June 26,2009
《帶走月亮的女孩》試讀徵文活動

新世代中東幽默,Amazon讀者一致五顆星評價
●活動說明
徵求30位部落格版主搶先閱讀大塊文化7月新書《帶走月亮的女孩》(實銷書喔!),閱畢後在個人部落格貼出600字以上的讀後感者,將有3位幸運的朋友可獲贈任選的大塊文化書籍乙冊(限定價400元以下)。
☆☆☆如果你喜歡《茉莉人生》電影、《我在伊朗長大》漫畫,千萬不要錯過《帶走月亮的女孩》(A Map of Home)!
●關於本書
幽默,可以對抗邪惡世界!
★中東新世代,用幽默反擊宿命
★Amazon讀者一致給予五顆星的評價
★2008 Arab American Book Award(阿拉伯美國書獎)最佳小說
★密西根大學「霍普伍德獎」(Hopwood Award)
★《歷史學家》作者Elizabeth Kostova讚歎:我認為我是相當嚴格而不容易動容的讀者,但在讀到她書中對於家人與生活的敘述,有好幾次忍不住大笑,或者流下眼淚。
★這是一本充滿了愛、幽默與洞見的小說
妮達莉是一個像龍捲風般的開朗少女,她在波士頓出生,在科威特長大。她愛讀書、愛幻想,她的伶牙俐齒、機智而獨特的反應,讓爸爸頭疼、媽媽嘆氣。十三歲時,大砲與飛機無情地轟炸她的家,她快樂無憂的童年正式宣告結束。
所以,當伊拉克入侵科威特,她決定寫信給海珊:
親愛的薩達姆‧海珊先生,
我坐在我父母那輛快解體的車中,我們正跨越您那美麗的國家,從您那醜陋的軍人手中逃脫。我爸爸目前已經送出了四瓶約翰走路跟三條絲質領帶給檢查哨的人員;我媽媽光是在過去四十公里的路途上,就捏了我的腿將近十三次。而我姑姑的火鳥汽車著火,被丟在卡巴拉省。而我,您也許懷疑,當我身邊發生這些無聊的事情時,我在做甚麼?我的內褲裡面正在淌血,卻因為太尷尬而不好意思請車隊停下來。我寫這封信給您,要讓您知道,我焦急地等著見到某位叫做法赫爾‧阿爾丁的人,他長得很帥,很愛挖苦人,他今年應該就是我男朋友了,但是,拜您所賜,現在一切都搞砸了。我恨您那他媽的勇氣。我非常希望那佈署在最接近您的火箭船可以用力掰開您的屁眼,我也希望您被驅逐出家園,永遠與您的人民分離,被萬能的阿拉判終生監禁,關在最底層的地獄裡,讓您永遠得用您的左手辦事,讓您手的皮膚永遠被燒光然後再重新長出來。
您真摯的朋友,妮達莉‧阿墨爾
中東的沉重苦難,沒有放過像她這樣一個小女孩,可是她不在乎,因為,爺爺告訴她看見世界的方法,奶奶告訴她故事的力量,爸爸要她用靈魂承載家鄉,媽媽教會她幽默面對生命。
朗達‧婕拉爾(Randa Jarrar)
小說家、專欄作家,也是阿拉伯語文學英譯者。一九七八年出生於芝加哥,母親有希臘與埃及血統,父親是巴勒斯坦人,但她是美國人。出生兩個月後,舉家遷移至科威特。她五歲就開始上學,從此喜歡上讀書。一九九○年,伊拉克入侵科威特,因此全家搬到埃及亞歷山卓。一九九一年,因為父親工作的關係而遷至紐約。十八歲,她生了一個兒子;二十歲,為了遠離家人與前男友,於是她搬去德州奧斯丁。二○○○年,開始寫小說。《帶走月亮的女孩》是她的處女作,一鳴驚人!
●媒體讚譽
鮮活、生動,而且非常、非常有趣。婕拉爾自己有類似的成長背景──父母令人窒息的期待、消逝的友誼、性慾的萌芽與初戀──但是她令人愉快的語調以及毫無缺點的節奏,使作品更為出色。──《出版家週刊》
婕拉爾的小說擁有完美的音調,她的語言是純粹的音樂,完全的原創。......書中角色如此獨一無二與鮮活,她是天生的說故事者以及詩人,在書頁中充滿激昂的美以及熱情的洞見,其中的共通性跨越不同大陸和世代。──席爾珂(Leslie Marmon Silko),小說《死者曆書》(The Almanac of the Dead: A Novel,1991)作者
婕拉爾是一位幽默、敏銳的作家,她不使用簡單的感傷或者廉價的悲情。妮達莉是活在一個多災多難的時代的少女,而婕拉爾理解所有活在這個悲慘時代的青少年的不適應。這個關於這個年代的故事,獨特卻又有普同性,是一本非常棒的處女作。──《柯克斯評論》
婕拉爾非常老練而且靈巧,在她這本令人印象深刻的首作中,特別吸引人的是她聰明運用了近來中東的歷史。──《書單》
這是一本非常傑出的處女作,猛烈而有活力。婕拉爾並不多愁善感,而是以奇特的幽默,讓「家」成為珍貴的寶物。──《時人週刊》
在這本小說處女作中,婕拉爾以輕快的語調來討論文化,會讓讀者忍不住爆笑。──《娛樂週刊》
本書閃爍著幽默與聰明,妮達莉柔和地敘述她活潑的家庭生活,交織著幽默與嚴肅。妮達莉的父母也是讓人難忘的角色。……這本傑作絕對不能輕忽。──Alef Magazine
(這本書)是一個相當複雜的移民故事,她不斷地抵達、調適,卻只是為了下一次的離開、抵達與調適。在她的家的地圖上,邊境永遠在變動。--Porter Shreve,小說《訃聞作家》(The Obituary Writer)作者
(本書是)一本非常新鮮而有趣的處女作!──Bust Magazine
●活動辦法
1. 將《帶走月亮的女孩》串聯貼紙貼在你的部落格首頁邊欄,串聯語法如下:
<a href="http://www.locuspublishing.com/blog/play/?p=167"><img src="http://www.locuspublishing.com/event_img/moon.jpg" width="150" height="75" border="0"></a>
2. 寫email至fiction@locuspublishing.com報名參加,主旨請註明:
「參加《帶走月亮的女孩》試讀活動」
3. 報名email中請填寫以下資訊:
稱呼:
部落格網址:
部落格名稱:
電子郵件信箱:
聯絡電話:
寄書地址:
真實姓名:
(電子郵件信箱、聯絡電話、寄書地址和真實姓名將不會公布)
4. 報名時間至7月3日(五)凌晨4:00截止,名額為30位。
5. 大塊文化將於7月3日在「大塊遊樂場」公布入選者。(http://www.locuspublishing.com/blog/play),並盡快將書籍寄出。
6. 入選者收到書之後,請在7月24日(五)凌晨4:00前完成下列步驟:
(1)將讀後感貼在你的部落格上,字數至少600字,標題請包含「《帶走月亮的女孩》」文字。
(2)放在部落格邊欄上的串聯貼紙,請至少放到2009年8月31日。
(3)將讀後感存至word檔,寄到fiction@locuspublishing.com,信件標題註明:《帶走月亮的女孩》試讀心得,同時附上你的稱呼與文章的網址。
●注意事項
(1)大塊文化將斟酌決定入選參加試讀活動人選,同時保留相關活動內容變動的權力。
(2)所有報名試讀的email皆會一一回信告知,若24小時內未收到通知,歡迎來信詢問。
(3)幸運的入選者如果在7月8日還沒有收到書,請來信告知。
(4)文章嚴禁盜用他人作品,一經查證屬實,將取消其獲贈新書的資格,並且需要對於違反著作權之法律責任自行負責。
(5)文章須同意授權大塊文化做為《帶走月亮的女孩》宣傳使用,主辦單位有權將文章取部分或全部刊載於網路、實體等文宣上。
(6)參加者僅限居住於台、澎、金、馬地區。
引用URL
已經mail報名囉!

請問串聯貼紙怎麼貼不上部落格?

串聯貼紙有問題

剛發現點那串聯的網址
就有另一個頁面可以複製語法!

看完了辦法
對故事情節很心動
想嘗試看看
PS但是新書好像只有參加試讀中1/10的人有機會得到
真希望是人人有獎...

他是說試讀的30個都可以拿到《帶走月亮的女孩》這本書
(非試讀本)
只是心得發表後會另外挑3個"再"獲得大塊其他書種

已經報名了,希望有機會試讀!

喔喔
抱歉是我看錯出版社大大的意思了
大人不記小人過,就當作我沒問過吧
不過原來有額外的獎品唷!
這個出版社最大方啦XD (喂 變的還真快阿XD
今天在書局看到書出版了耶~~~
希望可以搶得閱讀,有機會多選一本書^^

入選名單公佈啦~~~
期待心得分享喔 ^^
A map of homehttp://www.wretch.cc/blog/jerocca/16102582
http://tw.myblog.yahoo.com/jerocca/article?mid=18402&prev=-1&next=19128