2007年03月29日
阿婆敲你的頭

有一次在捷運台北車站等車的時候,無意間聽到前面一對情侶這麼說:「明天我們去看《阿婆敲你的頭》(閩南語發音)。」霎時間路人乙的頭上出現了四個問號(原本只有二個問號,現在多了一倍變成四個)。抬頭一看螢幕上的廣告,原來是《阿波卡獵逃(Apocalypto)》。
想知道《從心看電影》的作者曾偉禎菩薩,如何用佛法的角度來看這一部電影,第284期《人生雜誌》的第82頁【電影不散場】專欄將有精闢的分析。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2924815
回應文章 
那『阿茲卡般的逃犯』不就變成『阿叔下班的討飯』嗎?
電影的名字還真的不能亂取喔!
電影的名字還真的不能亂取喔!
Posted by 阿山
at 2007年03月29日 16:04