　　總之,標題這兩字無論怎麼解釋,靠一張嘴就是了.


*:
ㄅ)"幹"譙?訐(ㄐㄧㄝˊ)譙較雅啦!
ㄆ)"有沒看過號碼的未接來電,不知是誰?"可能是酒店小姐釣魚,因為咱被…嗚!.
ㄇ)"肚子愈來愈大了,是變大叔前的徵兆嗎?"大叔還好,別變成"変なおじさん"就行了.]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-14622511</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 03 Oct 2007 00:14:58 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[痾.....我才剛吃飽飯]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-14622215</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 02 Oct 2007 23:47:22 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[我現在才洗好澡耶
有時還12點後才洗 
真羨慕妳們正常人的生活
我們做這行好像什麼都很難正常 :(]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-14621771</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 02 Oct 2007 23:06:24 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[TO：小花
>>「我已經洗好啦～」
>>「乾～乾～淨～淨～（雖然維持不了多久/_\）」

（糟！）我最近被部分格友和「華航空姐」的新聞影響太深，
怎麼覺得有色情的感覺...＝ ＝

阿彌陀佛！

TO：Julia
>>「唸了三年女校」

嗯，我來猜猜看...
該不會是「高雄女中」吧？]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-14620695</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 02 Oct 2007 21:58:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[就如你所說的，我們不可能讓世界上所有的人都喜歡我們~~
有時候也只能放寬心，想開一點..
更何況，因為你無心踩到地雷就翻臉的人，可能就不是同個磁場的人啊~~
此時就無需勉強囉...
(這可是講話太直接又曾經唸了三年女校的我領悟出來的道理阿)

所以雞腿飯哥哥還是要保持很有自己風格的幽默感喔^^
至少我很喜歡~~
(難道是因為我的range很寬??)]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-14620257</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 02 Oct 2007 21:29:39 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[喔夜!
第一名!
我已經洗好啦~~~~
乾~乾~淨~淨~(雖然維持不了多久/_\)]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-14620083</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 02 Oct 2007 21:01:10 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：說話的詩篇</title>
	<description><![CDATA[我要去洗澡了...]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ericchao/archives/4227895.html#comment-14619765</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 02 Oct 2007 19:49:50 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>