July 16,2005
Lindberg

如果有最佳文案設計, 這張鐵定得獎.
Lindberg 是長號界的帕格尼尼. 這張是一些古典小品的長號改編, 以往這種改編手法, 不管是小提琴改大提琴的, 鋼琴改小提琴的, 一律都以"改編"二字美名之. Lindberg 乾脆自承這些是他偷來的作品. 封面主犯就是他本人, 從犯就是那個鋼琴伴奏, 長號就被支解在後頭當犯罪工具, 一律墨鏡加黑手黨的那種帽子, 內頁連製作人也跑不掉, 還有犯人那種正面側面照, 實在令人噴飯.
Lindberg 不恃才而願意多方面娛樂他的聽眾, 在現在硬裡子的眾演奏家裡, 實在太難得了, 聽說他還會扮小丑什麼的, 讓整個表演生動活潑. 這樣的舞台風格讓我遙想起 Louis Armstrong 的風範.
談談裡面的作品, 八首全部都是熟得很的古典小品, 大多抒情得很, 聽來實在順耳. 其中第八首巴哈的 G 絃之歌, 或許是小提琴版聽太多了, 沒想到長號聲音一出, 才發現銅管吹慢板時那種特有的憂鬱感原來和這首曲子那麼 much, 原來長號才是這首曲子的真命天子. 巴哈也沒發現.
第四首是莫札特的小星星變奏曲, 前面一閃一閃亮晶晶幾句之後, 長號就開始飆了起來, 一長串的快速音群不禁令我也跟著摒住呼吸, 靠, 這個人沒有肺部嗎 ? 不用呼吸嗎 ? 聽他炫技實在是過癮, 沒想到長號可以這樣飆.
對長號或 Lindberg 不熟者, 聽這張是個好的開始, 旋律優美易入耳, 選曲選很也很合宜. 不小心喜歡上他的話, 其他一堆佳作等著
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/273750
回應文章 
上面這張要是喜歡,就再收他這張. 比較炫技.


Posted by 大羅
at July 16,2005 07:47
法國號要是吹得好, 在音樂廳悠悠響起, 充塞空間的微微共鳴, 和耳膜的振動產生的化學效應, 很令人沈醉.
可惜, 套句慶煇和 Dent 在不同時候所講過相同的話, 顯然沒經過套招 : "銅管錄音要錄得好, 真的很難"
銅管難錄在於直衝腦門的量感和浮凸的形體, 這裡指的是小號和長號. 而法國號, 沒有錄成一團醬糊就要很慶幸, 要重現音樂廳那種和諧振動的共鳴感, 實在很難.
那麼, 法國號曲目用長號來吹, 會不會好一點 ?
現在吹法國號的, 要感謝吹法國號的老前輩 Leutgeb, 和莫札特維持長期的朋友關係, 讓莫札特專為他譜了那麼多首法國號協奏曲. (那時吹的是圓號, 沒有栓的). 而現在吹長號的, 可能要抱怨當年的同行老前輩 Gschladt, 雖然同 Leutgeb 長期和莫札特家人往來, 卻在莫札特長大後和莫家失去聯絡, 以致於沒有讓偉大的莫札特為長號留下任何協奏曲目.
Lindberg 的錄音選曲之廣, 在 BIS 所出專輯之多, 讓全天下吹長號的羨慕得要死. 有個 Lindberg, 地球上吹長號的都不用出唱片了.
這是張很有意思的專輯. 莫札特的法國號協奏曲用長號來吹, 意思差不多, 音色卻明亮了起來, 好聽得很. 沒有改編作品的生澀感和不自然, 彷彿這就是為長號量身定作的協奏曲, 反而比手上幾張用法國號吹的要好聽.
Amazon 上頭沒試聽音樂, 抱歉了, 大家純想像吧.
可惜, 套句慶煇和 Dent 在不同時候所講過相同的話, 顯然沒經過套招 : "銅管錄音要錄得好, 真的很難"
銅管難錄在於直衝腦門的量感和浮凸的形體, 這裡指的是小號和長號. 而法國號, 沒有錄成一團醬糊就要很慶幸, 要重現音樂廳那種和諧振動的共鳴感, 實在很難.
那麼, 法國號曲目用長號來吹, 會不會好一點 ?
現在吹法國號的, 要感謝吹法國號的老前輩 Leutgeb, 和莫札特維持長期的朋友關係, 讓莫札特專為他譜了那麼多首法國號協奏曲. (那時吹的是圓號, 沒有栓的). 而現在吹長號的, 可能要抱怨當年的同行老前輩 Gschladt, 雖然同 Leutgeb 長期和莫札特家人往來, 卻在莫札特長大後和莫家失去聯絡, 以致於沒有讓偉大的莫札特為長號留下任何協奏曲目.
Lindberg 的錄音選曲之廣, 在 BIS 所出專輯之多, 讓全天下吹長號的羨慕得要死. 有個 Lindberg, 地球上吹長號的都不用出唱片了.
這是張很有意思的專輯. 莫札特的法國號協奏曲用長號來吹, 意思差不多, 音色卻明亮了起來, 好聽得很. 沒有改編作品的生澀感和不自然, 彷彿這就是為長號量身定作的協奏曲, 反而比手上幾張用法國號吹的要好聽.
Amazon 上頭沒試聽音樂, 抱歉了, 大家純想像吧.
Posted by 大羅
at December 14,2005 21:02
愛樂人,西樂+中樂都喜!
Posted by chunlin
at June 21,2007 21:25