<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>巴洛克音樂筆記-Gluck</title>
<link>http://blog.roodo.com/davidlee0123/archives/cat_42398.html</link>
<description>以推廣巴洛克音樂及早期音樂為主旨</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/davidlee0123/archives/cat_42398.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>評格魯克歌劇「奧非歐與尤麗迪絲」之Hager版</title>
	<description><![CDATA[
			[本文作者為Lanzi，原文登載於2005/2/10的古/聲樂筆記簿]

Orfeo ed Euridice這部歌劇是Gluck作品中最有名的一部，雖然葛路克對它進行過改編，以符合不同演出地點的需求與習慣（例如改編成法文，並加入幾段芭蕾舞場景），不過基本上都充盈著優美簡潔的旋律與豐沛動人的情感，加上全劇雖有三幕卻僅約莫一個半小時左右的長度（頂多），相當適合也易於聆聽。所以不斷在世界各地上演或被錄製成唱片。 

RCA這一套Hager版Orfeo ed Euridice雖然是義大利文演唱，卻也加入了幾段法文版中的芭蕾舞音樂，所以不像NAXOS發行的Oestman版那樣，一張唱片的長度就足以容納，而必須以雙CD的形式發行，不過因為是在低價系列（驚嘆歌劇系列"Opera!"）發行，雙CD單張高價，加上附有完整義文歌詞及劇情簡介，所以價格上還算相當划算。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<DIV class=pict><img src="http://blog.roodo.com/davidlee0123/e642b94d.jpg" width="280" height="239" border="0" alt="rca gluck orfeo hager small.JPG" hspace="5" class="pict" align="left"></DIV>[本文作者為Lanzi，原文登載於2005/2/10的<a href="http://tw.club.yahoo.com/clubs/early_vocal_music/">古/聲樂筆記簿</a>]<br />
<br />
Orfeo ed Euridice這部歌劇是Gluck作品中最有名的一部，雖然葛路克對它進行過改編，以符合不同演出地點的需求與習慣（例如改編成法文，並加入幾段芭蕾舞場景），不過基本上都充盈著優美簡潔的旋律與豐沛動人的情感，加上全劇雖有三幕卻僅約莫一個半小時左右的長度（頂多），相當適合也易於聆聽。所以不斷在世界各地上演或被錄製成唱片。 <br />
<br />
<a href="http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/B000025F80/302-3452799-5813611">RCA這一套Hager版</a>Orfeo ed Euridice雖然是義大利文演唱，卻也加入了幾段法文版中的芭蕾舞音樂，所以不像NAXOS發行的Oestman版那樣，一張唱片的長度就足以容納，而必須以雙CD的形式發行，不過因為是在低價系列（驚嘆歌劇系列"Opera!"）發行，雙CD單張高價，加上附有完整義文歌詞及劇情簡介，所以價格上還算相當划算。 
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/davidlee0123/archives/288215.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/davidlee0123/archives/288215.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/davidlee0123/archives/288215.html</guid>
	<category>Gluck</category>
	<pubDate>Wed, 20 Jul 2005 12:55:09 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>評格魯克歌劇「奧非歐與尤麗迪絲」之Ostman版</title>
	<description><![CDATA[
			[本文作者為Lanzi，原文登載於古/聲樂筆記簿]


2002年Naxos發行的格魯克(Gluck)歌劇「奧非歐與尤麗蒂絲(Orfeo ed Euridice)」在市面上諸多版本中算是比較特殊的，首先它採用的是Gluck於1762年創作的維也納首演版，因此除卻了後來追加的許多合唱及芭蕾舞場景，用單片CD就得以容納，加上Naxos的低價位，算是經濟又實惠的選擇；其次，這套錄音是採現場演出錄音形式，所以不同於錄音室作品，直率又嚴謹地把整部作品呈現在聽眾面前；此外Ostman與Drottningholm劇院合唱團與管弦樂團的組合已經推出一些廣受好評的錄音，雙方長達二十幾年的合作默契也等於是給錄音本身貼上了品質保證的標籤，加上Gluck貫穿全劇的動人旋律及音樂中豐富的戲劇性，這份錄音自然令人充滿高度期待。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<DIV class=pict><a href="http://blog.roodo.com/davidlee0123/e32cf2aa.gif" target="_blank"><img src="http://blog.roodo.com/davidlee0123/e32cf2aa_s.gif" width="160" height="160" border="0" alt="naxos gluck orfeo ostman.gif" hspace="5" class="pict" align="left"></a></DIV>[本文作者為Lanzi，原文登載於<a href="http://tw.club.yahoo.com/clubs/early_vocal_music/">古/聲樂筆記簿</a>]<br />
<br />
<br />
2002年Naxos發行的格魯克(Gluck)歌劇「奧非歐與尤麗蒂絲(Orfeo ed Euridice)」在市面上諸多版本中算是比較特殊的，首先它採用的是Gluck於1762年創作的維也納首演版，因此除卻了後來追加的許多合唱及芭蕾舞場景，用單片CD就得以容納，加上Naxos的低價位，算是經濟又實惠的選擇；其次，這套錄音是採現場演出錄音形式，所以不同於錄音室作品，直率又嚴謹地把整部作品呈現在聽眾面前；此外Ostman與Drottningholm劇院合唱團與管弦樂團的組合已經推出一些廣受好評的錄音，雙方長達二十幾年的合作默契也等於是給錄音本身貼上了品質保證的標籤，加上Gluck貫穿全劇的動人旋律及音樂中豐富的戲劇性，這份錄音自然令人充滿高度期待。 
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/davidlee0123/archives/13952.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/davidlee0123/archives/13952.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/davidlee0123/archives/13952.html</guid>
	<category>Gluck</category>
	<pubDate>Sun, 06 Feb 2005 22:58:46 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>