<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>生活瑣碎之校園生活-校園八卦</title>
<link>http://blog.roodo.com/domoto_sana/archives/cat_462603.html</link>
<description>也是生活中零零碎碎的事情
同樣小說聯播</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/domoto_sana/archives/cat_462603.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>新學期新目標</title>
	<description><![CDATA[
			真是新學期新同學心目標新志向
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			真是新學期新同學心目標新志向
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/domoto_sana/archives/10387369.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/domoto_sana/archives/10387369.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/domoto_sana/archives/10387369.html</guid>
	<category>校園八卦</category>
	<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 23:34:39 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>失態</title>
	<description><![CDATA[
			想跟老師說聲加油
其實不算你的錯
真的不是你的問題
一時的哽咽
看的真是心疼

而我又是一個不是很會表達的學生
我真的很想跟你說
你真的很辛苦
帶我們這班學生
家長擔心孩子們
還有一些到現在還無法眥行決定的同學們
甚至保護過度

家長去電給你讓你壓力甚大

我能給你最大的鼓勵只能說加油
因為聽你苦水 我可能聽不動
我還是只有加油
孩子快出生了
還讓你這麼心煩
真的辛苦你了

誠心的為你默默的加油
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			想跟老師說聲加油<br />
其實不算你的錯<br />
真的不是你的問題<br />
一時的哽咽<br />
看的真是心疼<br />
<br />
而我又是一個不是很會表達的學生<br />
我真的很想跟你說<br />
你真的很辛苦<br />
帶我們這班學生<br />
家長擔心孩子們<br />
還有一些到現在還無法眥行決定的同學們<br />
甚至保護過度<br />
<br />
家長去電給你讓你壓力甚大<br />
<br />
我能給你最大的鼓勵只能說加油<br />
因為聽你苦水 我可能聽不動<br />
我還是只有加油<br />
孩子快出生了<br />
還讓你這麼心煩<br />
真的辛苦你了<br />
<br />
誠心的為你默默的加油
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/domoto_sana/archives/6062083.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/domoto_sana/archives/6062083.html</guid>
	<category>校園八卦</category>
	<pubDate>Wed, 21 May 2008 23:03:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>疾病的可怕</title>
	<description><![CDATA[
			如果你身旁出現了可怕的疾病患者
你會不會很驚嚇呢!?

我想正常人都會覺得很不可思議
怎麼可能會是他?不可能阿
你騙鬼嗎?

但這就是事實
一個讓你覺得位啥很不可思議
真的會嚇到
就像是突然有人跟你說 某某某他走了
一樣可怕

你會沒辦法串聯，你會沒辦法去正眼看他
這是一件很可怕的事

不寒而慄~~~~

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			如果你身旁出現了可怕的疾病患者<br />
你會不會很驚嚇呢!?<br />
<br />
我想正常人都會覺得很不可思議<br />
怎麼可能會是他?不可能阿<br />
你騙鬼嗎?<br />
<br />
但這就是事實<br />
一個讓你覺得位啥很不可思議<br />
真的會嚇到<br />
就像是突然有人跟你說 某某某他走了<br />
一樣可怕<br />
<br />
你會沒辦法串聯，你會沒辦法去正眼看他<br />
這是一件很可怕的事<br />
<br />
不寒而慄~~~~<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/domoto_sana/archives/5984789.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/domoto_sana/archives/5984789.html</guid>
	<category>校園八卦</category>
	<pubDate>Tue, 06 May 2008 19:11:13 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>缺乏領導人</title>
	<description><![CDATA[
			說實在的我們班就是一個
欠缺非常厲害的主導者
也就是說能說服一切的主導者
所以每次有關班上的大小事物
我都覺得我臉上都是汗顏
全班有一半的同學
就像是沒見過世面一樣
感覺上都不知道
吃米不知道米價
所以常常搞的一堆人都不想去畢旅
5年的時間都在小團體中度過
真不知道你們會高興到哪去

遷就於他人很好玩嗎
何不去作一個真正的自己呢
不要得罪他人就好啦
在我的認知下
我雖是一個生錯年代的孩子
但是我並沒有就這樣跟全班決裂
我只是不要去踩到大家的地雷
所以我想我班
到畢業都不會有漂亮的照片吧
如果再有一個題目問我
有一台時光機，你希望回到過去還是未來
以往的我會說未來，因為我想快點過完我著個人生
但現在我會改成
過去，回到我那無憂無慮的國小，大家都庸有一顆很美的赤子之心
這樣不是很好嗎
都已經18歲了
為什麼大家還是喜歡像小時候那樣呢
任性，是不能一輩子都可以使用的
有一天你會長大，你會成家，你會面對社會，這樣任性的大人，誰會理你阿
所以我真的想奉勸全班同學
改一改那凡是一不順心，就這樣說別人的不是
因為有一天將來吃虧的會是自己
多聽別人的勸
以上
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			說實在的我們班就是一個<br />
欠缺非常厲害的主導者<br />
也就是說能說服一切的主導者<br />
所以每次有關班上的大小事物<br />
我都覺得我臉上都是汗顏<br />
全班有一半的同學<br />
就像是沒見過世面一樣<br />
感覺上都不知道<br />
吃米不知道米價<br />
所以常常搞的一堆人都不想去畢旅<br />
5年的時間都在小團體中度過<br />
真不知道你們會高興到哪去<br />
<br />
遷就於他人很好玩嗎<br />
何不去作一個真正的自己呢<br />
不要得罪他人就好啦<br />
在我的認知下<br />
我雖是一個生錯年代的孩子<br />
但是我並沒有就這樣跟全班決裂<br />
我只是不要去踩到大家的地雷<br />
所以我想我班<br />
到畢業都不會有漂亮的照片吧<br />
如果再有一個題目問我<br />
有一台時光機，你希望回到過去還是未來<br />
以往的我會說未來，因為我想快點過完我著個人生<br />
但現在我會改成<br />
過去，回到我那無憂無慮的國小，大家都庸有一顆很美的赤子之心<br />
這樣不是很好嗎<br />
都已經18歲了<br />
為什麼大家還是喜歡像小時候那樣呢<br />
任性，是不能一輩子都可以使用的<br />
有一天你會長大，你會成家，你會面對社會，這樣任性的大人，誰會理你阿<br />
所以我真的想奉勸全班同學<br />
改一改那凡是一不順心，就這樣說別人的不是<br />
因為有一天將來吃虧的會是自己<br />
多聽別人的勸<br />
以上
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/domoto_sana/archives/5558931.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/domoto_sana/archives/5558931.html</guid>
	<category>校園八卦</category>
	<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 15:12:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>最後一次的策劃 畢旅</title>
	<description><![CDATA[
			最後一次策劃畢旅囉
再來就不常見面了
雖然這次大家意願很高
至少我認為比以前高

我希望他辦的成
不希望他胎死腹中
希望可以去的家裡沒有任何
經濟狀況的都能依投去享樂
至少再五專這一年當中
留下一個最好的回憶
就算多討厭那位同學
大可不用跟他連絡
但是如果不討厭有一些不逾快
以後也只是回憶阿

就像我們班羊導說的
己所不欲勿施於人
就由他去
至少這是一個回憶
以後想一想就算了
他一定會成功的
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			最後一次策劃畢旅囉<br />
再來就不常見面了<br />
雖然這次大家意願很高<br />
至少我認為比以前高<br />
<br />
我希望他辦的成<br />
不希望他胎死腹中<br />
希望可以去的家裡沒有任何<br />
經濟狀況的都能依投去享樂<br />
至少再五專這一年當中<br />
留下一個最好的回憶<br />
就算多討厭那位同學<br />
大可不用跟他連絡<br />
但是如果不討厭有一些不逾快<br />
以後也只是回憶阿<br />
<br />
就像我們班羊導說的<br />
己所不欲勿施於人<br />
就由他去<br />
至少這是一個回憶<br />
以後想一想就算了<br />
他一定會成功的
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/domoto_sana/archives/4602713.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/domoto_sana/archives/4602713.html</guid>
	<category>校園八卦</category>
	<pubDate>Sun, 09 Dec 2007 22:43:04 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>期中考得成績</title>
	<description><![CDATA[
			期中考成績
其實可以說是慘不能堵阿
就連成績好的同學
也沒辦法能拿好分數
而我當然也差不多
全部考8到9科
我大概也只有4科及格
嘆~
真的很難
期末真的要努力加油了
可是接下來我要努力的是
我的報告
我拼了命的去努力
報告一定要有完美的句點
加油
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			期中考成績<br />
其實可以說是慘不能堵阿<br />
就連成績好的同學<br />
也沒辦法能拿好分數<br />
而我當然也差不多<br />
全部考8到9科<br />
我大概也只有4科及格<br />
嘆~<br />
真的很難<br />
期末真的要努力加油了<br />
可是接下來我要努力的是<br />
我的報告<br />
我拼了命的去努力<br />
報告一定要有完美的句點<br />
加油
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/domoto_sana/archives/4567831.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/domoto_sana/archives/4567831.html</guid>
	<category>校園八卦</category>
	<pubDate>Sun, 02 Dec 2007 00:38:29 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>