May 24,2007

成語新解 - 發糞塗牆

發憤圖強這個成語常常大家都好玩故意選字把它選成發糞塗牆,不過剛剛仔細想了一下,發現其實這個錯誤版成語的意境似乎更為高深且激勵人心,發糞塗牆一詞在我的心中有著和破釜沉舟一般的意義,是那種使盡全力不惜一死的豪情壯志.

固若金湯這個成語大家應該耳熟能詳,但其實金湯兩字雖然聽起來華麗,其實原意卻是糞水的意思,而且還是煮過的,當戰事進入最白熱化的攻城戰時,防守的一方便將煮沸的金湯灑向城下的敵軍,一方面沸水能重傷敵軍,同時強烈的惡臭也能降低敵方的士氣,想想一場戰爭動用到糞便出來對決的時候,想必是彈盡援絕背水一戰,光想像那樣的畫面,就覺得發糞塗牆這樣的成語實在太生動且充滿感染力.

設想自己也是守軍的一員,弟兄們都精疲力盡,手上的兵器也損毀慘重,這時候將官們把最後秘密武器的糞發給大家,雖然惡臭難當,可是每個人手中拿著糞就是拿著希望,抱著必死的決心向敵人衝去,把糞土和烈士的鮮血揮灑塗抹在殘破的城牆之上,哇!這樣的畫面和情景真的是帥到不行,比傳統老生常談的發奮圖強四字感覺強烈太多了!

英文中就有一句很棒和糞有關的用語,就是之前有特別介紹過的Shit is hitting the fan.看來跟糞有關係的語句都會非常的有感染力.

就這樣決定了,我要麻煩三隻小豬部長幫忙在電視上推廣一下新的用法,大家一起來發糞塗牆吧!


Posted by danielka at 樂多Roodo! │19:53 │回應(0)引用(0)不三不四寫評論
樂多分類:企管/行銷 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/3338963