November 28,2008
《龍骨》DRAGON BONES試閱活動

當古老傳說與現代科技相遇,結局竟是一樁樁的謀殺…
在科技與傳統間,為利益、慾望纏鬥不休的人性之戰…
◎暢銷書《雪花與秘扇》作者馮麗莎(Lisa See)最『紅』的懸疑小說!
◎一本讓人不得不重新審視歷史真偽的小說。
相傳長江三峽是由中國的民族英雄──大禹所創造的。
大禹治水時,驅趕飛龍,逢山鑿山,拓出疏洪河道,解除了水患,讓百姓得以安居樂業。而「龍骨」正是飛龍之骨,具有神秘的力量、強大的療效等超人的能力,甚至能逢凶化吉,趨吉避凶。
然而,史學記載上正真的「龍骨」其實是龜甲獸骨。古代中國人將文字圖畫刻於其上,這正是目前發現最古老的中國文字。龜甲獸骨上刻的內容多半是給民眾的政經宣導、神諭,及一些規範。這些「龍骨」(還有龍脈)交織出的地理,跟中國的壯麗山水緊扣在一起,影響進而形塑出當地的人文景觀。
──摘錄自《龍骨》中死去考古學家的筆記
~揉合了歷史、神秘及時事,《龍骨》堪稱為異常多元而豐富的小說。它呈現了西方對中國糾結著情感與經濟利益的認知,同時訴說了一個融合了暴力、慾望、貪婪、絕望、恐懼的絕妙故事。「龍骨」不只是一部精彩的小說……──哈金(HA JIN)《Waiting and The Crazed》作者
~Lisa See是國際級專業的驚悚製造者……她用具絕對說服力的深度,刻劃出一個個角色,並從現實的爛泥中爬梳出一個鮮活的社會檔案。作者筆下的中國一如Upton Sinclair筆下的芝加哥般寫實。──《紐約時報》(The New York Times)
~最令人印象深刻的是書中尋溯著那幾成神話的中國歷史源頭。以一神秘事件揭開序幕,沿著窺探中國的捷徑,在時間和空間的寬闊中前進。曲折而神祕的情節,使《龍骨》一書與典型的驚悚小說迥然不同。──《華盛頓郵報》(Washington Post Book World)
~錯綜複雜的情節、離奇的驚悚…..作者成功的拓展了讀者對當代中國政治及文化的視野,當他們還深陷糾葛的情節之時。──《出版人週刊》(Publishers Weekly)
~這本小說將讀者帶入懸疑的情境,同時又把中國豐富的文化、歷史一一呈現給讀者……鄺的這部《龍骨》之於中國古代歷史、文明、風俗習慣、哲學,一如伊麗莎白彼德斯(Elizabeth Peters)的《死海密碼文件》( The Dead Sea Cipher)之於死海古卷的引人入勝。──《圖書期刊》(Library Journal)
~很精采的懸疑小說……本書完全捕捉了人對物質的貪慾,也寫活了一位不凡的女警如何撥亂反正。──《科羅拉多春泉市獨立周報》 (Colorado Springs Independent)
~一部發人深省的中國寫照。──《藍辛星辰期刊》(Lansing Star Journal)
【內容簡介】
三峽大霸施工過程中,在長江中突然發現一具美籍考古學家的屍體。同一時間,各地興起的「全愛會」則悄悄蔓延至政治中心──北京。負責調查「全愛會」的女調查專員劉胡蘭因天安門集會的處理不當,而與上級產生衝突。於是胡蘭被派往三峽調查考古學家喪命一事。
早已不接謀殺案的劉胡蘭,跟受中國政府委託找回失踪文物的美藉丈夫大衛,以律師身份,一同前往三峽進行調查。而同時,兩人也必需面對失去獨生女後的幾近崩潰的婚姻。
在三峽518號遺址進行挖掘的考古團隊,是由替香港拍賣公司工作的莉莉.辛可雷、對中國文物非常有研究的華僑關麥克、五位不同省分的博物館代表、及知名的古董收藏資本家史都華密勒等組成。考古團隊匯集了各地的優秀人才,以期望在水湮歷史名城前,儘速挖出珍貴文化,但私底下卻是各懷鬼胞。其中,死去的美籍考古學家曾挖掘到大禹的「如意」,那象徵著終極的權力,但出土後卻已不知去向,一如其他珍貴文物的命運……
胡蘭和大衛抵達長江三峽的第二天,被懷疑走私古文物至香港拍賣的英國女子莉莉,即慘死在自己房裡,鼻子和雙腳被砍去,全身被塗上血漆,額上也烙了個「川」字,死法一如中國古代的「五刑」,此時也發現考古學家身上也被烙了一個「川」字……
November 27,2008
《午間女人》試讀活動

她深愛著七歲的稚兒,卻狠心在一個鄉間火車站拋棄他
十年後,她以沉默對孩子吶喊出深藏內心的愛,
即使世界已經碎成千千萬萬片
「他不斷望著那扇他最後看見母親的門,不斷朝那個方向看。
人群來來往往。路燈亮起。坐在旁邊長凳上的人不知何時離開了,又有人坐了上去。
幾小時來,他就這麼一直坐著,緊盯著那個方向……」
◎德語小說中頂尖的溫柔感性之作。讀完它,你會疼惜、愛憐、顫抖又心碎
◎《明鏡週刊》暢銷書榜第一名,版權售出31國
◎德國各大書店負責人與圖書館最真摯推薦給讀者的書
◎榮獲2007德國圖書獎首獎、德國年度最佳小說
內容簡介:
她,既溫柔又冰冷,既耀眼又黑暗。
海蓮娜,心思細膩又溫馴的女孩,她忠於自己的感覺,對未來滿懷希望,對愛情充滿幻想。但是生命裡的憂傷,卻趕上了她的青春。她的母親因哀痛四個夭折的兒子而精神崩潰,對海蓮娜與姊姊瑪塔冷面以對,姊妹倆因此相濡以沫,一同品嚐孤獨與青澀的成長滋味。
父親過世後,姊妹倆毅然決定離家,在柏林找到了新生活,海蓮娜也因此邂逅了她的初戀。一對年輕的愛侶,心靈契合,世界彷彿為他倆敞開了大門。但是命運之鐘無情敲響,海蓮娜承受不了與摯愛生離死別的打擊,她的內心因此聾了、啞了,越來越沉默。雖然找到了新的寄託,海蓮娜的幸福依然短暫,丈夫在孩子出生後便離家不返,她因此墮入了黑暗深淵。在動亂的時代中,她得保護孩子、努力堅強地活下去,但終究不得不認清:她可能會失去一切。
縱使美好的契機都轉變成悲傷歷程的開端,縱使得忍受無盡的孤寂,她仍然一再追逐著希望。
一位迷人女性生命的淒美抒情詩。
這部小說的原型來自作者的父親。作者的父親小時候就被母親留在月台上,母親還承諾會回來找他,「他那時才七歲,他的等待盡是徒勞。也許他從此不再長大,也許他的心一直在某個地方等待著」。作者以祖母的故鄉為背景,採用在當地流傳的民間傳說,為主角海蓮娜賦予生命與傳奇色彩,為自己家族中殘留的問號,找到一個情感的出口。
作者簡介:
茱莉亞‧法藍克(Julia Franck)
一九七○年出生於柏林。就讀柏林自由大學時主修古代美國語言學、哲學與德國文學。作品曾多次獲獎,二○○四年獲頒瑪利亞-路易絲-卡敘尼次文學獎(Marie-Luise-Kaschnitz-Preis),二○○五年獲頒甘德斯海姆市羅斯維特文學獎章(Roswitha-Medaille der Stadt Gandersheim)。二○○五旅居羅馬,常駐於羅馬德國文化中心馬西莫別館。已出版的作品有:《愛情俘虜》(1999)、《險降》(2000)、《營火》(2003)等。
在德國被喻為「契可夫傳人」,有「文壇奇女子」之稱。
佳評如潮:
光是頭幾頁,就逼得你停止呼吸。茱莉亞‧法藍克的文字能迷幻人、滲透讀者的腦袋……作者用感情豐富的筆調描寫海蓮娜的希望、幸福與失望,讓海蓮娜從多愁善感、堅強、聰明、能付出愛的年輕女孩,變成嚴肅、束手無策、心灰意冷的女人……《午間女人》的故事扣人心弦,有些地方也令人心疼心碎。——literature.de
茱莉亞‧法藍克在感情描寫上展現出偉大的藝術……敘述得如此感性、立體而睿智的小說,在德國文學中實屬罕見。的確是出類拔萃的傑作。——明鏡週刊網路版
這本書讓人停止呼吸、啞口無言、震驚不已。——Bettina Tange,不萊梅港梅明格書店
在聽完茱莉亞‧法藍克美妙的朗讀會之後,我很熱情地對我的書店顧客推薦這本書。這本書該用真摯的情感來推薦。很棒的主題,優美的文字,而且作者本人非常討人喜歡。——Manuela Molnos,柏林提姆布克圖書店
我被打敗了。這是在這批新書浪潮中描寫得最深刻的故事。——Sybilla Irmscher,柏林塔利亞連鎖書店
我得說,作者製造出的張力讓人會一直想往下看下去,對此我卻完全找不出解釋的理由來。——cooper
好棒的書,奪走我兩個夜晚,話語和內容都引起我深思。——Hannah Franke
憂傷、迷人……我要趕緊去我的孩子身邊,將他們緊緊抱在懷中。——Iris Wurth
充滿感情,撫慰心靈的故事。——Rachel Lucius
我體驗到特別引人入勝的地方是作者的文字美感。除了如詩畫般感人,而且純真又感性的美妙溫柔之外,你還能真切感受到一顆痛苦的心在壓抑中釋放出的冷冽……表現出矛盾女性特質的兩極,我覺得特別成功。——Georg B. Mrozek
我覺得這本書跟現實非常貼近,而且很引人入勝……是我最近讀過最棒的書。——Louisa
November 7,2008
《鴨川荷爾摩》試讀徵文活動!

誰是史上「靈力」最強的大學生?
《鹿男》天才作家萬城目學成名代表作!
一部最放肆的青春奇幻物語!
●入圍2007年日本全國書店店員推薦票選【書店大獎】!
●榮獲《書的雜誌》2006年度娛樂小說第一名!
●榮獲「KING'S BRUNCH」BOOK大賞新人獎!
●榮獲第四屆Boiled Eggs新人賞!
●已被改編成電影和漫畫!由超人氣偶像山田孝之、栗山千明主演!
【《陰陽師》名譯者.日本文化專家】茂呂美耶專文導讀!評價更勝《鹿男》!
平靜詳和的千年古都內,
一場驚天動地的「荷爾摩」之戰即將開打!
這不僅是攸關命運的競賽,
更是一場賭上愛情、友情和榮譽,
孤注一擲的青春大戰!
「荷爾摩──」
眼前這個人不由自主地,
表情扭曲到極限,鼻孔撐大到極致,
用盡全身最大力氣發出了這聲呼喊……
相信我,如果你曾經看過最後降臨在敗戰者身上的可恥瞬間,
絕對不會願意踏入「荷爾摩」的世界。
要不是因為對早良京子的美麗鼻子一見鍾情,剛考上京都大學的安倍才不會加入這個名字很像不良社團的「京大青龍會」。口袋空空、肚子也空空,專靠遊走各社團迎新會賺晚餐的窮學生安倍,這次原本也打算吃飽就閃人了,沒想到竟然遇上令他驚為天人的京子!為了接近同是大一社員的她,安倍只好也跟著參加青龍會的所有活動。
說起來,這個社團還真奇怪,除了來來去去的大一新生外,只有十名大三社員,而每次的活動不是露營、烤肉,就是健行,基本上是個無所事事的社團。不過,安倍就是覺得有哪裡不對勁。
彷彿冥冥之中注定般,漸漸地,大一的固定成員也只剩下十個人。此時,在一場「祇園祭宵山」的盛大祭典上,自稱京大青龍會第四百九十九代會長的菅原學長,終於老實說出了青龍會成員的真正使命──原來他們竟然是一群「戰士」,要與另外三所大學的戰士進行一場名為「荷爾摩」的大戰!只不過,這群戰士的武器很特別,他們不耍刀、不拿槍,而是得先學會用那個世界的「小鬼」來作戰……
《鴨川荷爾摩》是被譽為「天才作家」的萬城目學的第一本小說,一推出便令日本文壇為之驚豔,並入圍堪稱日本出版界奧斯卡的「書店大獎」!全書以「陰陽師的故鄉」京都為背景,在「荷爾摩大戰」的緊張氣氛中,彌漫著與眾不同的奇幻氛圍,而鮮活的角色刻畫、大學生活的動人描述與不時引人捧腹的幽默情節,在在都令人不禁想大喊:「青春,萬歲!」
November 5,2008
《巴黎,賽啦!》試讀活動開跑!

滿街狗屎的巴黎,竟然是因為清道夫不滿掃帚外形不夠時尚而罷工?
世界上最浪漫,也最讓人火大的城市,歡迎來到花都巴黎!
保羅,韋斯特,一位倫敦連鎖咖啡館的專業企劃人士,被挖角到巴黎開設連鎖英國茶館。他興致勃勃,滿心期待在花都一展長才,並實現他左擁右抱法國美女的綺想。但巴黎人豈能容忍英國佬帶著可怕的英國食物到美食之都來放肆!於是他發現自己陷入一連串的災難之中,不但受到同事合謀排擠,連出了辦公室都不能倖免:清道夫、侍者、司機、藥劑師、記者……一連串的罷工,讓他屎運連連,滿口「賽啦!」
本書是一本超現實的「巴黎求生指南」,該如何在巴黎餐館點到心目中的餐點、該如何跟滿臉堆屎的侍者打交道、如何閃過滿街狗屎的巴黎、如何欣賞臭屎般的法國乳酪、如何對付這許多狗屁倒灶的突發事件,以及如何從狗屎般的虛偽老闆手下翻身,最後融入這個久而不聞其臭的巴黎,詳實記載,真的非常實用!
【重要事件】:
《巴黎,賽啦!》2004年由作者自費出版,旋及憑藉讀者口碑登上暢銷排行榜!
【讀者感同身受好笑推薦】:
住在巴黎的英國人:
「我笑了,還不斷點頭。巴黎是這世上最漂亮同時也是最讓人火大的城市。這本書適合在巴黎工作過的人,或是那些希望在巴黎點到正確飲料的遊客。」
住在英國的法國人:
「因為我是法國人,所以我朋友跟我推薦了這本書,我原本擔心時中會有一堆陳腔濫調,像是法國食物、法國人等等。但我得承認我笑得很開心。不喜歡這本書的人,我想應該沒在國外住過。我在飛機上笑了出來,有些人看著我,以為我是神經病。」
住在巴黎的美國人:
「這本書真是好笑極了!不管你是哪一國人都會這麼覺得。我問過一些法國朋友讀後感,他們不覺得受到侵犯,反而很喜歡。雖然我覺得有些看法是誇張了一點,或許還有一點英式偏見,不過大部分的觀察似乎都是正確的。要是你去過巴黎、地中海或拉丁美洲國家,你就會知道為什麼了。」
「本書的情節真是太讚了(如果是真實故事的話),而且風格也十分親切有趣,就好像朋友在跟你講故事一樣。我有幾次看到半夜時笑到把我太太吵醒!作者挖苦法國人的方式高明至極,而且極度搞笑。這本書看完的時候我還感到一絲絲失落,因為真希望可以一直讀下去。我真愛這本書。值得推薦給愛書又愛笑的人。」
是英國人也是法國人:
「我住在巴黎。我必須說,這本書真的是太好笑了。它風格宜人,成功地以一種輕描淡寫的方式對法國文化和八股作風捅個幾刀。即使很多都是虛構的,還是會讓擁有巴黎經驗的人感到熟悉。我讀這本書的時候大部分都在大笑。」
【作者介紹】:
史蒂芬‧克拉克,英國記者暨作家,在牛津大學攻讀法國及德國文學,並在巴黎工作居住了十二年,撰寫了許多「唱屎」巴黎的系列書籍。像是《巴黎,賽啦》(A Year in the Merde)的書名是諧擬《山居歲月》(A Year in Provence), In the Merde for Love則是王家衛電影《花樣年華》(In the Mood for Love)。