2008年05月19日
風之影
第一次拿到風之影,六百多頁,因為是網路下單,沒人可會好心的提醒你它是本大書。
其實面對頁數多的作品,尤其是譯品,是會有心理障礙的,一方面是害怕譯者翻譯的功力表達不出原作想要的而導致閱讀變苦煉,一方面也是擔心在分割的閱讀時間裡,我有無辦法將這本大書有耐心的看完。
對於充滿著外國譯名加上人物眾多,以前會邊看邊寫人物誌,現在也懶得做人物關係圖,所以反倒花了一些時間去熟悉人名,再與故事情節對照、連結,但時間一反覆,又得再需要去重新記憶,不是不吃力的,不知是不是年紀日漸“老邁”造成現在這個問題,只是還好,我沒放棄它,它也緊捉著我不放。
在等待看診的時間,拿起了風之影,看到了達尼在讀著努麗亞的手札,講著胡立安及潘妮珮絲,說著追尋,也說著點滴落在遺忘書之墓、迷幻之城間的真實影像,正凝息看著命運線串連這散落的人生,小曄的醫生看診後來到我身邊,說著他最近也在看它,面對因風之影而拉起了我與醫生的交集,有點不知所措,也有種說不出來的喜悅。
醫生說他還在遺忘書之墓裡環繞(這是風之影的首章),我告訴他「嘿嘿,醫生,你才到大門口,這豪宅可得花你一些時間才能看出全貌。」,中間,我們稍微聊了一下外籍書翻譯的重要,以及幸好它找到了一個至少我們感覺起來譯者不只將輪廓描繪出,還真的有將書中的生命靈魂帶入我們看書者的心裡。
醫生要我透露書的情節,WELL,看書最大的挑戰不是將它看完或是放棄它,而是你在看著揪著你的心的故事過程裡,如何忍住自己的手不放任它翻到最後一頁讓自己預先知道結局。我常玩這種遊戲,比比看是我的理智控制我的手,還是作者戰勝了一切讓我衝動到按捺不住誘惑而看了它,年紀愈長,控制力愈佳,我學會延遲喜悅的等待,這等待會賞我一個我最想要的大禮(通常是)。
我一直覺得書是一個極私密的世界,它代表了看書人的思想、它給了看書人氣味,它也說明了看書人的一切,也因為如此,看書是一件很私密的活動,這點,我跟碧雅是一樣的,面對讀書會大家可以侃侃而談的能力,我常常害羞的語無倫次,因為除了大J,其餘的人到了我面對,面對面,也到此為止就好,再進入到靈魂,我真不知如何招待對方,書就像一面鏡子,人只能在書中看到自己的內心,這部分,我要完全的獨享。
<後記>
風之影,是我少數幾本看完後會有無法接著繼續閱讀其他書籍的書,後座力太強,目前很難有條理地、理智地寫出關於風之影的想法,因為我還在這座迷霧天使的宅門裡遊盪,不捨離去。


