April 24,2007

Kurt Cobain 遺書




















To Boddah

  Speaking from the tongue of an experienced simpleton who obviously would rather be an emasculated, infantile complain-ee. This note should be pretty easy to understand.

  All the warnings from the punk rock 101 courses over the years, since my first introduction to the, shall we say, ethics involved with independence and the embracement of your community has proven to be very true. I haven’t felt the excitement of listening to as well as creating music along with reading and writing for too many years now. I feel guilty beyond words about these things.

  For example when we’re backstage and the lights go out and the manic roar of the crowd begins, it doesn’t affect me the way in which it did for Freddy Mercury, who seemed to love, relish in the love and adoration from the crowd which is something I totally admire and envy. The fact is, I can’t fool you, any one of you. It simply isn’t fair to you or me. The worst crime I can think of would be to rip people off by faking it and pretending as if I’m having 100% fun.

  Sometimes I feel as if I should have a punch-in time clock before I walk out on stage. I’ve tried everything within my power to appreciate it (and I do, God, believe me I do, but it’s not enough). I appreciate the fact that I and we have affected and entertained a lot of people. I must be one of those narcissists who only appreciate things when they’re gone. I’m too sensitive. I need to be slightly numb in order to regain the enthusiasm I once had as a child.

  On our last 3 tours, I’ve had a much better appreciation for all the people I’ve known personally and as fans of our music, but I still can’t get over the frustration, the guilt and empathy I have for everyone. There’s good in all us and I think I simply love people too much, so much that it makes me feel too fucking sad. The sad little, sensitive, unappreciative, Pisces, Jesus man. Why don’t you just enjoy it? I don’t know!

  I have a goddess of a wife who sweats ambition and empathy and a daughter who reminds me too much of what I used to be, full of love and joy, kissing every person she meets because everyone is good and will do her no harm. And that terrifies me to the point to where I can barely function. I can’t stand the thought of Frances becoming the miserable, self-destructive, death rocker that I’ve become.

  I have it good, very good, and I’m grateful, but since the age of seven, I’ve become hateful towards all humans in general. Only because it seems so easy for people to get along and have empathy. Only because I love and feel sorry for people too much I guess.

  Thank you all from the pit of my burning, nauseous stomach for your letters and concern during the past years. I’m too much of an erratic, moody, baby! I don’t have the passion anymore, and so remember, it’s better to burn out than to fade away.


Peace, Love, Empathy.

Kurt Cobain

Frances and Courtney, I’ll be at your altar.
Please keep going Courtney, for Frances.
For her life, which will be so much happier without me.

I LOVE YOU, I LOVE YOU!














Posted by coolfu at 樂多Roodo! │02:59 │回應(12)引用(0)人生觀
樂多分類:偶像/名人 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/3051159
回應文章
I must be one of those narcissists who only appreciate things when they’re gone. I’m too sensitive. I need to be slightly numb in order to regain the enthusiasm I once had as a child.

...

I have it good, very good, and I’m grateful, but since the age of seven, I’ve become hateful towards all humans in general. Only because it seems so easy for people to get along and have empathy. Only because I love and feel sorry for people too much I guess.

這兩段話啟發了我很多事
Posted by 傅紀鋼 at April 24,2007 03:04
真的很想知道啟發了你什麼....

能說嗎
Posted by osiris at August 8,2007 18:00

要說是啟發
其實是認同吧
我認同寇特的很多東西
就像上面的兩段話
第一段是:
"我一定是那種對過去的事自我陶醉的人們的其中之一吧!-我太敏感了~我需要輕微地麻木一下好讓我重拾我兒時的熱沈"

這是對於成功的一種反省
從前後文來看
寇特對於他們樂團的成功感到失落
過去單純玩搖滾樂的投入已經變成一種例行公事(上班打卡)
他再也無法獲得玩團的純粹感
所以他想跳出現有的框架(名聲財富)而回到兒時他三餐不繼
必須住在西雅圖郊區的橋下乞食度日的生活
那是他創作的原點也是他快樂(或敏感纖細背後)的由來
(就像他寫出about a girl成名曲的背景-他交了一個長得像豬的華裔女朋友-吃軟飯靠女朋友養-整天除了畫畫之外就是寫歌-那是寇特玩團的起點)
當他成名之後他就失去了這些東西(雖然我是認為沒有-但他認為自己有)

所以這段話(我只取了最後幾句-其實應該是要取整段)我很有認同感
因為這是寇特選擇自我放棄的一大理由
這其實是遺書的中心

第二段
"我不後悔,真的,我也很感激,但是從我七歲的時候,我已經對社會大眾產生憎恨~我猜也許這只是因為人們似乎很容易聚在一起相濡以沫~ 還是只是因為我太過於同情別人,太博愛吧"


重點在於這邊
我的人生觀基本上跟寇特很相近(但不一樣-這點我必須聲明-不然會被他的歌迷痛批說我在消費寇特卡班--其實我純粹只是誤讀他的遺書-ok?)

他說他從七歲開始就恨死這個世界上的所有人
我也是
從小我就認為這個世界上沒人可以相信
所有的人都如此醜惡
這個看法到現在都沒有改變
人性非常醜惡
面對著人群讓我不斷感到憎惡
每個人的臉孔都那樣的醜陋
尤其是對於每個人在社會中都必須一副相互忍讓以大局為重的態度
相互妥協-然後打圓場-四圖讓氣氛和諧
這些都是假的
明明每個人都知道這是假的
裝來假裝去--難堪的事不把話說破-為了不得罪人就隱藏內心真正的反感-臉上卻充滿虛偽的笑容

這些都招人恨(怎麼越說越像顧城的人生觀)

這一段就是這個意思
寇特恨這世界上的所有人但他同時也感受到這些人都是善良好心充滿善意的
對他好
蛋他卻受不了這些
他不可能變成世俗中迎合社會的好好先生
所以他feel sorry對這些人
他恨他們卻同時感謝他們

我也是這樣啊
對於生活中充斥的假話完全無法忍受

你們就不能夠完完全全的以真實來面對一切嗎?每個人都在假!所有人都是假貨!!!
而每一個人都知道
並不是他們真心樣變成假貨
只是他們如果太真去面對這個社會
就會被排擠被淘汰
被驅逐於這個世界

所以只有真正的詩人與藝術家會展現真實的自我
當然他們不是被當成天才(這是世俗體制可容忍的定義)就是罪犯
或者是瘋子或是反社會人格者(我就被如此認為)必須接受"治療"

這一切都令人無法忍受
叫人如何能繼續活著


也所以我說寇特這封遺書啟發我很多東西
應該說是讓我完全的認同他的話
當然我不像他能娶到心儀的對象
也沒有心愛的女兒

在心態上跟他還是不對等的

我曾在英國BBC紀錄片"寇特與考特尼"中看到寇特的訪談鏡頭
他說他在20多歲的時候還沒有結婚生小孩之前
每天都覺得這個世界就要滅亡了
一切都是如此黑暗
直到生了女兒當了父親之後
才發現自己存在的價值自己的所有快樂與希望就寄託女兒身上
在這時他才感受到了真正的愛

而我雖然已經活超過寇特的年紀(我28了)
但因為沒有戀愛對象也沒有小孩
所以我一樣每天都覺得這個世界已經爛透了已經沒有救了
這個世界就要滅亡了

我每天都是這麼想的
每天起床就必須要給自己一個理由
告訴自己必須活著
不然真想死
無時不刻想死
如果不找理由給自己-實在是很想去死
(不一定要什麼偉大的理由-比如最近辛普森家庭要上片-就想去看-就會告訴自己說:看完再去死也還來得及-----就是用這些理由撐下去的)

當然我還沒到顧城那種"所有人都要我死"-"你們都要我死"的那種地步
不過也差不多了




大概就這樣吧
應該沒遺漏掉什麼
Posted by 傅紀鋼 at August 9,2007 04:27
把翻譯轉貼一下好了
我懶得翻
貼別人翻的喔(如對內容有意見-請去找原翻譯者):


作者 Emma724 (寂寞..當然有一點) 看板 Rock_Music
標題 Kurt Cobain的遺書(中文版)
時間 Wed Jan 31 13:20:35 2001

給BODDAH:

這是一個很明顯地寧願選擇懦弱且經驗頗足的蠢蛋所留下的
幼稚的埋怨~
這封留言應該很容易被了解~
這是多年來從龐克搖滾101路程得來的所有警告~~
自從由我第一個引導的倫理,應該說是一種包含著自主和圍繞
在你們周遭一切的倫理;已經證明了是非常明確的~~
我還沒感覺到聆聽音樂的興奮,相同地,對創作音樂與讀過的書
和寫過的東西也已經厭煩太多年了..對於這件事我感到極度
的罪惡~ 比如說~~當我們在後台的時候,舞台燈光放射出去,
台下的群眾開始狂叫....這些並沒有影響到我~我很讚賞,
也非常羨慕FREDDY MERCURY那種能去愛他的歌迷,享受歌迷的愛
與崇拜~~事實上,我不能騙你們或你們的之中任何一個人;
這對你們或對我來講都完全不公平~
我能想到最壞的罪行就是虛偽無實的騙人,
甚至假裝成我真的很快樂~~
有時候我覺得在我走上舞台之前,我是否應該有個會打卡的時
鐘~~~我已經盡我所能去感謝(是真的~老天,相信我是真的~
但我覺得做得還不夠~)我很感謝我們的音樂影響了很多人,
也讓很多人娛樂~~ 我一定是那種對過去的事自我陶醉的人們
的其中之一吧!
我太敏感了~我需要輕微地麻木一下好讓我重拾我兒時的熱沈~
在我們最後的三場巡迴,我已對我個人所認識的朋友和我們的
歌迷有了更深一層的感謝~~但是我還是無法克服我的失敗,罪
行和領悟~~我們每個人都有優點,我想我就是太博愛了~~博愛
到讓我覺得我自己太悲哀一點點悲哀的,敏感的,未感謝的,
雙魚座的我,~~老天啊~為何你不乾脆樂在其中? 我真的不懂,
我有一個漂亮且奢求聲望和領悟的老婆,和一個使我想起太多
我以前的樣子的女兒,~她被愛與歡樂籠罩著~她給每個跟她碰
面人親切的吻,因為大家都是好人,不會傷害她~這讓快死的我
感到害怕,我不能忍受我女兒的思想變得不幸,自毀,或是
一個像我一樣的死了的音樂人~
我不後悔,真的,我也很感激,但是從我七歲的時候,我已經對社
會大眾產生憎恨~我猜也許這只是因為人們似乎很容易聚
在一起產生同感~ 還是只是因為我太過於同情別人,太博愛吧
謝謝你們過去這幾年來的信件和關心我長年的胃痛~~
我太過情緒化與反常了~~我再也沒有任何情慾可言~所以千萬要記得,
在燦爛的瞬間燃燒地死去總比最後無聲無息的消失好.

和平~愛~領悟

KURT KOBAIN
FRANCES AND COURTNEY,妳們的祭壇我會在場~
COURTNEY,請繼續下去,為FRANCES~
為了她的一輩子;沒有我可以活的更快樂的一輩子~
我愛你我愛你們

--
※ Origin: 鰲峰山下 BBS 站 ◆ From: 163.17.208.28


http://bbs.cshs.tcc.edu.tw/gemmore/Rock_Music&F00002KF&4
Posted by 獨立軍發言人 at August 9,2007 04:30
對了
附註一下-怕有人不知道顧城是誰
他是中國近代最偉大的詩人:



顧城(1956年9月24日-1993年10月8日),中國當代詩人,作家顧工之子,出生於北京。朦朧詩主要代表人物。文革前即開始詩歌創作。1987年應邀出訪歐美國家,進行文化交流、講學活動。1988年赴紐西蘭,講授中國古典文學,被聘為奧克蘭大學亞語系研究員。後辭職隱居激流島。1992年重訪歐美並創作。留下大量詩、文、書法、繪畫等作品,1993年拿斧頭砍死妻子後上吊自殺身亡。作品譯成:英、法、德、西班牙、瑞典等十多種文字。被稱為當代僅有的唯靈浪漫主義詩人。
Posted by 獨立軍發言人 at August 9,2007 04:36
你講的我都懂
而且我猜我能體會這一切
可是Tracy是華裔的嗎
另,我也喜歡顧城的詩

但,kurt讓我覺得有性情的多.
kurt是把我的世界翻轉過來的人,這是我在這裡問你的原因...
Posted by osiris at August 9,2007 10:48
順帶提一下
支撐我的是據說kurt的生平會拍成一部電影
(除了the last days之外)
所以
看能不能等到

而且
我對音樂沒什麼專業性了解
全憑感覺
Posted by osiris at August 9,2007 11:15
順帶提一下
支撐我的是據說kurt的生平會拍成一部電影
(除了the last days之外)
所以
看能不能等到

而且
我對音樂沒什麼專業性了解
全憑感覺
Posted by osiris at August 9,2007 11:15

我是用目測法認為崔西是華裔
不過我不確定啦
只是她膚色不白-黑色頭髮又很直順(所以不太會是義大利人或猶太人)
也許是韓國人或日本人或新加坡人也說不定...

把你的世界翻轉...

嗯這樣的措辭蠻重的
還有
"支撐我的是據說kurt的生平會拍成一部電影"

支撐二字也是惹人遐想

現在反而是我有興趣想知道
Nirvana是如何翻轉您的世界呢?
(即便是我這個六年級世代-也很少有人有這麼大的反應-多半只是受到衝擊-或者是以他們來當成自己人生觀的範本--但說到翻轉...怎樣才能"翻轉"呢?...)



還有關於電影
我實在是有點唱衰
首先要找到有寇特氣質的演員就是一大難題
再來要叫他唱出nirvana的獨特魅力根本是不可能的事

要能拍出奧立佛史東"門"那樣的水準
我想很難
(更何況"門"就已經倍受爭議了-起碼我就覺得哪裡怪怪的-雖然寇特羅素算演得不錯-歌聲也還ok)

希望別拍出爛片
比如"為你鍾情"
明明兩個演員都銓釋得很讚
菲尼克斯把強尼戴許演活了
但因為導演太爛
整部片變成爛片(雷查爾斯那片也是)

想到就覺得可怕

真是令人擔憂啊
Posted by 獨立軍發言人 at August 12,2007 03:14
其實要說怎麼翻轉真的有點難
因為會涉及個人情感和生活許多秘密
簡單說
Nirvana來到我的世界的時間剛好是我最能體會kurt想講什麼的狀況
那一段時間
我原先的價值觀 生活意義 情感歸屬通通因為現實世界的變化被抽空
完全空洞
然後是nirvana音樂的態度和隱喻和為我連結上了一個全然對立的自己
讓我有機會把自己看個徹底
我沒有宗教信仰
但是那種翻轉接近一個信仰虔誠的人被尼采宣佈上帝死了之後
突然發現一樣的世界
卻可以完全不同的被詮釋
而真正的自由來到
人於是得以享受自由的痛苦與快樂
然而代價是人得自己選擇怎麼詮釋自己 定義自己 完成自己

因此有很長一段時間
我的選擇是傾向suicide的
也很難說清楚那些背後糾纏的原因
於是就需要支撐吧

另外 我記得The Doors是方基墨演的呀
我也懷疑有任何人可以詮釋kurt
可是還是期待

然後 kurt如果沒死 和我同年呢
我們都是九零年代世紀末的靈魂
Posted by osiris at August 12,2007 20:41
http://blog.yam.com/osiris_yblog/article/9136967
這一篇隱約寫了一些你想問的
Posted by osiris at August 12,2007 20:57


方基墨跟寇特羅素長得真像啊
Posted by 獨立軍發言人 at August 12,2007 23:47