November 15,2008
November 2,2008
我們現在並不是追問什麼是理性,而是要徑直沉思語言。

2007 夏末‧中國‧雲南‧大理洱海
「語言是:語言。語言說話。一旦我們任由自己沉入這個命題所指示的深淵中,那我們就沒有淪於空洞。我們落到一個高度,其威嚴開啟一種深度。這兩者測出某各處所,在其中,我們就會變得游刃有餘,去為人的本質尋覓居留之所。」
-海德格爾<在通向語言的途中>
September 19,2008
September 1,2008
高傲的隨意性

2007 夏末‧中國‧重慶-成都的火車
「說到底,我們懷念過去那種無序、混亂的生活,它同時有一種高傲的隨意性,一種同我們清晰的理性主義正相反的朦朧,一種沉浸於自身中而無法知曉其感受的生活方式。」-沙特
往往閱讀對我的必要性,在於從那些聰明的人們的話語中,和他們神秘的交往,找到聊以自慰的藉口。那是一種短暫的安定感,可以逃避紛亂和孤獨,抵抗厭倦和遺忘的棲身之處。
August 3,2008
non,pas du tout
Si tu as trouvé que tu ne fais rien bien,tu ne peut pas satisfaire tous les gens et surtout toi-même,qu'est ce-que tu feras après?
Peut-être tu choisis te battre continument,ou tu ne fais rien comme moi maintenant,qu'est ce-que la meilleur façon?
NON NON NON,tu ne dois pas du tout faire,pas du tout.Parce que tu n'as pas le talent,tu ne réfléchis pas correctement.En fait,tu n'as pas la chance.
Ah bon,oui,t'as raison,je suis déjà soûle.Je suis trop fatiguée,j'ai besoin de rester un petit peu.
Bien dormir et bonne nuit,tu me manques beaucoup,mais tu ne me connais jamais.
Peut-être tu choisis te battre continument,ou tu ne fais rien comme moi maintenant,qu'est ce-que la meilleur façon?
NON NON NON,tu ne dois pas du tout faire,pas du tout.Parce que tu n'as pas le talent,tu ne réfléchis pas correctement.En fait,tu n'as pas la chance.
Ah bon,oui,t'as raison,je suis déjà soûle.Je suis trop fatiguée,j'ai besoin de rester un petit peu.
Bien dormir et bonne nuit,tu me manques beaucoup,mais tu ne me connais jamais.
July 20,2008
July 19,2008
May 15,2008
簡單的滋味
早晨穿著鵝黃色睡袍的女子,坐在望向聖心堂的窗景前,嫌惡的看著日漸癡腫的丈夫,用麵包撥弄著半生熟的水波蛋。她撕下法國麵包(Baguette)的一角,抹上軟Cheese,輕快的沾著碗中的淡咖啡,如點水的蜻蜓。麵包送入口中前,她喃喃的模仿奧利機場(註1)的班機廣播,眼神透出窗格,越過蒙馬特山丘,落向數萬公里外的大溪地。
...繼續閱讀
March 8,2008
February 24,2008
心在台灣
中文真是個充滿美感和智慧的語文,先撇開徹底破壞美感和造字初衷的簡體字不談,繁體中文一字多音多義多解多形的特性,創造了延伸和空間,真的相當有意思。也正因如此,它給了蔣友柏對"怡"字新解的空間。原來"怡"可以從無聊的"心曠神怡"變成"心在台灣",我這才從擁有一個菜市場名的困擾中解脫,開始感激爸給了我這個名字。
...繼續閱讀





