<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>攀越一座又一座高山-備忘錄</title>
<link>http://blog.roodo.com/coolbreeze/archives/cat_76605.html</link>
<description>縱然是黑夜，也要揚聲唱出儘管是荒腔走板的歌</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/coolbreeze/archives/cat_76605.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>test</title>
	<description><![CDATA[
			我是大美女，無人能跟我比。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font size="1"><font face="標楷體">我是大美女，無人能跟我比。</font></font></p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/coolbreeze/archives/2791285.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/coolbreeze/archives/2791285.html</guid>
	<category>備忘錄</category>
	<pubDate>Fri, 02 Mar 2007 12:22:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>禱</title>
	<description><![CDATA[
			A Prayer 

Dear Lord, 
Help me to live this day 
Quietly, easily. 
To lean upon Thy great strength 
Trustfully, restfully. 
To wait for the unfolding of Thy will 
Patiently, serenely. 
To meet others 
Peacefully, joyfully. 
To face tomorrow 
Confidently, courageously. 

■ Carla Holtermann


親愛的主

幫助我　今天過得

恬靜安適

倚靠祢的大能大力時

寧謐交託

等候祢的旨意顯明時

澹然而有耐心

待人接物時

平和歡悅

面對明天時

無畏而有信心


※ 這是校園的譯文甄選，得獎作品在這裡。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<b>A Prayer </b><br />
<br />
<i>Dear Lord, <br />
Help me to live this day <br />
Quietly, easily. <br />
To lean upon Thy great strength <br />
Trustfully, restfully. <br />
To wait for the unfolding of Thy will <br />
Patiently, serenely. <br />
To meet others <br />
Peacefully, joyfully. <br />
To face tomorrow <br />
Confidently, courageously</i>. <br />
<br />
■ Carla Holtermann<br />
<br />
<br />
親愛的主<br />
<br />
幫助我　今天過得<br />
<br />
恬靜安適<br />
<br />
倚靠祢的大能大力時<br />
<br />
寧謐交託<br />
<br />
等候祢的旨意顯明時<br />
<br />
澹然而有耐心<br />
<br />
待人接物時<br />
<br />
平和歡悅<br />
<br />
面對明天時<br />
<br />
無畏而有信心<br />
<br />
<br />
※ 這是<a href="http://www.campus.org.tw/public/WU/cmd.htm">校園</a>的譯文甄選，得獎作品在<a href="https://shop.campus.org.tw/translation/select/prayer.htm">這裡</a>。<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/coolbreeze/archives/1677607.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/coolbreeze/archives/1677607.html</guid>
	<category>備忘錄</category>
	<pubDate>Sun, 28 May 2006 22:32:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>﹝轉貼﹞當我老了……</title>
	<description><![CDATA[
			謹以此文獻給像我一樣流浪在外的子女們 。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			謹以此文獻給像我一樣流浪在外的子女們 。<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/coolbreeze/archives/1584680.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/coolbreeze/archives/1584680.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/coolbreeze/archives/1584680.html</guid>
	<category>備忘錄</category>
	<pubDate>Thu, 11 May 2006 17:19:50 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>山頂的足音</title>
	<description><![CDATA[
			歡迎舊雨新知在此留下芳蹤哦！
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			歡迎舊雨新知在此留下芳蹤哦！
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/coolbreeze/archives/2711766.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/coolbreeze/archives/2711766.html</guid>
	<category>備忘錄</category>
	<pubDate>Thu, 09 Feb 2006 18:05:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>NAVES</title>
	<description><![CDATA[
			為了怕電腦硬碟有一天忽然罷工，把一些東西備份在這裡

忍不住碎碎念：這個翻譯的東西真是沒完沒了
碰上bug又找了好幾個鐘頭才發現問題@@

3/23

FALSE(FALSE) WITNESS
1741
[!!]([!!]) 

要check 1 267 3715 3701 388 2763 527 533 537 564 566 574 576
588 594 601 606 617 625 641 649 651 656 658 663 669 670 675 677
681 686 692 700 711 713 720 734 748 753 758 764 768 778 785 789
799 806 811 819 823 830 833 836 838 842 849 850 852 855

五行
255 257 266 281 356 359 361 363 462！！ 531 553 565 579 585
615 667 689 769 797 844 

裡面連結短
804 305

潔淨
耶穌
上帝
律法
st.php?N=1&keyword=ASHTORETH

要補進 3037
2532 INTEREST
3426 MONEY

要補進 857
3037 LENDING
2532 INTEREST
5000 TROUBLE


要補進 409
341 APOTHECARY
640 BEATEN WORK
878 BRASS
884 BREAD
889 BRICK
983 CARPENTRY
988 CARVING
1185 CONFECTIONER
1226 COPPER
3065 LIME
3221 MASON
3227 MASTER WORKMAN
3424 MOLDING
1470 DRAWING
1943 DYEING
1625 EMBROIDERY
2054 GOLDSMITH
2995 LAPIDARY
3065 LIME
3221 MASON
3227 MASTER WORKMAN
3424 MOLDING
3862 PICTURE
3930 POTTERY
4192 ROPE
4580 SILVERSMITH
4618 SMITH
4627 SOAP
4670 SPINNING
4740 SUN-DIAL
4812 TAPESTRY
4798 TAILORING
4867 TENT

要補進 1237
4708 STONES


＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊





要補進 305
804 BIRDS
997 CATTLE
1840 FISH
2407 HOUGHING
313 ANTELOPE
323 APE
456 ASP
460 ASS
565 BADGER
619 BAT
637 BEAR
664 BEHEMOTH
804 BIRDS （長，翻）
836 BOAR, WILD 
950 CAMEL
1024 CHAMELEON
1025 CHAMOIS
1072 CHICKENS
1147 COCKATRICE
1184 CONEY
1367 DEER
1451 DOG
1476 DROMEDARY
1558 ELEPHANT
1815 FERRET
1886 FOX
1899 FROGS
2039 GOAT（翻）
2088 GREYHOUND
2184 HARE
2201 HART 
2342 HIPPOPOTAMUS
2389 HORNET
2392 HORSE
2933 KINE
3039 LEOPARD
3046 LEVIATHAN
3068 LION
3073 LIZARD
3422 MOLE
3453 MOUSE
4008 PYGARG
4048 RAM
4184 ROE
4266 SATYR
4281 SCORPION
4348 SERPENT
4424 SHEEP
4759 SWINE
5034 UNICORN
5090 VIPER
2518 INSECTS

可能會重複
衣服
5075

Margin
3068

 \(￣︶￣)>

(／‵′)／~ ╧╧
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			為了怕電腦硬碟有一天忽然罷工，把一些東西備份在這裡<br />
<br />
忍不住碎碎念：這個翻譯的東西真是沒完沒了<br />
碰上bug又找了好幾個鐘頭才發現問題@@<br />
<br />
3/23<br />
<br />
FALSE(FALSE) WITNESS<br />
1741<br />
[!!]([!!]) <br />
<br />
要check 1 267 3715 3701 388 2763 527 533 537 564 566 574 576<br />
588 594 601 606 617 625 641 649 651 656 658 663 669 670 675 677<br />
681 686 692 700 711 713 720 734 748 753 758 764 768 778 785 789<br />
799 806 811 819 823 830 833 836 838 842 849 850 852 855<br />
<br />
五行<br />
255 257 266 281 356 359 361 363 462！！ 531 553 565 579 585<br />
615 667 689 769 797 844 <br />
<br />
裡面連結短<br />
804 305<br />
<br />
<a href="st.php?N=1&keyword=PURIFICATION">潔淨</a><br />
<a href="t.php?k=0002780&N=1">耶穌</a><br />
<a href="t.php?k=0002043&N=1">上帝</a><br />
<a href="t.php?k=0003006&N=1">律法</a><br />
st.php?N=1&keyword=ASHTORETH<br />
<br />
要補進 3037<br />
2532 INTEREST<br />
3426 MONEY<br />
<br />
要補進 857<br />
3037 LENDING<br />
2532 INTEREST<br />
5000 TROUBLE<br />
<br />
<br />
要補進 409<br />
341 APOTHECARY<br />
640 BEATEN WORK<br />
878 BRASS<br />
884 BREAD<br />
889 BRICK<br />
983 CARPENTRY<br />
988 CARVING<br />
1185 CONFECTIONER<br />
1226 COPPER<br />
3065 LIME<br />
3221 MASON<br />
3227 MASTER WORKMAN<br />
3424 MOLDING<br />
1470 DRAWING<br />
1943 DYEING<br />
1625 EMBROIDERY<br />
2054 GOLDSMITH<br />
2995 LAPIDARY<br />
3065 LIME<br />
3221 MASON<br />
3227 MASTER WORKMAN<br />
3424 MOLDING<br />
3862 PICTURE<br />
3930 POTTERY<br />
4192 ROPE<br />
4580 SILVERSMITH<br />
4618 SMITH<br />
4627 SOAP<br />
4670 SPINNING<br />
4740 SUN-DIAL<br />
4812 TAPESTRY<br />
4798 TAILORING<br />
4867 TENT<br />
<br />
要補進 1237<br />
4708 STONES<br />
<br />
<br />
＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
要補進 305<br />
804 BIRDS<br />
997 CATTLE<br />
1840 FISH<br />
2407 HOUGHING<br />
313 ANTELOPE<br />
323 APE<br />
456 ASP<br />
460 ASS<br />
565 BADGER<br />
619 BAT<br />
637 BEAR<br />
664 BEHEMOTH<br />
804 BIRDS （長，翻）<br />
836 BOAR, WILD <br />
950 CAMEL<br />
1024 CHAMELEON<br />
1025 CHAMOIS<br />
1072 CHICKENS<br />
1147 COCKATRICE<br />
1184 CONEY<br />
1367 DEER<br />
1451 DOG<br />
1476 DROMEDARY<br />
1558 ELEPHANT<br />
1815 FERRET<br />
1886 FOX<br />
1899 FROGS<br />
2039 GOAT（翻）<br />
2088 GREYHOUND<br />
2184 HARE<br />
2201 HART <br />
2342 HIPPOPOTAMUS<br />
2389 HORNET<br />
2392 HORSE<br />
2933 KINE<br />
3039 LEOPARD<br />
3046 LEVIATHAN<br />
3068 LION<br />
3073 LIZARD<br />
3422 MOLE<br />
3453 MOUSE<br />
4008 PYGARG<br />
4048 RAM<br />
4184 ROE<br />
4266 SATYR<br />
4281 SCORPION<br />
4348 SERPENT<br />
4424 SHEEP<br />
4759 SWINE<br />
5034 UNICORN<br />
5090 VIPER<br />
2518 INSECTS<br />
<br />
可能會重複<br />
衣服<br />
5075<br />
<br />
Margin<br />
3068<br />
<br />
 \(￣︶￣)><br />
<br />
(／‵′)／~ ╧╧
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/coolbreeze/archives/504251.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/coolbreeze/archives/504251.html</guid>
	<category>備忘錄</category>
	<pubDate>Tue, 20 Sep 2005 19:25:29 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>