April 16,2006

我的眼淚在顫抖

我的眼淚在顫抖
作詞:許常德 作曲:C.Y.Kong

我的眼淚在顫抖 但我確定是愛你的 
別管街上的人怎麼說

當你停在馬路中央吻著我 故事突然之間改變了 
紅燈沒有阻止我闖禍

你和她最後究竟怎麼了 總有人戀愛不看星座 
危險我不想追究 用愛解脫

也許當我擁抱這個快樂了 結果就註定會寂寞了
希望絕望的複雜的心情背後 有許多眼淚要說
當我決定讓你吻我了 並不表示我是你的了
愛你只是一個實驗 看你多會表演 反正我 還陷在愛你裡面

我的眼淚在顫抖 但我現在是愛你的 當你吻著我
馬路中 好多人面前 不是誰都能做的


  當我聽到你的懷疑之後,踩在雲端的雙腳無聲的翻落下來。而我們已經在一起了。

  一個吻從此扭曲紅燈停綠燈行的規則,所有捆束的道德都被棄絕,陷入一個暈眩模糊的世界。浮士德還不知道他是拿他永世的未來和梅菲斯特交換現在,極端躁鬱的情境下完成交易,自始至終都是悲劇。眼淚怎麼能不顫抖,浮士德知道梅菲斯特是魔鬼,交易之後也僅能用微弱的辯證吶喊,我明明看見了紅燈卻沒有停下來,掉下去也沒有理由哭。

  這麼絕望的喜歡,愛真的可以當做解脫嗎?梅菲斯特從來不相信愛,眼裡只有妒忌和不忠。而你懷疑我,在我毫無保留的對你坦然,相信你會一如我相信你之時,你隱藏你的懷疑沒有吐露。這一個小小的懷疑瞬即化解了,卻在數日之後成為一個引線,形式主義、物化、父權意識和性別刻板印象等連串我賦予你的標籤轟然炸開,得到驗證。滿地的爆竹碎屑安靜的陳述這不過是一場意外,我們對意外不能期待。

  不相信愛與道德的梅菲斯特,判斷只能仰賴形式。愛與道德看不到,妒忌與不忠也看不到,一個行為上的綜合性歸納卻可以很清楚,他用他毫無信仰否決一切的態度架構他認知裡的人性。正確卻也都不正確,看不到的總說不清,有方法自圓其說的人似乎就具有說服力,但那到底不是真理。浮士德在梅菲斯特的安排下和瑪格麗特相戀,瑪格麗特在梅菲斯特的佈局裡瘋了,浮士德初出世的孩子淹死了,而瑪格麗特的母親長眠不醒。梅菲斯特是導演,他熟稔人的行為,在他否定的原則裡我們不難推測出結論。只是行為可以如此單一的被歸納嗎?瑪格麗特最後上了天聽,沒有留下來,在梅菲斯特的劇本之外。

  我的眼淚在顫抖,你居然不知道我丟棄了我的秩序來交換你。那過去許多說服自己的力氣,在聽見你曾有的懷疑之後,現在看來都流於徒然。弔詭的時間,在當下為昨日糾結,自己知道愚蠢卻無法不在意。馬路中央的吻,一個意外的開始,以致於我們都看不清楚對方的樣子。當我們之間的差距慢慢浮顯,我已經在你的擁抱裡了。唯一說服我的力量就是對你的相信,而你懷疑我。我只能高傲的偽裝自己把這一切當成一場遊戲般的實驗,陷在愛裡面的我也還不是你的,然後微弱的承認,馬路中,好多人面前,不是誰都能如此和我相擁。

  浮士德繼續和他的忠誠隨從梅菲斯特漂浪。他以為他擁抱快樂了,結果還是寂寞。他以為他可以在梅菲斯特的順從之下保有他自己,彷彿一場實驗。而他從來都知道梅菲斯特是魔鬼。

  一個故事的雛型在我腦海裡顯影。相信愛與道德的天使因為一個吻墜落人間,忘了規範的所有。當吻她的人離開的時候,她也回不去天堂了。於是她成了妓女。不是為了報復,是為了普渡。


Posted by bitterend at 樂多Roodo! │02:55 │回應(0)引用(0)大耳朵
樂多分類:日記/一般 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1422116