August 24,2008
一延再延,吊人胃口,終於...
| “It has remained unpublished, in any language, until now.”-the MIT Press |

Introduction to Kant's Anthropology, Michel Foucault(trans by Roberto Nigro, Kate Briggs), the MIT Press, 2008
不斷地在Amazon上垂涎此書,也只能眼睜睜地看著出貨日期不斷地延後。
一個月,兩個月,半年......好久好久
甚至都快退伍了......
如今,終於在頁面上看到簡短有力的In Stock.
欣喜萬分。
------------------------------------------------------------
一九六一年,傅柯的博士論文與副論文現世。前者即為廣為人知而赫赫有名的"古典時代瘋狂史",而後者,則是"康德的實用人類學之導論"。這重文,是跟著傅柯翻譯康德的著作,"實用觀點的人類學Anthropology from a pragmatic point of view"一齊來的。
這在傅柯的哲學發展藍圖上究竟具備了什麼樣的意義?事實上,傅柯與康德這個連線,不僅僅是在"啟蒙"概念交會,更進一步地說,傅柯哲學中一再企圖迫近的那條界線-"人",便是康德哲學的最大貢獻,意即對主體的先驗化考慮。換個方式說,傅柯哲學發展的起點,坐落在康德之上。
如果要"哲學性地"考慮傅柯的思想,此書的關鍵意義自然不在話下。
------------------------------------------------------------
在網路上可以找到另個翻譯(不完整)的版本,由Arianna Bove所貢獻的心血。其博士論文"當下的一種批判存有學A critical ontology of the present"所工作的重心便是在傅柯與康德兩者的理論關聯。翻譯這份重文,他的論文撰寫工夫確實頗硬。汗顏汗顏。
一個月,兩個月,半年......好久好久
甚至都快退伍了......
如今,終於在頁面上看到簡短有力的In Stock.
欣喜萬分。
------------------------------------------------------------
一九六一年,傅柯的博士論文與副論文現世。前者即為廣為人知而赫赫有名的"古典時代瘋狂史",而後者,則是"康德的實用人類學之導論"。這重文,是跟著傅柯翻譯康德的著作,"實用觀點的人類學Anthropology from a pragmatic point of view"一齊來的。
這在傅柯的哲學發展藍圖上究竟具備了什麼樣的意義?事實上,傅柯與康德這個連線,不僅僅是在"啟蒙"概念交會,更進一步地說,傅柯哲學中一再企圖迫近的那條界線-"人",便是康德哲學的最大貢獻,意即對主體的先驗化考慮。換個方式說,傅柯哲學發展的起點,坐落在康德之上。
如果要"哲學性地"考慮傅柯的思想,此書的關鍵意義自然不在話下。
------------------------------------------------------------
在網路上可以找到另個翻譯(不完整)的版本,由Arianna Bove所貢獻的心血。其博士論文"當下的一種批判存有學A critical ontology of the present"所工作的重心便是在傅柯與康德兩者的理論關聯。翻譯這份重文,他的論文撰寫工夫確實頗硬。汗顏汗顏。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6953329