Gilbert Bécaud -- L'IMPORTANT C'EST LA ROSEToi qui marches dans le vent 走在風中的你
Seul dans la trop grande ville 獨自在這過大的城市
Avec le cafard tranquille du passant 還帶著過客那淡淡的不安
Toi qu'elle a laissé tomber 被她拋棄的你
Pour courir vers d'autres lunes 尋找著另一個月亮
Pour courir d'autres fortunes, 尋找著另一個幸運星
L'important... 那最重要的....
REFRAIN:
L'important c'est la rose 最重要的, 是那玫瑰
L'important c'est la rose 最重要的, 是那玫瑰
L'important c'est la rose 最重要的, 是那玫瑰
Crois-moi 相信我
Toi qui cherches quelque argent 你尋找著掙錢的機會
Pour te boucler la semaine 只為了讓自己渡過一日又一日
Dans la ville tu promènes ton ballant 在城市裡庸庸碌碌
Cascadeur, soleil couchant 像個瘪足的小丑, 西下的夕陽
Tu passes devant les banques 唯一能證明你不只是一個江湖藝人的地方
Si tu n'es que saltimbanque, 就是你需要上銀行
L'important... 而最重要的是....
REFRAIN
Toi, petit, que tes parents 你啊,小傢伙
Ont laissé seul sur la terre 被父母留在這孤單的世界
Petit oiseau sans lumière, sans printemps 像隻見不到光的小鳥, 失去了春天
Dans ta veste de drap blanc 穿著白色呢絨服的你
Il fait froid comme en Bohême 依然冷得像在波西米亞
T'as le coeur comme en carême, 有著一顆清貧陰鬱的心
Et pourtant... 然而重要的是...
REFRAIN
Toi pour qui, donnant-donnant, 而你啊, 有來才有往的功利主義者
J'ai chanté ces quelques lignes 我已經唱了這麼多
Comme pour te faire un signe en passant 在你偶然經過的時候給了你一些啟示
Dis à ton tour maintenant 現在該是輪到你的時候了
Que la vie n'a d'importance 生活的表象不是重要的
Que par une fleur qui danse 一切都是為了那朵
Sur le temps... 跳過昨日,今天,永遠, 的花
REFRAIN