<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>越旅行越裡面-原型練習簿</title>
<link>http://blog.roodo.com/dreamguru/archives/cat_36594.html</link>
<description>夢咕嚕睡覺筆記</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/dreamguru/archives/cat_36594.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>總看在生活的光明面</title>
	<description><![CDATA[
			晚上正被書寫煎熬，突然聽見一條可愛的歌，是音樂劇「Monty Python」裡的「Always look on the bright side of life」，心情大好。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			晚上正被書寫煎熬，突然聽見一條可愛的歌，是音樂劇「Monty Python」裡的「Always look on the bright side of life」，心情大好。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/dreamguru/archives/850949.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/dreamguru/archives/850949.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dreamguru/archives/850949.html</guid>
	<category>原型練習簿</category>
	<pubDate>Sun, 11 Dec 2005 20:12:57 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回家—A Tribute to CSI第五季</title>
	<description><![CDATA[
			這是一個用倒敘法說得不明不白的故事。

21:00pm
聽旭亞演講，這是系列容格最後一場。
印象最深的，就是個體化（Individuation）並非一條前進的光明大道，而是一趟倒轉的旅行，在荒原中摸黑回頭找路的過程。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			這是一個用倒敘法說得不明不白的故事。<br />
<br />
21:00pm<br />
聽旭亞演講，這是系列容格最後一場。<br />
印象最深的，就是個體化（Individuation）並非一條前進的光明大道，而是一趟倒轉的旅行，在荒原中摸黑回頭找路的過程。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/dreamguru/archives/228998.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/dreamguru/archives/228998.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dreamguru/archives/228998.html</guid>
	<category>原型練習簿</category>
	<pubDate>Thu, 30 Jun 2005 09:47:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>論賤神</title>
	<description><![CDATA[
			Hermes是阿波羅的弟弟，希臘神話中信差、商人、旅者和盜賊的守護神，偶爾出入地府為亡者引路。因Hermes主司語言文字，詮釋學的字源由他而出，他和愛神亞芙美蒂生了一個兒子，後來變成「雌雄同體」一詞的起源。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<DIV class=pict><a href="http://blog.roodo.com/dreamguru/01b27169.jpg" target="_blank"><img src="http://blog.roodo.com/dreamguru/01b27169_s.jpg" width="160" height="127" border="0" alt="argusr.jpg" hspace="5" class="pict" align="left"></a></DIV>Hermes是阿波羅的弟弟，希臘神話中信差、商人、旅者和盜賊的守護神，偶爾出入地府為亡者引路。因Hermes主司語言文字，詮釋學的字源由他而出，他和愛神亞芙美蒂生了一個兒子，後來變成「雌雄同體」一詞的起源。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/dreamguru/archives/213019.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/dreamguru/archives/213019.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dreamguru/archives/213019.html</guid>
	<category>原型練習簿</category>
	<pubDate>Thu, 23 Jun 2005 19:29:28 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>