February 21,2008

以禮待人的馬格斯‧朱薩克:一個台幹的羞愧回憶錄

以禮待人的馬格斯‧朱薩克:一個台幹的羞愧回憶錄                  陳希林

 

    《偷書賊》、《傳信人》作者馬格斯‧朱薩克(Markus Zusak)於本年212日到18日來台訪問。我比大部分的讀者更幸運,跟在他旁邊跑行程,見證了他的和藹可親,目睹了他的迷人風采。更重要的是,他講了好多八卦、趣事、見聞,有知名作家的,有電影明星的,也有他自己的。

 

    但今天在這裡,我想先從我自己所體會到的,與大家分享他這個人的體貼、細心。與他相較,我始終心生慚愧,因為他腦裡永遠為別人盤算,永遠願意捨己為人。不管我們到哪裡,他永遠有一隻眼睛注意著身旁的人是否需要協助,一旦發現他可以幫忙的,立刻主動出手。


台北國際書展開始的前一日,我和同事越智搬著七、八十本他的書,從君悅飯店借了一輛推車要推到書展會場。我們七手八腳搬貨,竟發現馬格斯在一旁主動照管起我們的隨身物品。好,也管不了那麼多了,這個在全球賣出三十餘國、數以百萬計的大牌名作家,像個僕人似的跟在我們身旁團團轉,幫忙拉推車,幫忙把門擋著讓我們先過,幫忙搬箱子下車。

 

    在君悅飯店,我和他談完事情之後站起來就走。是他在我後面把桌面整理一下,把椅子靠回桌邊。搭乘高鐵的時候,一到站我把茶杯往前面椅背的製物網一丟就走,是他幫我把杯子拿下車,找個垃圾桶丟掉。在故宮,他幾乎是帶著抱歉的神態,禮讓每個插隊擠在他前面的人先看「欖仁雕舟」或「翠玉白菜」。

 

在這位溫良恭簡讓的大作家面前,我簡直就像個克羅馬儂人。

 

我的大老闆郭重興先生在他抵達台灣之後,送給他一頂手工精緻的草帽。馬格斯非常看重這份禮物,把它小心放著,我有幾次因公(不是因私喔)進入他的旅館房間,都看見那頂草帽好好地放在皮箱上頭。等他第二次和郭重興先生進餐的時候,頭上就是戴著這頂草帽走進餐廳。

 

或許是因為這位國際知名作者的長相時在太帥了,再加上嘴裡永遠掛著「謝謝」、「請問」等甜美的字句,許多人都願意親近這位可愛的作者。有次我們抵達某個大城市的大飯店,他使用了幾次商務中心的設備。等他跑到商務中心要結帳的時候,裡面幾位女性工作人員竟然陶醉到不能自已,忙不迭地告訴他說免費免費,全部免了。(我當時的感覺相當複雜:驚異…羨慕…嫉妒…痛恨我自己不能…瘋狂地想模仿他…又想乾脆跳樓算了)

 

    本月16日下午,馬格斯完成了高雄的演講,細心替每位讀者簽名、照相之後,他和越智、我三個人全都累壞了。我們搭上計程車直奔火車站,還有晚上的演講行程要趕。車上,兩位台幹都沒講話,閉著嘴巴瞪著窗外擁擠的交通。

 

    憋了一會兒,馬格斯用笑聲打破了沈寂。「怎麼這們安靜呀?」他問:「我們三個好像要去參加葬禮似的!」在一陣哈哈哈當中,他掏出樺達錠喉糖,來吧,他說,涼一下喉嚨吧。

 

    我搶先拿了一塊,越智也吃了一個。這下才尷尬地發覺,原來馬格斯自己沒有了,最後的喉糖,被我們這些台幹給吃了。

 

    當時我非常羞愧。最忙,最辛苦的是他,而最細心,最體貼,最願意捨己的也是他。

 

    到登機離台的前一刻,他還在講笑話鼓勵我們疲憊的心。他說,他的早期作品《追馬子》出版後不久,有次獲邀到高中對學生演講。到了提問時,有個髮型很炫的男生舉起手,他腦袋正中央有一道朝天直豎的頭髮,兩側的頭髮全部剃光。

 

    「我一看就知道這人有問題,」馬格斯說:「那個頭髮,簡直就像馬桶刷。我一看就知道他想要藉著發問來引起注意。」

 

    果然,學生問:「你是不是雙性戀?」

 

    全校學生指著馬格斯爆笑,哇哈哈,大家都樂翻了,等著看這個作者出糗。其中最樂的,是那位馬桶刷先生。

 

    聰明的馬格斯站著,等到笑聲停止後立刻回擊:「怎樣,你為什麼想知道?你想約我出去啊?」

 

    會場靜了一會兒,爆出一陣更大的笑聲。這次,全校學生指著馬桶刷先生爆笑,哇哈哈,大家都樂翻了。其中最樂的,是馬格斯‧朱薩克先生。

 

    等到我和越智的笑聲稍歇,馬格斯把手上的白色旅行袋放在地上。該走了。他最後一次從口袋裡拿出樺達錠喉糖,越智一塊,我一塊,他一塊。「敬你!」我們三個人同聲說。

 

    接下來發生的事情很快,我們握手,緊緊擁抱,什麼都不用說。

 

    他拿起行李,轉身,揮揮手,入關了。然後又回過頭來說:「別忘了剛才那個馬桶刷的故事。同樣是寫作的三大要素:出自我的親身經歷、有具體細節的描述、出乎讀者的意料之外。」

 

    接下來這個寫作的魔術師消失在雲海裡。我的鼻子酸酸。這種不捨的感覺,與當初看完《偷書賊》、《傳信人》的情緒是一樣的。

 

    馬格斯,再見!我為你禱告,祝福你新作《少年克雷橋》創作順利。你答應過的,我們還要見面!


Posted by ecus2005 at 樂多Roodo! │19:37 │回應(5)引用(0)編輯說書
樂多分類:閱讀 共同主題:作家身影 工具:加入樂多書籤編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/5574353
回應文章
to希林先生:
我是中山的那一位,
哇~結果您還是寫了嘛!
傳信人的排版和多的卻字是否修改了呢?
您是否告知他玥璘的意思呢?
他真的好親切啊!
這文章有很多東西都是我當初在背英文單字時在旁邊聽您和汪總編和盧小姐聊的.
我一開始的確想背單字,不過好像是莫名聽到一句:"這次國際書展版權走路有風"就被吸引注意力了(那句話疑似盧小姐說的).
之後就抱著"咦~好像可以聽到很多有趣的事情"在一旁稍微把耳朵拉長.
後來就聽到高鐵事件,喉糖事件和有關偷書賊日本版權的事.
結果還是要問一下,
我原本留到最後是要問朱薩克先生心中的死神形象.
不料之後卻被現場的工作人員爆料,
說是某位男演員凱文史貝西(代表電影:美國心玫瑰情),
但是那應該是他在那部電影的表現而非本人吧?
您知道是那部電影嗎?
又:謝謝您和其他工作人員對我當天的糾纏的容忍啊!畢竟我是看到編輯和作家就會很興奮的人,總覺得編輯就像是小說的助產婦,幫助作家讓作品順利生出來(此比喻有點不好,請別介意),所以見到面總要握了手才甘心.

玥璘
Posted by 玥璘 at February 21,2008 21:21
很精彩
謝謝分享寫作三要素
XD
Posted by cyber runner at February 22,2008 15:15

有朋友告知貴出版社徵求Markus Zusak來台的活動照片,因曾寄過一次遭退件,所以在此留言,如需要照片請寄電子信聯絡。
Posted by dreamyuju at February 23,2008 00:06

希林:
謝謝。
其實我也不知道要謝什麼,是謝謝你將他來訪期間的過程訴諸文字留下紀錄、是謝謝在我衝去TIBE的時候,讓我有機會跟他做短短的交流、還是謝謝你們讓台灣讀者認識了這位作家。

三不五時有機會遇到一些作家,其實絕大部分都平易近人,不過Zusak先生好像就是多了那麼一點令人親近的魅力,也許遠道而來的相遇都讓大家更珍惜這份難得吧。

總之呢,偶爾當一次"迷妹"的感覺還不錯啊哈哈!
Posted by Ring at February 23,2008 13:24

我現在每期必看木馬生活藝文報,
像小時候期待報紙連載故事一樣
等著陳大編輯寫的朱薩克的來台小故事
^_^ 謝謝您的分享!!
Posted by serena at February 28,2008 10:59