<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>孑の句</title>
<link>http://blog.roodo.com/elysii/archives/9156465.html/</link>
<description><![CDATA[邇來圖多言，依然難常勤入世自耗神，袖手仍磨心&nbsp;by 慕容理深 update 1.02: 2009.06.06 19:06 歡迎轉載轉寄（姓名標示-非商業性-禁止改作）Image: Claude Monet, Le Bateau-atelier (The Studio Boat), 1876]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/elysii/archives/9156465-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：孑の句</title>
	<description><![CDATA[阿茵 桑：
就算改了，也可能被國民黨又改回去，哪怕是花大錢。國民黨其實比誰都意識型態至上。

不能否認的是，在政治、文化上，民進黨當時該作而沒作的事還真不少。他們有些人拿到權力後先是飄飄然，然後致力於保住位置或高昇。不過，還是有不少人作了些實在事（如杜正勝。大眾被媒體誤導得太嚴重了），只是他們不懂如何拿來誇口。民進黨現在該作的是在意識、心態、路線、策略各方面把頭腦升級。這是最難的事。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/elysii/archives/9156465.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/elysii/archives/9156465.html#comment-19343087</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 13 Jun 2009 03:02:09 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：孑の句</title>
	<description><![CDATA[我發現:
幾乎所有的汽車照上的字都是
台灣省 
為什麼綠色執政八年了,
竟然還沒有人想要去更改過來?
如今馬桶上台更沒有機會改了.]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/elysii/archives/9156465.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/elysii/archives/9156465.html#comment-19341587</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 12 Jun 2009 20:52:42 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：孑の句</title>
	<description><![CDATA[Tiat 桑：
「天然ㄟ上好」^^]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/elysii/archives/9156465.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/elysii/archives/9156465.html#comment-19309167</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 08 Jun 2009 09:32:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：孑の句</title>
	<description><![CDATA[我最近也都在「順其自然」啊～～]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/elysii/archives/9156465.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/elysii/archives/9156465.html#comment-19308915</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 08 Jun 2009 08:13:03 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：孑の句</title>
	<description><![CDATA[beckett 桑：
唉！汽車零件只要差個半毫米就可能出人命，但在社會語言的領域中，不少人對比自己大上N倍的差距卻毫不在乎。雖然語言運用有一定的容錯程度，但這個已至少近乎半世紀的「全省」錯誤也實在太離譜了。
時常有與您相同的心情，碰到類似狀況，我通常只能暗念莊子這句話：「井鼃不可以語於海者，拘於虛也；夏蟲不可以語於冰者，篤於時也；曲士不可以語於道者，束於教也。」！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/elysii/archives/9156465.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/elysii/archives/9156465.html#comment-19301187</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 06 Jun 2009 18:57:55 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：孑の句</title>
	<description><![CDATA[唉。
有時想提醒一些國人的用字遣詞，還被笑說意識形態作祟呢。

像BBS上有人寫全省XX商店，我說這詞不精確，要用全國比較好。
所以寫個委婉一點、無論是認同中華民國或台灣的人都能接受的意見：「為什麼我會覺得用「全省」這詞不宜，一方面是這名詞比「全國」不精確。假如用「全國」他人一看，就知道是指國內(中華民國或台灣)，而用「全省」會造成他人疑義(如好事者我：全省包括不包括北高兩市？)，那何不用全國呢？既然是文字詞語，表達涵義上一定有其誤差，那我們為何不要選較精確的辭彙來表達我們的意思呢？「全省」，當然大家想當然爾指的是中華民國有效治權範圍或台灣，但是全省=中華民國未免太奇怪了些？」

還是有人覺得我想太多。無奈。這年頭想學魯迅吶喊，還會被認為是瘋子。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/elysii/archives/9156465.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/elysii/archives/9156465.html#comment-19296669</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 06 Jun 2009 01:20:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：孑の句</title>
	<description><![CDATA[鉑 桑：
感謝！
某些人生境況的穿越的確不得不循您所開示的這一條智慧之道。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/elysii/archives/9156465.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/elysii/archives/9156465.html#comment-19296429</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 06 Jun 2009 00:25:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：孑の句</title>
	<description><![CDATA[慕容兄
那就順其自然吧！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/elysii/archives/9156465.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/elysii/archives/9156465.html#comment-19285225</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 05 Jun 2009 02:03:41 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>