English Career 27期分類文章 顯示方式:簡文 | 列表

June 26,2008

English Career 27期 新登場

EC_27_Cover.jpg

本期主題:

國家外語政策

   另一項愛台建設







目錄

 4 台灣高等教育應迎頭趕上跨語言文化學習 最新趨勢

 6 外國語文與高等教育:變遷世界下的新架構

 14 英國的語言政策─台灣的觀點

 20 全球化時代英語的未來

 28 各國語言政策與區域營運中心

 38 英語文教育政策與國際競爭力

 42 華語文已成為新興強勢國際語文

 48 跨語言及文化溝通的全球化時代來臨了!  華人準備好了嗎?

 52 馬政府核心策略在於「培育國民全球化能力」

 56 2008美國TESOL年會參訪出席筆記

 60 探訪世界知名評量測驗的誕生地—— ETS

 66 實境商用英語課 Reality Business English

 70 無所不在的唬弄手段 The Ubiquitous Art of Blung

 74 就職演說與告別贈言

精彩內容,等您來發掘!


Posted by englishcareer at 樂多Roodo!12:00回應(0)引用(0)

國家外語政策 另一項愛台建設

陳超明.jpg
發行人語

發行人:台灣全球化教育推廣協會 陳超明理事長

過去幾年來,關心外語教學的學者專家非常憂心:台灣在國際競爭中,最基礎的外語能力(以英文為例),雖然在整體的政界、學界及產業界的關注下,卻沒有很大的成長。然而透過各種不同的國際資訊,不管是媒體報導或是各國的學術研究,都可以看出,從歐美到亞洲,對於該國的語言政策,尤其是外語教育政策,都不斷地強調外語能力是國家競爭力的一環。美國在911 事件和中國大陸崛起之後,感受到加強大學生外語能力以及對外國文化的認知能力,不但是其戰略思考的重要方向,更是現今文化創意產業競爭力的基礎。學界及國防部均積極討論如何提升跨語言與跨文化的認知能力。歐盟基於提升其經濟整合及全球競爭力,提出了歐盟的語言架構與政策宣示,積極提升其聯盟內人民的外語能力。亞洲的韓國及歐洲的英國,感受到全球跨語言與跨文化挑戰,更以實際行動,投入大量教育與訓練資金,致力其公部門與教育單位的外語能力提升

面對世界各國的另一種競爭:外語能力的競爭,台灣這幾年的努力為何?
...繼續閱讀

Posted by englishcareer at 樂多Roodo!11:25回應(0)引用(0)

全球化時代英語的未來

全球化時代英語的未來

英語做為第二語言的學習策略

◎作者:陳英輝/.輔英科技大學人文與管理學院院長

為什麼要談英語的未來?因為世界各地大家都在學英語;假使英語沒有前景,前途黯淡,根本不需費時費力去學它。所以在學習任何東西之前,我們都會自問:它有沒有前景或未來。但在談英語的未來之前,我特別將英語的未來置於全球化的脈絡中討論。

倘若你問現在最流行、最熱門的觀念或詞彙是什麼?很多人會異口同聲回答是全球化(globalization)。


P r o f i l e
陳英輝
現職:輔英科技大學人文與管理學院院長
學歷:美國馬里蘭大學英美文學博士
經歷:高雄第一科技大學外語學院院長、高雄大學西洋語文學系主任
專長:維多利亞文學、英國小說、文化研究、專業寫作
...繼續閱讀

Posted by englishcareer at 樂多Roodo!11:24回應(2)引用(0)

English Career 27期 總編輯 發聲

Editor's Notes

台灣高等教育應迎頭趕上

各國跨語言文化學習最新趨勢


在英語伴隨全球化、網路化成為唯一的國際共同語言(EIL: English as an International Language ) 之時,其他弱勢語系正漸漸瀕臨滅絕。依據2002 年聯合國教科文組織發表的「世界瀕危語言地圖」,估計100 年後全世界目前的6,000 種語言,將有90% 被消滅。更甚者,因文化、語言之隔閡引發之族群對立、國家衝突亦不計其數。再者語言乃文化創意之本,語文之快速消失亦將導致創意泉源之枯竭。近年來英美學者不約而同競提「跨文化語言學習戰略」鼓勵高等教育學習他國語文,若能蔚為風氣而保存人類「文化語言多樣性」,將能塑造「全球化」之新典範。 ...繼續閱讀

Posted by englishcareer at 樂多Roodo!10:40回應(1)引用(0)

外國語文與高等教育:變遷世界下的新架構

美國現代語言學會研究報告

 外國語文與高等教育

 變遷世界下的新架構

◎研究主持人:Mary Louise Pratt(MLA 外國語文特別委員會)

◎編譯:李靜儀∕陳超明 (政治大學英國語文學系教授)

編譯說明:

本篇文章譯自2007年美國現代語言學會(Modern Language Association)所發表的一篇研究報告 “Foreign Languages and Higher Education: New Structures for a Changed World”。現代語言學會歷經一年的專案研究,思索美國高等教育中語言政策與語言教學的內涵,提供了深刻的反省與具體的建議。這個從來以英語獨霸為傲的國家,體認跨語言與跨文化能力在高等教育的重要性,並超越了學科的藩籬,提出了未來美國大學的外語教學與研究方針,主張大學的外語學系應做體質的改變,結合文學與語言教學,更聯合其他學科專長,建立跨學科
的語文學系體制。此外,對美國外語教學也提出了向下紮根、向上發展的策略,視野宏觀,目標與策略非常明確。

譯者在閱讀完這篇文章後,立即寫信給該學會執行主管 Rosemary G. Feal,強調此研究報告非常具時代意義,對台灣的高等教育的思維可以產生具體的影響,希望能轉載及翻譯此篇文章,獲得其授權後,將全文翻譯如下,提供台灣教育主管、大學校長及關心台灣教育的人士,一起來反思台灣高等教育的語言政策。由於全篇報告以學術論文形式發表,為便於讀者閱讀,譯者於各章節中,加入少許說明。中文如有詞不達意或是誤解,概由翻譯者承擔,與原作者無關。

...繼續閱讀

Posted by englishcareer at 樂多Roodo!10:01回應(0)引用(0)
 [1]