建立Blog
│
登入 »
膠原性獨立軍總病毒的恐怖蔓延
"我想目前我們正走在那條我們正在努力設法找出的那個我相信我們大家都不完全相信我們能找出答案的答案的路上"--by美國佛羅里達州那不勒斯市長-安德森
拙劣的英文歌詞翻譯分類文章 顯示方式:
簡文
|
列表
February 12,2006
[歌詞翻譯]Led Zeppelin--Heartbreaker
...
繼續閱讀
Posted by coolfu at
樂多Roodo!
│
3:05
│
回應(0)
│
引用(0)
[歌詞翻譯]Sinead O’Connor:
...
繼續閱讀
Posted by coolfu at
樂多Roodo!
│
3:01
│
回應(0)
│
引用(0)
December 1,2005
[歌詞翻譯]L7--Pretend We’re Dead
Pretend We’re Dead
Album : Bricks Are Heavy
Artist : L7
...
繼續閱讀
Posted by coolfu at
樂多Roodo!
│
3:29
│
回應(0)
│
引用(0)
October 2,2005
[歌詞翻譯]Snoopy:Do You Want To Know A Secret
Snoopy’s Classiks on Toys: Do You Want To Know A Secret (The Beatles cover)
...
繼續閱讀
Posted by coolfu at
樂多Roodo!
│
20:55
│
回應(0)
│
引用(0)
[歌詞翻譯]The Doors - The Movie
The Movie
...
繼續閱讀
Posted by coolfu at
樂多Roodo!
│
20:53
│
回應(0)
│
引用(0)
[歌詞翻譯]Cream - Strange brew
Cream - Strange brew-- killin’ what’s inside of you.
(Eric Clapton, Gail Collins and Felix Pappalardi)
...
繼續閱讀
Posted by coolfu at
樂多Roodo!
│
20:51
│
回應(0)
│
引用(0)
[歌詞翻譯]AC/DC-T.N.T.
...
繼續閱讀
Posted by coolfu at
樂多Roodo!
│
20:50
│
回應(0)
│
引用(0)
[歌詞翻譯]Ac Dc - IT’S A LONG WAY TO THE TOP
...
繼續閱讀
Posted by coolfu at
樂多Roodo!
│
20:49
│
回應(0)
│
引用(0)
[歌詞翻譯]Death Cab For Cutie --Title and registration
...
繼續閱讀
Posted by coolfu at
樂多Roodo!
│
20:46
│
回應(0)
│
引用(0)
[歌詞翻譯]Von Bondies-C\''Mon C\''Mon
...
繼續閱讀
Posted by coolfu at
樂多Roodo!
│
20:42
│
回應(0)
│
引用(0)
[第一頁]
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[最終頁]
回頁首▲