正努力學習『意譯』而不是『語譯』。
中文科(國文)果然
那麼,請多指教(鞠躬)。
Artist: Sarah Brightman
Album: Eden / Best of Sarah Brightman: 1990-2000
Title: Only an Ocean Away
Music: Per Andréason
Lyrics: Per Andréason / Don Black
Duration: 4:54
Artist: Sarah Brightman
Album: Eden / Best of Sarah Brightman: 1990-2000
Title: Only an Ocean Away
Music: Per Andréason
Lyrics: Per Andréason / Don Black
Duration: 4:54
| I see a shadow every day and night. | 每日每夜我都見到一個影子 |
| I walk a hundred streets of neon lights, | 只有當我哭泣的時候 |
| Only when I'm crying. | 我會在百條霓虹燈街上步行 |
| Can you hear me crying. | 你聽到我在哭泣嗎 |
| So many times you always wanted more, | 很多次你總想要更多 |
| Chasing illusions that you're longing for. | 追求著你渴望已久的幻覺 |
| Wish I wasn't crying. | 真希望當時我沒有哭泣 |
| Can you hear me crying. | 你聽到我在哭泣嗎 |
| There's an ocean between us. | 我們之間相隔一個海洋 |
| You know where to find me. | 你知道何處可以找到我 |
| You reach out and touch me. | 你伸出手接觸我 |
| I feel you in my own heart. | 我感覺到你在我心中 |
| More than a lifetime. | 比一生更長久 |
| Still goes on forever. | 依然永遠持續 |
| But it helps to remember | 不過這幫助記得 |
| You're only an ocean away. | 你不過是一海之遠 |
| Was there a moment when I felt no pain. | 曾有一個我感覺不到痛苦的時刻嗎 |
| I want to feel it in my life again. | 我想在我生命中再感受一次 |
| Let it be over now. | 就讓它過去吧 |
| Oh Oh over now. | 讓它過去吧 |
| 'Cause I remember all the days and nights | 因為我記得 |
| We used to walk the streets of neon lights | 昔日每個我倆在霓虹燈街散步的日夜 01 |
| Oh I want you here with me. | 我想你在我身旁 |
| Oh be here with me. | 與我在一起 |
| There's an ocean between us. | 我們之間相隔一個海洋 |
| You know where to find me. | 你知道何處可以找到我 |
| You reach out and touch me. | 你伸出手接觸我 |
| I feel you in my own heart. | 我感覺到你在我心中 |
| More than a lifetime. | 比一生更長久 |
| Still goes on forever. | 依然永遠持續 |
| But it helps to remember | 不過這幫助記得 |
| You're only an ocean away. | 你不過是一海之遠 |
| So many times you always wanted more, | 很多次你總想要更多 |
| Chasing illusions that you're longing for. | 追求著你渴望已久的幻覺 |
| Wish I wasn't crying. | 真希望當時我沒有哭泣 |
| Can you hear me crying. | 你聽到我在哭泣嗎 |
| There's an ocean between us. | 我們之間相隔一個海洋 |
| You know where to find me. | 你知道何處可以找到我 |
| You reach out and touch me. | 你伸出手接觸我 |
| I feel you in my own heart. | 我感覺到你在我心中 |
| More than a lifetime. | 比一生更長久 |
| Still goes on forever. | 依然永遠持續 |
| But it helps to remember | 不過這幫助記得 |
| You're only an ocean away. | 你不過是一海之遠 |
| Only an ocean away. | 不過是一海之遠 |
01:'Cause I remember all the days and nights / we used to walk the streets of neon lights 在歌詞中分為兩句,不過我詢問朋友的意見後,將它們合成一句翻譯了