August 10,2007

Rilo Kiley加入主流廠成為Moneymaker?


從封面陰暗可怖的《The Execution of All Things》聽起,再進入封面童趣可愛的《More Adventurous》,Rilo Kiley給我的流暢聲音線條,一直都能縈繞在心頭,並隨之哼唱。起源自洛杉磯的四人團體Rilo Kiley,由Jenny Lewis、Blake Sennett、Pierre de Reeder、Jason Boesel所組成,團名眾說紛紜,有人說是Blake在宣傳首張專輯《Take-Offs and Landings》時作夢夢到的南斯拉夫人的名字,有人說是蘇格蘭的運動員、澳洲橄欖球選手、總之是在運動年曆上隨便找的。不管如何,Rilo Kiley對我來說就是個好聽的名字,擺盪在搖滾、民謠、鄉村之間,以Jenny Lewis略帶黏膩、轉音豐富的嗓音,譜出一首首真摯的歌。

從原本的獨立廠牌Barsuk轉到Saddle Creek,自創成立Brute/Beaute再到與華納簽約,即將於8/21發行的第四張專輯《Under The Blacklight》可是讓人備受期待。去年Jenny Lewis與The Watson Twins合作發行的《Rabbit Fur Coat》成績不俗,鄉村味道十足的風格,賣破十萬張、更登上Billboard第88名,成績比Rilo Kiley更好;而Blake Sennett與Jason Boesel也沒閑著,他參與的Indie團The Elected也發行了《Sun, Sun, Sun》專輯,個人認為相當爽口悅耳。


結果卻出了差錯。Rilo Kiley釋出了新專輯的主打歌〈The Moneymaker〉,猛然一轉的風格改變,誇張的吉他彈奏與重鼓,聽起來一點也不熟悉。唉咿?是因為加入了主流廠牌嗎?心中的問號不歇。〈The Moneymaker〉的MV還請來色情片明星,清涼辣妹、金錢誘惑等橋段重複出現,讓我腦中不斷想起N年前,民謠女聲Jewel也搞了個Christina Aguilera模樣,被消防車噴水噴得全身透明...那樣的尷尬心情。(備註:話說我其實是很喜歡〈Intuition〉這支MV的,消遣諷刺味大過了所謂的商業操作手法,但第一次看時不免心驚驚)

於是我很努力的想要喜歡〈The Moneymaker〉這首歌,但是怎麼也喜歡不起來。千幸萬幸,我聽到了第二首〈Silver Lining〉,熟悉的RK漸漸回籠...啊,希望接下來的歌也能保有如此的幸運!

Rilo Kiley - The Moneymaker(前段是A片明星訪談...XD)


Jewel - Intuition(裡面的假廣告非常有趣)


忘記上面那首,聽這支吧。正點轉音、輕巧Pop!這才是Rilo Kiley嘛!〈Silver Lining〉的歌名我想高中有被英文自修荼毒的應該會知「Every cloud has a sliver lining」這句成語,意思就是說「每朵烏雲都有閃耀的銀邊(陽光)」,不管再怎麼衰都會有好的一面...奇怪奇怪,怎麼上起英文課來了,更,反正這首俏皮的歌其實是在說,女主角曾經是情人的閃耀陽光(只會為了對方付出),但現在她成為了黃金(Gold對比Silver)開始為自己著想,甚至希望彼此的愛情該是結束的時候了(As when i willed our love to die.)。是有那麼點感傷,但真的太好聽了,推薦給大家。

Rilo Kiley - Silver Lining(試聽連結

And i'm not going back into rags or in the hole.
And our bruises are coming, but we will never fold.
And i was your silver lining, as the story goes.
I was your silver lining, but now i'm gold.

Hurray, hurray, i'm your silver lining.
Hurray, hurray, but now i'm gold.

And i was your silver lining, high up on my toes.
While you were running through fields of hitchhikers,
As the story goes.

Hurray, hurray, i'm your silver lining.
Hurray, hurray, but now i'm gold.

And the grass, it was a' tickin'
And the sun was on the rise.
I never felt so wicked,
As when i willed our love to die.

And i was your silver lining, as the story goes.
I was your sliver lining, but now i'm gold.

hurray, hurray, i'm your silver now.
hurray, hurray, but now i'm gold.

歌詞來源

Posted by elvis0501 at 樂多Roodo! │00:45 │回應(3)引用(0)愛音樂 → 美洲
樂多分類:音樂 工具:加入樂多書籤編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/3898375
回應文章
大有同感!
我乍聽到這張新專輯時,
還以為我是不是放成可兒家族的CD~
Posted by 薯條小姐 at August 21,2007 19:22
dreamworld一曲也不錯 哈!
Posted by marc at August 25,2007 21:52
台灣華納有發行了.是不是該敗一張.聊表心意呢??
Posted by marc at August 26,2007 22:11