<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>★★新界村姑與大叔★★-registration</title>
<link>http://blog.roodo.com/ekman/archives/cat_459599.html</link>
<description></description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/ekman/archives/cat_459599.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>律師證婚</title>
	<description><![CDATA[
			已經聯絡了林律師
那天我們通電話
主要是交待日期時間我想知的details
他是那種一開口就滔滔不絕地講講講講講講講講講的人
果然是律師

時間還未firm
因為我想晚一點才開始
林律師：「以我過往做了五百XXX對證婚的經驗來說，這個時間是不行的。第一......blahblahblah(下刪)」

希望快點約個時間
上律師樓再詳細計畫那晚的rundown
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			已經聯絡了林律師<br />
那天我們通電話<br />
主要是交待日期時間我想知的details<br />
他是那種一開口就滔滔不絕地講講講講講講講講講的人<br />
果然是律師<br />
<br />
時間還未firm<br />
因為我想晚一點才開始<br />
林律師：「以我過往做了五百XXX對證婚的經驗來說，這個時間是不行的。第一......blahblahblah(下刪)」<br />
<br />
希望快點約個時間<br />
上律師樓再詳細計畫那晚的rundown
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ekman/archives/4530939.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ekman/archives/4530939.html</guid>
	<category>registration</category>
	<pubDate>Thu, 22 Nov 2007 23:32:34 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>