July 26,2007
不辣哥中文教學 - 缪繆謬
早上看到相當熱鬧的新聞,一對吵著要相繼切腹的夫妻搶去大部分的新聞版面,想不到台灣的哈日風如此之熱,還要學日本人切腹,不過既然要一起切,乾脆互相捅對方可能比較有新聞效果.
今天要提的是新聞中的一句話,電視畫面上下的標題是"荒謬!我有受過教育!"不過這位有受過教育的人卻把謬的發音發錯了,這個字這樣用的時候應該是唸ㄇ一ㄡˋ而不是ㄇ一ㄠˋ.謬和繆兩個寫法基本上都相通,都是錯誤的意思,不過當姓氏使用的時候就會唸成ㄇ一ㄠˋ,所以會唸成荒謬ㄇ一ㄠˋ也還算難免,至少這個字還真的有這樣的唸法.
除了用在荒謬一詞之外,最常用到的可能是繆思一詞,這個字是按照音譯從Muse翻來的,通常都是複數的The Muses,因為這些靈感女神其實有好幾個.不過這樣的音譯的選字真的滿奇怪的,繆思按中文解釋會是錯誤思想的意思,不過也許這正代表脫離主流跳脫框架的想法才會有創意吧!
總之,以後要記得唸成ㄇ一ㄡˋ代表有受過教育!
今天要提的是新聞中的一句話,電視畫面上下的標題是"荒謬!我有受過教育!"不過這位有受過教育的人卻把謬的發音發錯了,這個字這樣用的時候應該是唸ㄇ一ㄡˋ而不是ㄇ一ㄠˋ.謬和繆兩個寫法基本上都相通,都是錯誤的意思,不過當姓氏使用的時候就會唸成ㄇ一ㄠˋ,所以會唸成荒謬ㄇ一ㄠˋ也還算難免,至少這個字還真的有這樣的唸法.
除了用在荒謬一詞之外,最常用到的可能是繆思一詞,這個字是按照音譯從Muse翻來的,通常都是複數的The Muses,因為這些靈感女神其實有好幾個.不過這樣的音譯的選字真的滿奇怪的,繆思按中文解釋會是錯誤思想的意思,不過也許這正代表脫離主流跳脫框架的想法才會有創意吧!
總之,以後要記得唸成ㄇ一ㄡˋ代表有受過教育!
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/3719177
回應文章 
有個三隻小豬的部長!中文程度低落也不是甚麼新聞了!習慣就好!!!說不定以後你念ㄇㄧㄡˋ..還會被笑說你念錯了哩!!
Posted by 春捲貓
at July 26,2007 11:29
幸好我都念對了 =3=
說到這個,每次我跟別人說我念資訊傳播的時候
大家都覺得怪怪的...(因為大家都是唸成撥)
說到這個,每次我跟別人說我念資訊傳播的時候
大家都覺得怪怪的...(因為大家都是唸成撥)
Posted by 風痕影
at August 11,2007 02:10