June 19,2005
鄧麗君

尋尋覓覓, 一直在尋找最好聽的鄧麗君.
除了 LP 不碰, 這幾年來陸續也買了不少重發片. 國內當年的錄音環境並不好, 以致小鄧這些令人永遠懷念的經典歌曲, 除了唱片公司不斷的以不同的紀念名義重發各類精選, 還有不少號稱以 DSD, SACD, HDCD 等號召所推出的發燒片, 企圖重現鄧麗君最美好的聲音, 誘使發燒友一再掏錢購買重覆的曲目, 就為了那好上一點點的聲音.
雙手投降, 我先招了. 雖然每次都被騙, 可是每次有新的謊言出來, 錢還是乖乖的掏出來. 如糟糠, 若棄婦亦無怨無悔. 這種痴漢現象應該不為大羅所特有. 該算是愛樂者共有的現象, 而這現象也只特定發生在鄧麗君上.
怨婦現在跟你說, 上面這張很不錯, 轉錄得好, 不但細節清晰, 又能保留唇韻的溫暖.
另外, 有一張 SACD 也是轉錄得很好. 一時找不到 CD 封面貼圖.
至於曲目, 嘿, 鄧麗君是國人共有的回憶. 你聽的還比我多哩.
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/202115
回應文章 
聽過最好聽的鄧麗君, 是在網友 alc 家. 當年去錄音室搶來的盤式錄音母帶, 真是溫暖耐聽的好聲音. 這種極致的聲音, 一生只要聽過一回,鄧麗君就永遠活在心底了.
Posted by 大羅
at June 19,2005 07:10
近幾年來大陸不少號稱小鄧麗君的女聲, 嗯..... 我們還是講講男聲吧.
人, 總得自己走出一條路來. 要仿, 乾脆去買原唱.
男聲翻唱的歌曲裡頭, 有兩張很好聽的, 一是港星黎明在電影甜蜜蜜裡唱的同名歌曲. 裡頭有幾個段落是黎明的清唱, 淡淡的哀愁, 挺美的. 可是原聲帶只收了有樂器伴奏的正常版, 不過也很不錯了. 這張原聲帶不好買.
另外, 哥哥張國榮一首現場版的月亮代表我的心, 不知迷死多少人, 也是好聽的男聲柔情版.
人, 總得自己走出一條路來. 要仿, 乾脆去買原唱.
男聲翻唱的歌曲裡頭, 有兩張很好聽的, 一是港星黎明在電影甜蜜蜜裡唱的同名歌曲. 裡頭有幾個段落是黎明的清唱, 淡淡的哀愁, 挺美的. 可是原聲帶只收了有樂器伴奏的正常版, 不過也很不錯了. 這張原聲帶不好買.
另外, 哥哥張國榮一首現場版的月亮代表我的心, 不知迷死多少人, 也是好聽的男聲柔情版.
Posted by 大羅
at June 19,2005 07:39
因為跟著媽媽做慈濟,
偶然機會遇到音樂人李壽全
李先生近來多在大愛電視台做音樂研究
閒聊中,聽他說跟鄧麗君相會
以及『不了情』專輯製作過程
一直,她總是給我溫柔的膚慰
看見你們也喜歡鄧麗君
就好開心喔...
^^ 對了 桐兒花 給您(伺服器不穩,有時候要多等一下)
http://61.154.125.186/music/hakkaflowersong.mp3
歌曲我盡量找公共財放,
真無公開的,也只能介紹不能放視聽了。
偶然機會遇到音樂人李壽全
李先生近來多在大愛電視台做音樂研究
閒聊中,聽他說跟鄧麗君相會
以及『不了情』專輯製作過程
一直,她總是給我溫柔的膚慰
看見你們也喜歡鄧麗君
就好開心喔...
^^ 對了 桐兒花 給您(伺服器不穩,有時候要多等一下)
http://61.154.125.186/music/hakkaflowersong.mp3
歌曲我盡量找公共財放,
真無公開的,也只能介紹不能放視聽了。
Posted by cuty
at June 27,2005 00:59
cuty 知道油桐花是什麼時的歌嗎 ? 會不會收在七月份會出的河婆音樂劇 sound track 裡 ? 還是那因版權問題, 一直無綠相見的第一張裡 ?
謝謝分享.
正在研究你家裡那個點唱機是怎麼作出來的 ? 有沒有教學文件, 拜託指引一下.
謝謝分享.
正在研究你家裡那個點唱機是怎麼作出來的 ? 有沒有教學文件, 拜託指引一下.
Posted by 大羅
at June 27,2005 07:13
油桐兒,叭叭跌,寒霜涀了硬過鐵。
桐兒樹,直樹枒,黃葉金風滿山林。
油紙遮,阿哥擎,轉屋家牽妹徑雪。
---桐兒花,陳永淘
這是苗栗2005桐花節的歌,
苗縣政府能否像台東一樣
開放給作詞曲人收錄在自己專輯中呢..
台東政府讓陳建民收在自己專輯
目前我是看到苗縣有贈送的cd中收著,但為數不多
要不,我來寫信問春水,你也問問
spring.rainbs@msa.hinet.net
用信件的力量鼓勵他們收錄,好不?
桐兒樹,直樹枒,黃葉金風滿山林。
油紙遮,阿哥擎,轉屋家牽妹徑雪。
---桐兒花,陳永淘
這是苗栗2005桐花節的歌,
苗縣政府能否像台東一樣
開放給作詞曲人收錄在自己專輯中呢..
台東政府讓陳建民收在自己專輯
目前我是看到苗縣有贈送的cd中收著,但為數不多
要不,我來寫信問春水,你也問問
spring.rainbs@msa.hinet.net
用信件的力量鼓勵他們收錄,好不?
Posted by cuty
at June 27,2005 21:18
其實多年前﹐還是在寶麗金年代﹐有很多母帶已經在一場意外大火中燒掉了﹐那還可以來原聲呢﹖
現在有些復刻版﹐也是黑膠翻過來的。
所以一直買來不同口號的精選﹐還是買專輯CD好了﹐可以省下不少。不經不覺寶麗金年代的也給我差不多買齊了。
現在有些復刻版﹐也是黑膠翻過來的。
所以一直買來不同口號的精選﹐還是買專輯CD好了﹐可以省下不少。不經不覺寶麗金年代的也給我差不多買齊了。
Posted by muzikland
at November 20,2005 12:08
我也喜歡鄧麗君的歌曲,她的中文、日文、國語、印尼、..差不多都聽過,請問閣下對她的歌藝如何呢?
Posted by Pink
at August 15,2006 13:20
Pink,
還有印尼的, Pink 聽得還真多.
問我對她歌藝有何看法 ? 這....還用說嗎.
如果當時能用更好一點的錄音設備把它錄下來, 該有多好.
不過, 自古以來, 藝術總伴隨著一些不完美, 而這些缺憾, 往往也是欣賞的一部份, 一種想像的暗示.
理性上沒道理, 感性上, 不需要什麼道理.
還有印尼的, Pink 聽得還真多.
問我對她歌藝有何看法 ? 這....還用說嗎.
如果當時能用更好一點的錄音設備把它錄下來, 該有多好.
不過, 自古以來, 藝術總伴隨著一些不完美, 而這些缺憾, 往往也是欣賞的一部份, 一種想像的暗示.
理性上沒道理, 感性上, 不需要什麼道理.
Posted by 大羅
at August 16,2006 19:29
Posted by 陳怡心
at October 23,2007 17:25
