August 10,2006

[歌詞翻譯]the Hole- Pale Blue Eyes (The Velvet Underground cover)

B000003TAY.01.jpg
考特尼.愛在一次的live演出中喝醉了唱的



蒼白憂鬱眼珠


the Hole- Pale Blue Eyes (The Velvet Underground cover)


(COURTNEY: This is an original new-waver...)


有...
有時我是如此傷心
有時候我感到幾乎是如此至上神聖的但是
寶貝我大概是變得發狂了
耶最近我覺得如此不好
留連於你的蒼白憂鬱的眼珠之上
留連於你的蒼白憂鬱的眼珠之上

我們昨晚的纏綿是如此美好
我想再溫存一次
因為你是這麼瘋狂
這只是證明了你是我最好的朋友
好吧我將不會再跟任何人上床
留連於你的蒼白憂鬱的眼珠之上
留連於你的蒼白憂鬱的眼珠之上

對於你的想法像是我的山頂
我想你一如我的巔峰
想著你如同任何我曾有過而無法繼續下去的事情
耶我曾有過而無法繼續下去

留連於你的蒼白憂鬱的眼珠之上
留連於你的蒼白憂鬱的眼珠之上

耶你射在我的裡面
耶你引爆了我的心
我從沒有什麼在任何地方
所以結束是我一開始的地方
因為我是真實的而這是最重要的一切

留連於你的蒼白憂鬱的眼珠之上
留連於你的蒼白憂鬱的眼珠之上





COURTNEY: This is an original new-waver...

Some...
Sometimes I get so sad
Sometimes I feel almost heavenly but
Baby, I mostly feel mad
Yeah, lately I just feel bad
Linger on your pale blue eyes
Linger on your pale blue eyes

It was good what we did yesterday
And I'd do it again
The fact that you're insane
Only proves that you're my best friend
Well, I will never fuck anyone else again
Linger on your pale blue eyes
Linger on your pale blue eyes





Thought of you as my mountain top
I thought of you as my peak
Thought of you as everything that I had and I couldn't keep
Yeah, that I had and I couldn't keep
Linger on your pale blue eyes
Linger on your pale blue eyes

Yeah, you explode inside of me
Yeah, you explode my heart
I never had nothing anywhere
So the end is where I start
'Cause I'm real and that's all that matters
Linger on your pale blue eyes
Linger on your pale blue eyes

Posted by coolfu at 樂多Roodo! │23:07 │回應(2)引用(0)拙劣的英文歌詞翻譯
樂多分類:音樂 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1999810
回應文章
Lou Reed的現場版本也很讚...........
Posted by Fran at September 12,2007 17:46
我只聽過mp3沒看過影像
Posted by 獨立軍發言人 at September 13,2007 00:17