July 16,2008
一口氣吞完的 《鐵鼠之檻》
去羅東一趟,在金石堂意外發現我已經等很久的京極夏彥[鐵鼠之檻]上架了!!
於是興喜若狂的我二話不說就開始啃書直到某雞跟某優到店內為止
第二天自己一個人又刻意買了比較晚的車次
坐在書店一整個下午,硬是把這部50萬字,算算大約九百二三十頁的上下集磚頭書給生吞活剝了
算算大約花了七個小時,啃完才發現自己已經頭昏眼花,連太鼓的音符幾乎都茫了
大概自[群]之後,一段時間沒啃這麼爽的厚書了,感覺被一堆報告論文掏空的自己有充到電了
(以下有書中情節捏他,慎入)
...繼續閱讀
於是興喜若狂的我二話不說就開始啃書直到某雞跟某優到店內為止
第二天自己一個人又刻意買了比較晚的車次
坐在書店一整個下午,硬是把這部50萬字,算算大約九百二三十頁的上下集磚頭書給生吞活剝了
算算大約花了七個小時,啃完才發現自己已經頭昏眼花,連太鼓的音符幾乎都茫了
大概自[群]之後,一段時間沒啃這麼爽的厚書了,感覺被一堆報告論文掏空的自己有充到電了
(以下有書中情節捏他,慎入)
...繼續閱讀
February 5,2008
暗黑童話
台北這星期還真冷 (縮
這時候就覺得沒機車也不壞,因為一直下的大雨跟冷風都很麻煩
今天晚上還要先回奶奶家幫忙拜拜
啊窗外嚇死人的大雨是打算什麼時候停啊!! (嘆
這些天有出門幾乎都會繞去書店
把一堆想看的書看的差不多了,也看了之前某神推的乙一[暗黑童話]
一開始看開頭真的很黑
黑到我覺得有點不舒服的地步,開頭的童話故事如此,本以為故事本篇也會很黑
意外的是正文剛開始倒沒多黑,反而有點因故事主角的無力到慢慢振作,有種讓人向上的光明精神 (咦??
但後期揭出兇手時,又是用非常殘酷的文字架構出一個讓人很不舒服的影像,總覺得主角受的傷就在自己眼前具現化
可是結局居然是滿光明的,這有點出乎我意料
個人覺得,會不會是一般的[童話]故事都有一個好結局,所以作者刻意走向光明面??
不然總覺得跟前面的鋪陳比起來,結局的來臨有點突然到失衡的感覺
乙一的平淡筆調跟殘酷的故事意外的很搭,這也算是屬於他的特色吧!!
書不算薄,但可能是筆調很順,我看的速度挺快的
總之,這是一部值得抽時間一讀的作品,個人雖然覺得沒有[夏天、煙火、我的屍體]那樣讓人震撼,但還是能讀到一個有趣的世界
這時候就覺得沒機車也不壞,因為一直下的大雨跟冷風都很麻煩
今天晚上還要先回奶奶家幫忙拜拜
啊窗外嚇死人的大雨是打算什麼時候停啊!! (嘆
這些天有出門幾乎都會繞去書店
把一堆想看的書看的差不多了,也看了之前某神推的乙一[暗黑童話]
一開始看開頭真的很黑
黑到我覺得有點不舒服的地步,開頭的童話故事如此,本以為故事本篇也會很黑
意外的是正文剛開始倒沒多黑,反而有點因故事主角的無力到慢慢振作,有種讓人向上的光明精神 (咦??
但後期揭出兇手時,又是用非常殘酷的文字架構出一個讓人很不舒服的影像,總覺得主角受的傷就在自己眼前具現化
可是結局居然是滿光明的,這有點出乎我意料
個人覺得,會不會是一般的[童話]故事都有一個好結局,所以作者刻意走向光明面??
不然總覺得跟前面的鋪陳比起來,結局的來臨有點突然到失衡的感覺
乙一的平淡筆調跟殘酷的故事意外的很搭,這也算是屬於他的特色吧!!
書不算薄,但可能是筆調很順,我看的速度挺快的
總之,這是一部值得抽時間一讀的作品,個人雖然覺得沒有[夏天、煙火、我的屍體]那樣讓人震撼,但還是能讀到一個有趣的世界
January 31,2008
狂骨之夢
本來是盤算葉李華的[天算]差不多要出了
沒想到這次出版時間好像延遲了,倒是先看了京極夏彥的[狂骨之夢]
應該上架不到一星期,所以這裡就先不捏他了
這本的鋪陳比較接近[姑獲鳥之夏],不過本來作者用來當做第一人稱"我"的關口巽,這次是以第三人稱出現,說實話剛開始還挺不習慣的,而且看完後也發現這篇似乎並沒有非寫成第三人稱的理由,個人是覺得第一人稱更能投入劇情吧!!
一開始看[狂骨之夢].....應該說就算看到上卷完,腦中還是一團混亂,情節發展之破碎、不合理、混亂,加上出場人物之多,想要靜下來整理卻徒然,一直到故事中的京極堂出現才有了得救的感覺
該說作者收束雜亂支線的本領高人一等吧!!
不過[狂骨之夢]中有極大量的心理學名詞,大部分集中在佛洛伊德跟榮格上,還好對於這兩人我還算有點粗淺的認識
問題是卷末出現的大量日本歷史,神話跟傳說......
我只有淺薄到連皮毛算不上的認識啊!!!!! (抱頭
大概所有的知識都從遊戲跟小說中得來的吧 (汗
想想我打過的無數遊戲中,光天叢雲劍就不知道拿了幾次了.....
於是看完後,我默默走向日本史的書櫃 Orz
整體來說沒有[魍魎之匣]驚豔和出人意料,而且[狂骨之夢]需要的知識也不算少,或許應該說,京極堂這系列的小說想要一次吞完消化是挺困難的
情節架構複雜程度上高於[姑獲鳥之夏],還是值得大推的作品
翻半天沒看到某神推的乙一[暗黑童話],今天直接來問店員好了......
沒想到這次出版時間好像延遲了,倒是先看了京極夏彥的[狂骨之夢]
應該上架不到一星期,所以這裡就先不捏他了
這本的鋪陳比較接近[姑獲鳥之夏],不過本來作者用來當做第一人稱"我"的關口巽,這次是以第三人稱出現,說實話剛開始還挺不習慣的,而且看完後也發現這篇似乎並沒有非寫成第三人稱的理由,個人是覺得第一人稱更能投入劇情吧!!
一開始看[狂骨之夢].....應該說就算看到上卷完,腦中還是一團混亂,情節發展之破碎、不合理、混亂,加上出場人物之多,想要靜下來整理卻徒然,一直到故事中的京極堂出現才有了得救的感覺
該說作者收束雜亂支線的本領高人一等吧!!
不過[狂骨之夢]中有極大量的心理學名詞,大部分集中在佛洛伊德跟榮格上,還好對於這兩人我還算有點粗淺的認識
問題是卷末出現的大量日本歷史,神話跟傳說......
我只有淺薄到連皮毛算不上的認識啊!!!!! (抱頭
大概所有的知識都從遊戲跟小說中得來的吧 (汗
想想我打過的無數遊戲中,光天叢雲劍就不知道拿了幾次了.....
於是看完後,我默默走向日本史的書櫃 Orz
整體來說沒有[魍魎之匣]驚豔和出人意料,而且[狂骨之夢]需要的知識也不算少,或許應該說,京極堂這系列的小說想要一次吞完消化是挺困難的
情節架構複雜程度上高於[姑獲鳥之夏],還是值得大推的作品
翻半天沒看到某神推的乙一[暗黑童話],今天直接來問店員好了......
November 5,2007
魍魎之匣
京極夏彥
之前我看到這個名字,直覺想到的是超過十年的[姑獲鳥之夏]和近期的[巷說百物語]
後者我只是很簡略的翻過,印象中是很複雜,看起來很麻煩的文字的樣子
後來因為花蓮沒書店,再加上回台北時有其他想看的書,所以就一直沒去翻
前者我倒是很仔細的看過了一遍
故事中大量冷僻的知識和名詞,介於超現實驚嚇但又不脫常理的奇異劇情,以及特殊至極的推理方式,都挺對我的胃口
但是文字的深度跟閱讀所需的知識量都相當龐大,當中還有不少日本才有在用的名詞,所以看的頗為吃力頭痛,但對於劇情的轉折還是十分的推崇
整體下來是一部非常不錯的特殊超現實卻又寫實的推理小說
但是第二本[魍魎之匣]的精彩程度居然還遠超過第一本.....
一開始以一部奇詭到不行,文中沒有你我他的短篇小說[匣中少女]當開頭,並且打散在各章的開頭
然後處理書中其他角色的支線
第一人稱的[我]一直到支線都講完了才出場,但真正的主角跟解謎者京極堂卻是到一大本的上集快結果才出場,並且匯流部分的支線
但謎還沒解完,一直到最後一篇,所有的支線,包括開頭的小說,都有了它們在小說中的意義,並且讓人驚訝莫名
當中的專有名詞更多了 (汗
天人五衰跟屍解仙我沒玩過東方還真不知道意思
後段一票祭儀的名詞我沒唸煙酒所也看不懂 Orz
果然我還是太嫩了啊.......
不過書中都有註釋,也不至於到看不下去的地步,只是一堆奇異但正確的邏輯還是讓人頭痛啊!!!
總之大推,今年個人心中的最佳長篇就是[魍魎之匣]跟[群]了
之前我看到這個名字,直覺想到的是超過十年的[姑獲鳥之夏]和近期的[巷說百物語]
後者我只是很簡略的翻過,印象中是很複雜,看起來很麻煩的文字的樣子
後來因為花蓮沒書店,再加上回台北時有其他想看的書,所以就一直沒去翻
前者我倒是很仔細的看過了一遍
故事中大量冷僻的知識和名詞,介於超現實驚嚇但又不脫常理的奇異劇情,以及特殊至極的推理方式,都挺對我的胃口
但是文字的深度跟閱讀所需的知識量都相當龐大,當中還有不少日本才有在用的名詞,所以看的頗為吃力頭痛,但對於劇情的轉折還是十分的推崇
整體下來是一部非常不錯的特殊超現實卻又寫實的推理小說
但是第二本[魍魎之匣]的精彩程度居然還遠超過第一本.....
一開始以一部奇詭到不行,文中沒有你我他的短篇小說[匣中少女]當開頭,並且打散在各章的開頭
然後處理書中其他角色的支線
第一人稱的[我]一直到支線都講完了才出場,但真正的主角跟解謎者京極堂卻是到一大本的上集快結果才出場,並且匯流部分的支線
但謎還沒解完,一直到最後一篇,所有的支線,包括開頭的小說,都有了它們在小說中的意義,並且讓人驚訝莫名
當中的專有名詞更多了 (汗
天人五衰跟屍解仙我沒玩過東方還真不知道意思
後段一票祭儀的名詞我沒唸煙酒所也看不懂 Orz
果然我還是太嫩了啊.......
不過書中都有註釋,也不至於到看不下去的地步,只是一堆奇異但正確的邏輯還是讓人頭痛啊!!!
總之大推,今年個人心中的最佳長篇就是[魍魎之匣]跟[群]了
June 11,2007
哈扎爾辭典
話說上星期上所長的課上到一半,他走過來丟了一本書給我
我收回恍神到光華的思緒,眼睛聚焦在書上
《哈扎爾辭典》
我好像在哪聽過這玩意兒,可是這是簡體書啊.......
我疑惑的看了一眼小鬍子所長,他擺了擺手說 "這本書你看看"
於是我翻開了序,本文第一頁,然後就著迷的連課都不管的看下去
當我抬起頭來時,是兩小時後所長第二次叫我的時候
"怎麼樣??" 所長問
我翻了翻價錢,人民幣20元,於是毫不考慮的說 "所長,這本賣我!!"
班上的笑聲就不提了,反正我被當怪咖很久了
所長解釋了一下,因為我之前的報告有提到馬橋辭典,加上我是文藝組出來的,所以想說借這本書給我看看
可是這本沒有繁體字版,也就是沒國內業者代理,加上他是很久以前偶然找到的,所以不可能賣我........Orz
於是我毫不考慮的衝出第二句話 "所長,能不能送我??"
班上的笑聲請再次忽略,我實在很難跟他們說明
總之我硬坳了很久,可是因為書現在真的很難買,加上所長也只有一本,所以沒辦法入手實體本 Orz
"啊你連課都沒在上,總要說點心得吧!!" 所長說
於是我猛然想起,好像在鄭穎老師的課裡聽過她提到這書名,難怪有點耳熟.....
真的是相當有趣的書
如果馬橋是一堆條目支幹纏成主幹的話,哈扎爾就是先說主幹,然後用一堆條目衍生成龐大的巨樹
內容揉合了神話跟西洋歷史,加上大量的魔幻寫實,有好幾次覺得自己在看文字版的妄想代理人,完全是一看就停不下來的類型
可惜的是翻譯實在太生硬,很多地方沒有行氣,翻譯的水平實在有加強的必要
於是我跟小鬍子的討論就轉到現在的翻譯文學跟村上大神上
班上的疑惑請不要去理,他們完全聽不懂我跟小鬍子的對話
說完心得跟小鬍子的討論後,我再次埋入書中不管課程直到下課
這時我發現書底寫了小小的[陽本]
迅速的翻到編輯頁,發現這本書有陰陽兩卷,我手上的只是陽本
於是我直接殺去小鬍子的辦公室要書
所長一拍桌子 "對喔!! 難怪我一直覺得要有兩本才對!!!"
於是他答應我這星期把另一本找出來......
本來想去影印,可是紙質實在太差,我是想回台北去老共書店翻翻看有沒有
畢竟才人民幣20塊,去影印都貴很多.......(汗
作者的構思跟筆法真的令人佩服,雖然翻譯的問題不小,但是還是掩不住這本書的突出之處
不過硬說馬橋抄襲哈扎爾辭典可能過份了些,因為兩者的內容跟表達方式都有顯著的不同
嗯.....這應該推薦國內出版啊!! 別再弄啥已經爛尾的哈力剝特,快翻點經典的著作進來吧!!
我收回恍神到光華的思緒,眼睛聚焦在書上
《哈扎爾辭典》
我好像在哪聽過這玩意兒,可是這是簡體書啊.......
我疑惑的看了一眼小鬍子所長,他擺了擺手說 "這本書你看看"
於是我翻開了序,本文第一頁,然後就著迷的連課都不管的看下去
當我抬起頭來時,是兩小時後所長第二次叫我的時候
"怎麼樣??" 所長問
我翻了翻價錢,人民幣20元,於是毫不考慮的說 "所長,這本賣我!!"
班上的笑聲就不提了,反正我被當怪咖很久了
所長解釋了一下,因為我之前的報告有提到馬橋辭典,加上我是文藝組出來的,所以想說借這本書給我看看
可是這本沒有繁體字版,也就是沒國內業者代理,加上他是很久以前偶然找到的,所以不可能賣我........Orz
於是我毫不考慮的衝出第二句話 "所長,能不能送我??"
班上的笑聲請再次忽略,我實在很難跟他們說明
總之我硬坳了很久,可是因為書現在真的很難買,加上所長也只有一本,所以沒辦法入手實體本 Orz
"啊你連課都沒在上,總要說點心得吧!!" 所長說
於是我猛然想起,好像在鄭穎老師的課裡聽過她提到這書名,難怪有點耳熟.....
真的是相當有趣的書
如果馬橋是一堆條目支幹纏成主幹的話,哈扎爾就是先說主幹,然後用一堆條目衍生成龐大的巨樹
內容揉合了神話跟西洋歷史,加上大量的魔幻寫實,有好幾次覺得自己在看文字版的妄想代理人,完全是一看就停不下來的類型
可惜的是翻譯實在太生硬,很多地方沒有行氣,翻譯的水平實在有加強的必要
於是我跟小鬍子的討論就轉到現在的翻譯文學跟村上大神上
班上的疑惑請不要去理,他們完全聽不懂我跟小鬍子的對話
說完心得跟小鬍子的討論後,我再次埋入書中不管課程直到下課
這時我發現書底寫了小小的[陽本]
迅速的翻到編輯頁,發現這本書有陰陽兩卷,我手上的只是陽本
於是我直接殺去小鬍子的辦公室要書
所長一拍桌子 "對喔!! 難怪我一直覺得要有兩本才對!!!"
於是他答應我這星期把另一本找出來......
本來想去影印,可是紙質實在太差,我是想回台北去老共書店翻翻看有沒有
畢竟才人民幣20塊,去影印都貴很多.......(汗
作者的構思跟筆法真的令人佩服,雖然翻譯的問題不小,但是還是掩不住這本書的突出之處
不過硬說馬橋抄襲哈扎爾辭典可能過份了些,因為兩者的內容跟表達方式都有顯著的不同
嗯.....這應該推薦國內出版啊!! 別再弄啥已經爛尾的哈力剝特,快翻點經典的著作進來吧!!
May 7,2007
小叮噹研究完全事典
偶然在學校圖書館書架發現的書
一看到書名就二話不說的借回家了 XD
原文是[ドラえもん研究完全事典],其實中譯就是直翻嘛!!
1997年出版的,離現在10年,發行的藍墨水公司經查google大神後確定還在,只是轉變了經營內容
定價180元有250頁,以當時的價格來看是貴了點
翻譯則是延用我們這一代熟悉的小叮噹,宜靜,阿福跟技安
這比較對我的胃口 (點頭
全書沒半張圖片,連封面都是莫名其妙的幾何圖形
也沒有任何人物跟劇情的介紹
可是資料卻非常的豐富完整
這本書收錄了從小叮噹連載開始到出版當年的所有道具資料,總共約1100種以上
以條目的方法按50音排列,對喜歡小叮噹的人來說就是一部完整的道具辭典
條目中會簡介道具在故事的用法,熟漫畫的馬上可以回想起劇情
可惜的是沒附道具的圖片,要是再有詳細的人物介紹就更好了
算是一本特定族群的好書,當廁所書超棒 (豎姆指
可惜現在應該弄不到手了
實在不想還給圖書館.......
一看到書名就二話不說的借回家了 XD
原文是[ドラえもん研究完全事典],其實中譯就是直翻嘛!!
1997年出版的,離現在10年,發行的藍墨水公司經查google大神後確定還在,只是轉變了經營內容
定價180元有250頁,以當時的價格來看是貴了點
翻譯則是延用我們這一代熟悉的小叮噹,宜靜,阿福跟技安
這比較對我的胃口 (點頭
全書沒半張圖片,連封面都是莫名其妙的幾何圖形
也沒有任何人物跟劇情的介紹
可是資料卻非常的豐富完整
這本書收錄了從小叮噹連載開始到出版當年的所有道具資料,總共約1100種以上
以條目的方法按50音排列,對喜歡小叮噹的人來說就是一部完整的道具辭典
條目中會簡介道具在故事的用法,熟漫畫的馬上可以回想起劇情
可惜的是沒附道具的圖片,要是再有詳細的人物介紹就更好了
算是一本特定族群的好書,當廁所書超棒 (豎姆指
可惜現在應該弄不到手了
實在不想還給圖書館.......