2006年04月26日

We are the world 四海一家

1984年,英國歌手菲爾柯林斯(Phil Collins)看到新聞中非洲依索匹亞等地區的人民,長期處於飢荒與營養不良而死亡,遂在聖誕節之前提出構想,由鮑伯蓋朵夫(Bob Geldof)擔任召集人,由數十位當紅藝人以「Band Aid」為名共同灌錄單曲義賣,將義賣所得援助非洲饑民,單曲「他們知道現在是聖誕節嗎?」(Do they know it's Christmas ?)於焉誕生。這張單曲推出後,立即在全世界引起迴響,光是英美兩地就賣出約三百廿萬張。

英國歌壇的此項義舉,美國歌唱界自然不落人後,由黑人歌手哈利貝拉方提(Harry Belafonte)提出建議,之後獲得眾大牌歌手的鼎力支持,由昆西瓊斯(Quincy Jones)擔任製作人,在1985年2月28日,45位當紅歌星雲集洛杉磯的錄音室,灌錄了「四海一家」(We are the world)這首義賣單曲。


 

「四海一家」這首歌是由萊納李奇和麥可傑克森合寫,兩人費了四天的時間寫曲,萊納先完成一部分,麥可看到後靈感大發,一夜之間就把全曲寫好。之後他們又花了兩個半小時作詞,為了普遍推廣此曲,歌詞也力求簡單易學。單曲完成後推出問世,受到的歡迎難以想像,短短數週便賣出八百萬張單曲。

 

We are the world USA for Africa

There comes a time when we hear a certain call (Loinel Richie)
When the world must come together as one
There are people dying
Oh, and it's time to lend a hand to life
(Paul Simon)
The greatest gift of all

We can't go on pretending day by day
(Kenny Rogers)
That someone, somewhere will soon make a change
(James Ingram)
We're all a part of God's great big family
(Tina Turner)
And the truth - you know love is all we need
(Billy Joel)

We are the world, we are the children
(Michael Jackson)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
(Diana Ross)
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

Well, send'em your heart
(Dionne Warwick)
So they know that someone cares
And their lives will be stronger and free
(Willie Nelson)
As God has shown us
By turning stone to bread
And so we all must lend a helping hand(*)
(Al Jarreau)

We are the world, we are the children
(Bruce Springsteen)
We are the ones who make a brighter day
(Kenny Loggins)
So let's start giving
There's a choice we're making
(Steve Perry)
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
(Dryal Hall)
Just you and me

When you're down and out
(Michael Jackson)
There seems no hope at all
But if you just believe
(Huey Lewis)
There's no way we can fall
Well, well, well, let's realize
(Cyndi Lauper)
That one change can only come
When we stand together as one
(Kim Carnes)

We are the world, we are the children
(Chorus)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

We are the world, we are the children
(Chorus)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
(Bob Dylan)
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

We are the world, we are the children
(Chorus)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
(Bob Dylan)
Just you and me

(Let me hear you)
(Ray Charles)
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

We are the world, we are the children
(Steive Wonder
We are the ones who make a brighter day 
& Bruce Springsteen)
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

We are the world, we are the children
(Steive Wonder
We are the ones who make a brighter day 
& Bruce Springsteen)
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

We are the world, we are the children
(Chorus)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

We are the world, we are the children
(James Ingram)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
(Ray Charles)
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

We are the world, we are the children
(Chorus)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

四海一家 美國援非群星聯盟

當我們聽到了懇切的呼喚(萊納李奇)
全世界應該團結一致
有些地方的人們正逐漸死亡
是該伸出援手的時候了(保羅賽門)
對生命而言,這是最好的禮物

我們不能日復一日的偽裝下去了(肯尼羅吉斯)
在某些地方總有人要改變自己(詹姆斯英格蘭)
我們都是上帝的大家族中的一員(蒂納透娜)
事實上,我們需要的就是愛(比利喬)

四海皆一家,我們都是神的子民(麥可傑克森)
創造美好的未來要靠我們
所以,讓我們開始奉獻自己
我們正在做的抉擇(黛安娜羅絲)
是在拯救自己的生命
我們真的可以創造更美好的明天
就靠你和我

將你的心傳遞給他們(狄翁沃薇克)
讓他們明瞭有人關心他們
他們的生活才能更堅強、更自由(威利尼爾森)
如同上帝開釋我們的
藉著把石頭變成麵包這件事
我們都應該伸出援手才對(艾爾傑洛)

四海皆一家,我們都是神的子民(布魯斯史賓斯汀)
創造美好的未來要靠我們(肯尼羅根斯)
所以,讓我們開始奉獻自己
我們正在做的抉擇(史提夫派瑞)
是在拯救自己的生命
我們真的可以創造更美好的明天(達瑞霍爾)
就靠你和我

當你意志消沉、不被接納(麥可傑克森)
一切似乎全無希望
但只要你相信(修路易斯)
我們不可能倒下
讓我好好想清楚(辛蒂露波)
只能做一個改變
當我們像一家人站在一起(金卡倫斯)

四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)
創造美好的未來要靠我們
所以,讓我們開始奉獻自己
我們正在做的抉擇
是在拯救自己的生命
我們真的可以創造更美好的明天
就靠你和我

四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)
創造美好的未來要靠我們
所以,讓我們開始奉獻自己
我們正在做的抉擇(巴布狄倫)
是在拯救自己的生命
我們真的可以創造更美好的明天
就靠你和我

四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)
創造美好的未來要靠我們
所以,讓我們開始奉獻自己
我們正在做的抉擇
是在拯救自己的生命
我們真的可以創造更美好的明天(巴布狄倫)
就靠你和我

(讓我聽到你的聲音)(雷查爾斯)
四海皆一家,我們都是神的子民
創造美好的未來要靠我們
所以,讓我們開始奉獻自己
我們正在做的抉擇
是在拯救自己的生命
我們真的可以創造更美好的明天
就靠你和我

四海皆一家,我們都是神的子民(史提夫汪德 &
創造美好的未來要靠我們   布魯斯史賓斯汀)
所以,讓我們開始奉獻自己
我們正在做的抉擇
是在拯救自己的生命
我們真的可以創造更美好的明天
就靠你和我

四海皆一家,我們都是神的子民(史提夫汪德 &
創造美好的未來要靠我們   布魯斯史賓斯汀)
所以,讓我們開始奉獻自己
我們正在做的抉擇
是在拯救自己的生命
我們真的可以創造更美好的明天
就靠你和我

四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)
創造美好的未來要靠我們
所以,讓我們開始奉獻自己
我們正在做的抉擇
是在拯救自己的生命
我們真的可以創造更美好的明天
就靠你和我

四海皆一家,我們都是神的子民(詹姆斯英格蘭)
創造美好的未來要靠我們
所以,讓我們開始奉獻自己
我們正在做的抉擇(雷查爾斯)
是在拯救自己的生命
我們真的可以創造更美好的明天
就靠你和我

四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)
創造美好的未來要靠我們
所以,讓我們開始奉獻自己
我們正在做的抉擇
是在拯救自己的生命
我們真的可以創造更美好的明天
就靠你和我


Posted by csl945 at 樂多Roodo! │21:29 │回應(17)引用(0)影音放映室
樂多分類:音樂 共同主題:懷念老歌 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1480834
回應文章
我們是孩子...
Posted by fong at 2006年04月27日 16:55
您真內行 Orz
Posted by kiya at 2006年04月29日 22:57
酷斃了!!!
這首歌的演唱人都是超經典歌手
之前在唱片行的時候 很多很多很多人要這首歌
但是台灣絕版
Posted by 拔噗 at 2006年04月30日 09:54
we are the world
Posted by 林怡君 at 2006年05月17日 19:34
經典!!!
這首歌出的時候雖然我還小
可是只要當副歌 we are the world,we are the children 的旋律響起時
就足以讓那時不懂音樂的我,有震撼心靈的體會,好懷念喔><

沒想到現在還能看到MTV,讚!
Posted by cc at 2006年05月24日 03:11
我國中時買過錄音帶,不過太久沒拿出來聽,不知道有沒有發霉... 記得國中同學說她們的歷史老師提到這首歌,說這是「烏鴉的窩」...
Posted by Winnie@Fenway at 2006年05月28日 16:36
哇...我竟然沒發現csl也有發表這首曲子!
不知道是我感情太豐富還是太脆弱,看到這種東西,總是讓我熱淚盈眶ㄒ_ㄒ|||
PS:謝謝csl另外提供給我中文粵語版本,我都不知道有ㄋ^^!
Posted by 飄浮 at 2006年06月25日 00:46
而且還從網上抓了WMV回來
提示大家是從
http://song.beelink.com.cn/

WeAreTheWorld[1].wmv
抓的,為了怕觸法所以我也不敢散布,請大家自已去挖寶吧!
Posted by 偶也超愛這首歌的 at 2006年09月25日 00:35
好懷念那段西洋歌曲的黃金歲月
直到現在許多仍在流傳的經典歌曲都在那段時間創作出來的
而且越陳越香哪...
看到Michael那付不可一世的屌樣...
不知他可想到會有今日...
感慨呀...
Posted by mic. at 2006年12月18日 09:29

那些西洋歌曲到現在都還很動聽呢~
真的是越陳越香
Posted by csl 園長 at 2008年01月10日 23:27
歌不但好聽~麥可又超帥~
Posted by 阿格 at 2009年07月14日 19:32

小時候聽到大的好歌
原來是麥可參與創作
只可惜人好心善的麥可
做了許多慈善
仍然被有心人
這樣誣蔑對待
樂壇失去這麼奇特才華
表演一流的人實屬可惜
再一 二個世紀也不會
有這樣優秀的人出現了
Posted by 娃娃臉 at 2009年07月19日 20:04

真的是如此
每每聽到 We are the world
再想到麥可
真的感慨萬千
一個善良的一流的音樂舞蹈藝術人才
被抹黑消費將近十幾年
最後到人已逝
大家才知道麥可正面付出的一切
那些利用麥可的貪婪吸血蟲
令人唾棄
Posted by MeToo at 2009年07月20日 16:21

聽了許多麥可的音樂眼淚都不經意的掉了下來~
最觸動人心的還有~ Earth Song~heal the world~這兩首歌!
麥可永遠都會留在人們的心中!
我相信上帝對麥可的安排是最好的!因為麥可是好人!
Posted by 可樂 at 2009年07月20日 19:50
雖然事隔多年'還是如此好聽.感人.真令懷念..
Posted by 珠珠 at 2009年07月26日 21:08

看到了歌詞.真是感動
看到眾人齊心唱出人內心的渴望其實就是愛
跟我們現在台灣正經歷的事情一樣.

"將你的心傳遞給他們,讓他們明瞭有人關心他們
他們的生活才能更堅強、更自由"
麥可 願神指引你的道路 謝謝你帶給我們這些美好的回憶 

謝謝版主的提供分享 (感動中...)
Posted by janet at 2009年08月29日 13:47
第一次聽到時蠻想哭的因為感觸好深
Posted by 熊熊 at 2009年09月22日 22:30