March 1,2007

撫過海洋的風

這首是電影"放牛班的春天"裡的一首歌
很多人都聽過了吧
台灣版的電影原聲帶裡不知道有沒有附翻譯

我這裡貼的這首因為檔案壓縮的關係
品質真是非常令人不滿意
高音的地方整個都在震動
覺得好聽想收藏的人還是建議買正版的吧



Photobucket - Video and Image Hosting

Les Choristes -- Caresse sur l'océan

Caresse sur l'océan 撫過海洋的風
Porte l'oiseau si léger 帶著鳥兒輕盈地飛過
Revenant des terres enneigées 回到雪白的大地
Air éphémère de l'hiver 寒冬的氣息轉瞬即逝
Au loin ton écho s'éloigne 遠方傳來你的回聲漸漸
Châteaux en Espagne 從那西班牙的古堡裡

Vire au vent tournoie déploie tes ailes 變成風展開你的雙翼扶搖直上
Dans l'aube grise du levant 在灰色的清晨
Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 找尋那飛向彩虹的小路
Se découvrira le printemps 探索著春的腳步

Caresse sur l'océan 撫過海洋的風
Porte l'oiseau si léger 帶著鳥兒輕盈地飛過
Sur la pierre d'une île immergée 海島上的古石堆
Air éphémère de l'hiver 寒冬的氣息轉瞬即逝
Enfin ton souffle s'éloigne 終於你的口哨聲漸行漸遠
Loin dans les montagnes 消失在那山林裡

Vire au vent tournoie déploie tes ailes 變成風展開你的雙翼扶搖直上
Dans l'aube grise du levant 在灰色的清晨
Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 找尋那飛向彩虹的小路
Se découvrira le printemps 探索著春的腳步
Calme sur l'océan. 只留下一片 -- 雲定風清


Posted by desertrose at 樂多Roodo! │12:33 │回應(4)引用(0)音樂花園
樂多分類:音樂 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2752197
回應文章
台灣版的原聲帶沒有翻譯
有空的話把其他的也一起翻成中文吧
Posted by super at March 3,2007 13:01
這部片好~
Posted by Kate at March 3,2007 22:57
認識-惟因唱牒-苦桑嗎
我就是借他的上傳軟體
可以傳128K檔
問問他吧
他一向熱心雞婆
Posted by pp at March 11,2007 02:33
喔~這首我覺得好好聽喔~
我買的是DVD
其實有50%以上的原因是為了聽這首歌啦~ :P
Posted by 小花 at April 15,2007 20:09