<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>dimbey</title>
<link>http://blog.roodo.com/dimbey</link>
<description><![CDATA[]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/dimbey/recent-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：我開始進化成收藏用, 推廣用及實際用...(被巴</title>
	<description><![CDATA[玫瑰小姐...你想看後續嗎？(汗)]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/9189627.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/9189627.html#comment-19556327</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 19 Jul 2009 20:06:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：我開始進化成收藏用, 推廣用及實際用...(被巴</title>
	<description><![CDATA[之後呢...?]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/9189627.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/9189627.html#comment-19555657</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 19 Jul 2009 15:29:34 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：少年四大名妓 第一話(續)</title>
	<description><![CDATA[對對！
我從看預告的時候就很期待了！
果然不負我所望！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/7413043.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/7413043.html#comment-17840543</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 23:07:55 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：遺言？</title>
	<description><![CDATA[大大這篇文...跟我好像...有種深切的感觸..]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/3196875.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/3196875.html#comment-17815553</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 26 Oct 2008 23:27:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：少年四大名妓 第一話(續)</title>
	<description><![CDATA[話說....
這套東西真的不少腐位
就像後段某人被摑一把的~~看得我眼睛有多發亮!!!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/7413043.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/7413043.html#comment-17814703</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 26 Oct 2008 21:59:10 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Disneyland Audition?!</title>
	<description><![CDATA[默劇演員!!
這很厲害！

我幫不上什麼忙~=W=
希望你能找到一個好舞台=W=/]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/3216703.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/3216703.html#comment-16626649</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 10 Jun 2008 20:27:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Disneyland Audition?!</title>
	<description><![CDATA[哈哈
就卡在不會說香港話
也聽不懂香港話

因為我本身就是默劇演員
也演了六七年的戲了
香港話真的很難懂

不過還是謝謝你的資訊]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/3216703.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/3216703.html#comment-16624385</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 10 Jun 2008 15:02:20 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：地雷+炸彈  </title>
	<description><![CDATA[對呢~
一時興奮打錯了XD]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/3196791.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/3196791.html#comment-16622161</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 10 Jun 2008 10:35:19 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Disneyland Audition?!</title>
	<description><![CDATA[你好=w=
有去到的喔~
audition內容:
1. 量身高
2. 原地跳幾十次(我忘了是幾多次...好像是100次)
3. 她跳的舞步, 要你跟著她跳 (有時間練習的)
4. 先踢走一堆人(不合格原因:身高/體力/舞步+笑容)
5. 演技 (她說一個情形, 你做默劇)

最後我沒考上XD
也許慶幸自己沒考上囧

待遇都是聽回來的
先說個薪水: 10000/月
高呢...

但是, 據說很苛刻
休息時間不多
每天工作很長時間[那時看工作時間好像是超過十多小時的]

是否一定要粵語嘛...
聽不懂一定不行吧？
至少也要懂呀,  不然不能跟別人溝通呀？

說回來, 你想來香港disney工作嗎？@w@]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/3216703.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/3216703.html#comment-16622057</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 10 Jun 2008 10:25:54 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Disneyland Audition?!</title>
	<description><![CDATA[你好
我在internet逛到了你的blog
我想請問一下
最後你有去audition嗎
還有在disney land裡面的這些演員待遇都是怎麼算
因為我是台灣人
對香港disney很不熟
是否一定要會說粵語]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/3216703.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/3216703.html#comment-16618697</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 09 Jun 2008 19:49:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：地雷+炸彈  </title>
	<description><![CDATA[是戰國BASARA吧?]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/3196791.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/3196791.html#comment-16237393</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 02:29:14 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：被點了！=口=</title>
	<description><![CDATA[也好！@w@+
不然就開在旁邊好了=w="
話說...這個願望我是很認真的！=w=+

是想男生呀~每月也很麻煩呀...= ="
而且...世上有腐男這種生物的~= =+ [巴]]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/5610689.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/5610689.html#comment-15867601</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 29 Feb 2008 15:04:30 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：被點了！=口=</title>
	<description><![CDATA[開男僕cafe！！！可以跟我的店來個CROSSOVER～～（眼閃閃閃）
你又是想當男生～我還是覺得當女生好～下輩子都要當腐女！！！！所以不要叫我去天堂或者地獄，我還要做人類一名～]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/5610689.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/5610689.html#comment-15866091</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 29 Feb 2008 10:53:58 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：魔街理髮師[劇透有?]</title>
	<description><![CDATA[血腥是夠血腥吧~
畢竟血是噴了很多！=w=
可能是因為人們都覺得/知道那是假的...
而且畫面是懷舊風~
所以覺得不夠血腥？@@]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/5552363.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/5552363.html#comment-15803865</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 09:45:03 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：魔街理髮師[劇透有?]</title>
	<description><![CDATA[我也想看啊～也是想看DEPP先生殺人～可是有人說不夠血腥...（對不起，我是變態一名）]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/5552363.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/5552363.html#comment-15800983</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 19:21:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：ブラザーズ～恋するお兄さま～</title>
	<description><![CDATA[ふふふ..二哥可是我第一輪攻略完成的角色啊！=w=
他很好追的，你需要攻略嗎？我可以給你。
倒是谷山那角色，我總覺得他肩膀上那個活體實驗樣本其實是代替小提琴的，可以拿菜刀磨他的背就會有『音樂』出現！（巴）]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/4461925.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/4461925.html#comment-15281955</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 15 Dec 2007 10:13:29 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：ブラザーズ～恋するお兄さま～</title>
	<description><![CDATA[當然是bg game啦~
我也不是只會玩bl...囧]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/4461925.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/4461925.html#comment-15063141</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 20 Nov 2007 01:04:02 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：ブラザーズ～恋するお兄さま～</title>
	<description><![CDATA[是BG GAME？]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/4461925.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/4461925.html#comment-15027011</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 15 Nov 2007 22:33:38 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Disneyland Audition 的玩後感(?)</title>
	<description><![CDATA[>kuma
追加:
什麼是OS？]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/3371641.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/3371641.html#comment-10693861</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 30 May 2007 17:50:04 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Disneyland Audition 的玩後感(?)</title>
	<description><![CDATA[>kuma
是兼職呢...那個配音員...=w=/
要去試試麼？XD
還沒找到呀...囧!!!
工作呀...>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/3371641.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/dimbey/archives/3371641.html#comment-10693821</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 30 May 2007 17:41:59 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>