<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Dispositif-+迷．Obsession+</title>
<link>http://blog.roodo.com/dispositif/archives/cat_419267.html</link>
<description>部署研究：哲學／藝術／設計
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/dispositif/archives/cat_419267.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>福哥收藏計畫－新入手</title>
	<description><![CDATA[
			最近新入手的福哥書：當代．創刊號－米修．傅柯專題『哲学の舞台』増補改訂版フーコー (河出文庫)
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<img src="http://www.skjstudio.com/franck/images/Foucault.jpg" border="1" alt="" hspace="1" vspace="1" width="450" height="306" /><br /><font size="2"><br />最近新入手的福哥書：</font><br /><br /><font size="2">當代．創刊號－米修．傅柯專題</font><font size="2"><span style="font-weight: bold"><br /></span><br />『哲学の舞台』増補改訂版</font><br /><font size="2"><br />フーコー (河出文庫)</font>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/dispositif/archives/7725705.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/dispositif/archives/7725705.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dispositif/archives/7725705.html</guid>
	<category>+迷．Obsession+</category>
	<pubDate>Fri, 28 Nov 2008 11:22:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>一延再延，吊人胃口，終於...</title>
	<description><![CDATA[
			 &ldquo;It has remained unpublished, in any language, until now.&rdquo;－the MIT PressIntroduction to Kant's Anthropology, Michel Foucault(trans by Roberto Nigro, Kate Briggs), the MIT Press, 2008
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="450" style="border: 0pt solid #cccccc; background-color: #cccccc; height: 37px"><tbody><tr><td> <font size="2" color="#000000"><strong>&ldquo;It has remained unpublished, in any language, until now.&rdquo;－the MIT Press<br /></strong></font></td></tr></tbody></table><br /><img src="http://mitpress.mit.edu/images/products/books/1584350547-f30.jpg" alt="" width="317" height="475" /><font size="1"><span><br />Introduction to Kant's Anthropology, Michel Foucault(trans by Roberto Nigro, Kate Briggs), the MIT Press, 2008</span></font>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/dispositif/archives/6953329.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/dispositif/archives/6953329.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dispositif/archives/6953329.html</guid>
	<category>+迷．Obsession+</category>
	<pubDate>Sun, 24 Aug 2008 01:00:21 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>福哥收藏計畫（一）：日譯版《言與文》全集</title>
	<description><![CDATA[
			福哥的Dits et Ecrits，日本人將原本的四本裝，翻譯並按年代順序、議題重新排成十本。總價￥ 51,700，折算超過一萬五千元台幣。對福哥迷來說這真是一座難以攻克之山頭哪。『ミシェル・フーコー思考集成』十卷分別為：
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font size="2"><img src="http://farm2.static.flickr.com/1224/1220016393_62cad06eda_o.jpg" alt="" width="183" height="89" align="absmiddle" /><br /><br />福哥的<em><font style="line-height: 16pt">Dits et Ecrits</font></em>，<br />日本人將原本的四本裝，翻譯並按年代順序、議題重新排成十本。<br />總價<span class="price">￥ 51,700，折算超過一萬五千元台幣。<br />對福哥迷來說這真是一座難以攻克之山頭哪。<br /><br /></span></font><font size="2" style="line-height: 16pt">『ミシェル・フーコー思考集成』</font><span class="price"><font size="2">十卷分別為：</font><br /><br /></span></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/dispositif/archives/3999027.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/dispositif/archives/3999027.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dispositif/archives/3999027.html</guid>
	<category>+迷．Obsession+</category>
	<pubDate>Fri, 24 Aug 2007 14:58:09 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>