September 19,2007

ローマ字入力、カナ入力、どっちがいい?

日文輸入法除了以用英文(ローマ字)拼的IME輸入之外,
還有一種傳統的カナ輸入,就是照鍵盤上印的五十音來打字,因為不好記,所以大多數人應該從Windows95的時代開始就習慣用英文拼音來打日文了。
下面這位因為把天氣不好(悪天候)打成悪天皇的狀況外人士,應該是用英文(ローマ字)來拼的吧…
來,復習一下:
天候=てんこう=TENKOU 天皇=てんのう=TENNOU,
這位秋田縣政府的老兄,應該是很信任ime輸入自動選字功能,完全沒有校對一下就丟出去印了吧??
(不然就是他是韓裔或華裔,一般日本人不會把天皇拼成てんこう,反而是華裔很容易把日本天皇錯拼成てんこう)
原文全文我猜應該是『因為天氣不好的關係,大家可以不用來為天皇送行』,
這位人兄一打錯就變成『因為天皇爛,大家可以不用來為他送行』。

如果這是一般企業的員工打錯在絕對不能錯的句子,對客戶或老闆犯這種大錯的話,
應該早就被踢出門了,
公務員的好處就是只被罵一頓了事。

唉…台灣也是一樣,如果自己中文校對程度不夠好的話反而不要用『新』注音輸入法,
因為自動選字的盲點就是如果你自己中文程度不夠好的話,就看不出他哪裡選錯字啊…

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20070918-00000141-jij-soci
両陛下訪問の案内状で入力ミス=悪天候を「悪天皇」、職員処分-秋田県

両陛下訪問の案内状で入力ミス=悪天候を「悪天皇」、職員処分-秋田県
9月18日20時1分配信 時事通信


 秋田県は18日、天皇、皇后両陛下の訪問に関する知事名の案内状で、誤った表記のまま上司の決裁を受けずに送付したとして、人事課班長の男性職員(55)を訓告処分とした。また、管理監督責任を問い、人事課長を厳重注意とした。
 同課は「ワープロの入力ミスが原因で、職員は作業を急いでいたため、決裁を受けていなかった」としている。
 同課によると、男性職員は先月31日、今月下旬に秋田県入りされる両陛下が帰京される際に、見送る予定となっている秋田市議ら特別奉送者に対し、案内状181通を送付した。
 このうち21通について、「悪天候などの理由により」と表記すべき個所が誤って、「悪天皇…」と記されていた。 

Posted by duncer at 樂多Roodo! │12:26 │回應(2)引用(0)時事?
樂多分類:日記/一般 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/4162857
回應文章
這則新聞也太耍寶了吧....
害我在辦公室大笑~
XDDDD
Posted by 屏翳 at September 20,2007 11:00
To 屏翳:
kukuku…
我看到的時候呆了好一下說,
我相信這種選字的意外台灣很快就會有啦~~~
(熊熊想要舉一下新注音輸入法常常造成的笑話還想不出來說…)
Posted by debusii at September 20,2007 13:10