<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>晨為拂曉．霧成山嵐-IMPRESSED</title>
<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/cat_1583.html</link>
<description>能思考，真好；
偶爾放空也不錯！</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/cat_1583.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>《雨天遇上車隊》</title>
	<description><![CDATA[
			先設個目標，希望最晚要在十一點播【怪醫豪斯】前寫完這篇！雖然還是開了噗，要努力忍住不回。話說在週休二日開始之際，就對任何型式的車隊（多為轟隆隆在11樓還聽得見的重機）行經我家巷口的情景不覺得有什麼大不了，因此對於最近更多的自行車隊加入從來就不覺得有什麼值得大書特書的。只是，在下了場大雨後的禮拜四，超想也像早上一樣睡死在公車上卻被兩名高中生的聒噪對話吵到差一點想回頭罵人的情形下，（真不是我愛說，那年紀的男生怎麼會聲音這麼難聽？）一下車等紅綠燈時，沒戴眼鏡的我，發現了一位身材還起來還不錯的女生，騎著裝備齊全的自行車，也正準備和我走同一方向，然後就在馬路的對面，看到了幾個小紅燈正一閃一閃著，看來是在等我身旁這位落單的女生吧！
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div align="justify"><font color="#999999">先設個目標，希望最晚要在十一點播【怪醫豪斯】前寫完這篇！雖然還是開了噗，要努力忍住不回。</font><br /><br />話說在週休二日開始之際，就對任何型式的車隊（多為轟隆隆在11樓還聽得見的重機）行經我家巷口的情景不覺得有什麼大不了，因此對於最近更多的自行車隊加入從來就不覺得有什麼值得大書特書的。只是，在下了場大雨後的禮拜四，超想也像早上一樣睡死在公車上卻被兩名高中生的聒噪對話吵到差一點想回頭罵人的情形下，（真不是我愛說，那年紀的男生怎麼會聲音這麼難聽？）一下車等紅綠燈時，沒戴眼鏡的我，發現了一位身材還起來還不錯的女生，騎著裝備齊全的自行車，也正準備和我走同一方向，然後就在馬路的對面，看到了幾個小紅燈正一閃一閃著，看來是在等我身旁這位落單的女生吧！</div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/9208453.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/9208453.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/9208453.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 22:58:39 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《遇見 Ennio Morricone，在台北》</title>
	<description><![CDATA[
			是 Michael Nyman 啦！結束禮拜天晚上的 Ennio Morricone 音樂會之後，一路上和友人聊天時一直想不起來的另一位配樂大師，當時只記得是 Nyman。因為昨前晚拼的第一篇心得拼太晚（拼到凌晨三點，上一次熬夜的經驗是N年前為了趕論文吧），今昨晚又得去上德文課，要是不偷閒來寫一下，可能會一拖又不知要拖到何時了！只是，熬夜後遺症漸漸浮現之際，我真的不知道思緒是否仍然可以保持清醒？
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div align="justify">是 Michael Nyman 啦！結束禮拜天晚上的 Ennio Morricone 音樂會之後，一路上和友人聊天時一直想不起來的另一位配樂大師，當時只記得是 Nyman。<br /><br />因為<strike>昨</strike>前晚拼的<a href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/9121335.html" target="_blank">第一篇心得</a>拼太晚（拼到凌晨三點，上一次熬夜的經驗是N年前為了趕論文吧），<strike>今</strike>昨晚又得去上德文課，要是不偷閒來寫一下，可能會一拖又不知要拖到何時了！只是，熬夜後遺症漸漸浮現之際，我真的不知道思緒是否仍然可以保持清醒？<br /></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/9121505.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/9121505.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/9121505.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Tue, 02 Jun 2009 22:53:16 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《after the concert of Ennio Morricone @Taipei》</title>
	<description><![CDATA[
			(L&ouml;L&ouml; is on his way to the concert)Even though I got time to think about how to make an impression after the concert, I've not made my mind in what way to express it well from the moment of the end of the concert tonight until now. I did have some note on the way home, but I'd say it's just a note after all. On the other hand, I also wondered if I could describe&nbsp; this instant feeling completely in one hour before the time I have to go to bed for awaking ealier the next morning. Ok, I need to stop nonsense.
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div align="justify"><div class="pict"><img src="http://blog.roodo.com/cllover/8c928a42.jpg" border="0" alt="L&ouml;L&ouml;-090531.JPG" hspace="20" vspace="10" width="400" height="300" /></div><br />(L&ouml;L&ouml; is on his way to the concert)<br /><br />Even though I got time to think about how to make an impression after the concert, I've not made my mind in what way to express it well from the moment of the end of the concert tonight until now. I did have some note on the way home, but I'd say it's just a note after all. On the other hand, I also wondered if I could describe&nbsp; this instant feeling completely in one hour before the time I have to go to bed for awaking ealier the next morning. Ok, I need to stop nonsense.</div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/9121335.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/9121335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/9121335.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Mon, 01 Jun 2009 03:28:16 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《讀了【刺蝟的優雅】之後》</title>
	<description><![CDATA[
			智者的傷感就是如此，隱藏起傷感，只是給人很疲倦的感覺。原本這篇讀書心得，就是從這一句開始，只不過在隨身攜帶的小筆記本上寫下之後，又很不甘心（很沒用）的開始用英文寫了上一篇。我並不會因為寫了英文版的讀書心得而感到有什麼特別，所以要問問自己為何選擇英文而非母語，這個問題又在今天早上的小筆記本上用英文回答了自己（對，終於又稍稍恢復了記事的習慣）。純粹只是中文的筆劃太複雜，短短不到一小時的車程上，真的寫不了什麼！於是，由一堆貧窮的字彙所組成的簡單英文詞句，成了我的選擇。以上，題外話，與讀書心得無關。有興趣看《刺蝟的優雅》者，先警告一下，以下內容難免會提到一點點的劇情。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div align="justify"><em>智者的傷感就是如此，隱藏起傷感，只是給人很疲倦的感覺。</em><br /><br />原本這篇讀書心得，就是從這一句開始，只不過在隨身攜帶的小筆記本上寫下之後，又很不甘心（很沒用）的開始用英文寫了<a href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/8629545.html" target="_blank">上一篇</a>。我並不會因為寫了英文版的讀書心得而感到有什麼特別，所以要問問自己為何選擇英文而非母語，這個問題又在今天早上的小筆記本上用英文回答了自己（對，終於又稍稍恢復了記事的習慣）。純粹只是中文的筆劃太複雜，短短不到一小時的車程上，真的寫不了什麼！於是，由一堆貧窮的字彙所組成的簡單英文詞句，成了我的選擇。以上，題外話，與讀書心得無關。<br /><br />有興趣看《刺蝟的優雅》者，先警告一下，以下內容難免會提到一點點的劇情。</div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/8668609.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/8668609.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/8668609.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Fri, 10 Apr 2009 12:58:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《Fix You, from YOUNG@HEART》</title>
	<description><![CDATA[
			When you try your best but you don't succeedWhen you get what you want but not what you needWhen you feel so tired but you can't sleepStuck in reverseAnd the tears come streaming down your faceWhen you lose something you can't replaceWhen you love someone but it goes to wasteCould it be worse?Lights will guide you homeAnd ignite your bonesAnd I will try to fix youAnd high up above or down belowWhen you're too in love to let it goBut if you never try you'll never knowJust what you're worth...... ......&quot;FIX YOU&quot; by ColdplayThe melody of &quot;Fix You&quot; kept surrounding me after seeing the movie &quot;Young @Heart&quot;. So once again, the song of Coldplay simply touched me. Perhaps, I just need someone who can sing &quot;Fix You&quot; to me instead of keeping me in pain although the pain I've been through still keeps my heart alive currently.What else I got besides being sentimental about one single song? Tears for sure. Tears for thinking of my grandma, especially when I saw all those grandmas and grandpas enjoying their life so much whether they are ill or not. What's wrong with life? Who decided who should suffer from pain? Am I too serious about life, again?10.17 am, updated &quot;Fix You&quot; by Fred Knittle in &quot;Young @Heart&quot;.
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#999999"><em>When you try your best but you don't succeed<br />When you get what you want but not what you need<br />When you feel so tired but you can't sleep<br />Stuck in reverse<br /><br />And the tears come streaming down your face<br />When you lose something you can't replace<br />When you love someone but it goes to waste<br />Could it be worse?<br /><br />Lights will guide you home<br />And ignite your bones<br />And I will try to fix you<br /><br />And high up above or down below<br />When you're too in love to let it go<br />But if you never try you'll never know<br />Just what you're worth<br />...... ......<br /><br />&quot;FIX YOU&quot; by Coldplay</em></font><br /><br /><br /><div align="justify">The melody of &quot;Fix You&quot; kept surrounding me after seeing the movie &quot;<a href="http://www.foxsearchlight.com/youngatheart/" target="_blank">Young @Heart</a>&quot;. So once again, the song of Coldplay simply touched me. Perhaps, I just need someone who can sing &quot;Fix You&quot; to me instead of keeping me in pain although the pain I've been through still keeps my heart alive currently.<br /><br />What else I got besides being sentimental about one single song? Tears for sure. Tears for thinking of my grandma, especially when I saw all those grandmas and grandpas enjoying their life so much whether they are ill or not. What's wrong with life? Who decided who should suffer from pain? Am I too serious about life, again?<br /><br /><font color="#ff0000">10.17 am, updated &quot;Fix You&quot; by <a href="http://www.youtube.com/watch?v=eZ4SIe5rVUM&amp;feature=related" target="_blank">Fred Knittle</a> in &quot;Young @Heart&quot;.</font><br /></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/8580719.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/8580719.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/8580719.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Wed, 25 Mar 2009 00:40:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《VIVA LA VIDA 之不同解讀》</title>
	<description><![CDATA[
			覺得自己像是困在淺水裡的魚？看來心情不錯！怎麼會？剛放到 MSN 暱稱上的 VIVA LA VIDA 竟然會有如此截然不同的解讀？我是該感到欣慰才對，在這個極度想把自己好好的藏起來的時刻，居然會有人注意到我很久沒更新的心情暱稱，雖然他們都猜錯了。但若真的要勉強套一下目前的心境，我還頗訝異猜我感覺像是條魚的學弟會冒出這樣的形容詞，即使那隻射中紅心的箭在抵達目標時，得先轉個好幾個彎，即使我並沒有透露那個正中紅心的答案。還有，巧的是，學弟和 CAMI 都用是英文來解讀我的心情。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div align="justify"><div style="text-align: center"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="344"><param name="height" value="344" /><param name="width" value="425" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/dvgZkm1xWPE&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" height="344" width="425" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" src="http://www.youtube.com/v/dvgZkm1xWPE&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1"></embed></object></div></div><br />覺得自己像是困在淺水裡的魚？<br /><br />看來心情不錯！<br /><br /><div align="justify">怎麼會？剛放到 MSN 暱稱上的 VIVA LA VIDA 竟然會有如此截然不同的解讀？我是該感到欣慰才對，在這個極度想把自己好好的藏起來的時刻，居然會有人注意到我很久沒更新的心情暱稱，雖然他們都猜錯了。但若真的要勉強套一下目前的心境，我還頗訝異猜我感覺像是條魚的學弟會冒出這樣的形容詞，即使那隻射中紅心的箭在抵達目標時，得先轉個好幾個彎，即使我並沒有透露那個正中紅心的答案。還有，巧的是，學弟和 CAMI 都用是英文來解讀我的心情。</div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/8248835.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/8248835.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/8248835.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Thu, 05 Feb 2009 00:22:39 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《生命，無法承受之……》</title>
	<description><![CDATA[
			Pain existsin all kinds of waysShared with usfrom inside to the Distance Built the solemnityTook life seriouslyWhen we all comprehendthe meaning of being alive參透？我總覺得這一輩子也不會到達那樣的境界，對於「生命」這回事。無論世上有多少能被大眾所認同與不認同的宗教是如何的想要教導人們去領悟這一切，人類，這個奇妙的生物，他所承載的血肉之軀，在體驗生離死別之際，說什麼，也沒辦法在短時間之內抽離&hellip;&hellip;「三跪九叩」之隆重，在親身體驗之前，僅僅覺得它是嚴肅的，甚至在目睹此般的重之禮時，並沒有感染到當下的情緒，直到第一叩首下去的那一刻，原有再多的「心理準備」，再堅強的個性，頓時整個瓦解。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<em>Pain exists<br />in all kinds of ways<br />Shared with us<br />from inside to the Distance <br />Built the solemnity<br />Took life seriously<br />When we all comprehend<br />the meaning of <br />being alive</em><br /><br />參透？我總覺得這一輩子也不會到達那樣的境界，對於「生命」這回事。<br /><br />無論世上有多少能被大眾所認同與不認同的宗教是如何的想要教導人們去領悟這一切，人類，這個奇妙的生物，他所承載的血肉之軀，在體驗生離死別之際，說什麼，也沒辦法在短時間之內抽離&hellip;&hellip;<br /><br />「三跪九叩」之隆重，在親身體驗之前，僅僅覺得它是嚴肅的，甚至在目睹此般的重之禮時，並沒有感染到當下的情緒，直到第一叩首下去的那一刻，原有再多的「心理準備」，再堅強的個性，頓時整個瓦解。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/7694941.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/7694941.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/7694941.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Mon, 24 Nov 2008 23:58:10 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《理工科與古典音樂》</title>
	<description><![CDATA[
			「理性與感性」是不是看到這標題會聯想到的相關詞語呢？的確也有幾分的道理，但是！早上聽台北愛樂時，對於主持人所說的用詞有點不是那麼的認同。他說&hellip;&hellip;讀理工的人「竟然」可以創造出如此感性優美的音樂&hellip;&hellip;什麼叫「竟然」？為什麼大多數的人總是認為讀理工的人只有冷冰冰的理性特質？難道，大家不懂什麼叫做「熱情」嗎？研讀理工，尤其是學有所成的人，最需要的特質莫過於熱情了，或者可以說是一股拼命向前的傻勁兒，而「熱情」難道不是人類最珍貴的情感之一嗎？諸多情感的結合，才有了感性這一詞的出現，不是嗎？理性與感性，當然是可以彼此相處的很好。而且，越是看似理性的人，他擁有的感性面往往會出乎意料的強烈，至少我遇過的 case 是如此。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div align="justify">「理性與感性」是不是看到這標題會聯想到的相關詞語呢？的確也有幾分的道理，但是！早上聽台北愛樂時，對於主持人所說的用詞有點不是那麼的認同。他說&hellip;&hellip;讀理工的人「竟然」可以創造出如此感性優美的音樂&hellip;&hellip;<br /><br />什麼叫「竟然」？為什麼大多數的人總是認為讀理工的人只有冷冰冰的理性特質？難道，大家不懂什麼叫做「熱情」嗎？研讀理工，尤其是學有所成的人，最需要的特質莫過於熱情了，或者可以說是一股拼命向前的傻勁兒，而「熱情」難道不是人類最珍貴的情感之一嗎？諸多情感的結合，才有了感性這一詞的出現，不是嗎？理性與感性，當然是可以彼此相處的很好。而且，越是看似理性的人，他擁有的感性面往往會出乎意料的強烈，至少我遇過的 case 是如此。</div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/7460351.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/7460351.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/7460351.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 13:09:44 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《Once／曾經。愛是唯一》 - 被音響搞的很惱的電影觀後感</title>
	<description><![CDATA[
			如同它的片名《Once》，它的劇情也很簡單，兩個人對音樂與生命的共鳴，都在音樂裡串起。真不知中文片名怎麼會取成那樣：《曾經。愛是唯一》句號後面就可以省了吧！其實我是先認識它的音樂，才進一步知道這部片。而認識它的音樂也是在非常無意之間&hellip;&hellip;第一次聽到當中的一首曲子是在 AccuRadio&nbsp;的某一個頻道裡，但如今很努力回想是哪一首，卻無法確定到底是&nbsp;Gold, Fallen&nbsp;from the Sky, 還是&nbsp;Trying to Pull Myself Away？只記得有個很亮的吉他聲吸引了我，當下就毫不猶豫的利用 AccuRadio 的即時曲目資訊，直接點選連結到 Amazon，然後就找到了這部《Once》，以及它無止境播放整張配樂的官方網站。當時，它的 Falling Slowly 也還只是提名奧斯卡的最佳原創電影歌曲，所以我對它是否能在台灣上映並沒有抱太大期望，還好，相當耐聽的 Falling Slowly 真的獲獎，或許因此我們也才有幸在台灣看見它的上映。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			如同它的片名《Once》，它的劇情也很簡單，兩個人對音樂與生命的共鳴，都在音樂裡串起。<br /><br />真不知中文片名怎麼會取成那樣：《曾經。愛是唯一》句號後面就可以省了吧！<br /><br />其實我是先認識它的音樂，才進一步知道這部片。而認識它的音樂也是在非常無意之間&hellip;&hellip;第一次聽到當中的一首曲子是在 <a href="http://www.accuradio.com/" target="_blank">AccuRadio</a>&nbsp;的某一個頻道裡，但如今很努力回想是哪一首，卻無法確定到底是&nbsp;Gold, Fallen&nbsp;from the Sky, 還是&nbsp;Trying to Pull Myself Away？只記得有個很亮的吉他聲吸引了我，當下就毫不猶豫的利用 AccuRadio 的即時曲目資訊，直接點選連結到 Amazon，然後就找到了這部《Once》，以及它無止境播放整張配樂的<a href="http://www.foxsearchlight.com/once/" target="_blank">官方網站</a>。<br /><br />當時，它的 Falling Slowly 也還只是提名奧斯卡的最佳原創電影歌曲，所以我對它是否能在台灣上映並沒有抱太大期望，還好，相當耐聽的 Falling Slowly 真的獲獎，或許因此我們也才有幸在台灣看見它的上映。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/6543057.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/6543057.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/6543057.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 23:20:56 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《What a HOT night! James Blunt 在台北之中文版》</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp; 演唱會結束於《All the Lost Souls》裡的 1973，但在同張專輯裡我比較喜愛的是 Same Mistake、Give Me Some Love 與 Shine On 等。不過我想 1973 應該是所謂的主打歌，也就理所當然拿個對大多數的人而言較為熟悉的曲子當做 ending。即便如此，我還是很喜歡營造出來的舞台效果，一整個讓人沉浸音樂的故事中，有著深深的感動。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://www.flickr.com/photos/cllover/2515946433/" title="say goodbye by cllover, on Flickr"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2013/2515946433_a7f8f8dd73.jpg" border="0" alt="say goodbye" hspace="40" vspace="10" width="400" height="300" /></a>&nbsp; <p><br />演唱會結束於<strong>《All the Lost Souls》</strong>裡的 <strong>1973</strong>，但在同張專輯裡我比較喜愛的是 <strong>Same Mistake</strong>、<strong>Give Me Some Love</strong> 與 <strong>Shine On</strong> 等。不過我想 <strong>1973</strong> 應該是所謂的主打歌，也就理所當然拿個對大多數的人而言較為熟悉的曲子當做 ending。<br /><br />即便如此，我還是很喜歡營造出來的舞台效果，一整個讓人沉浸音樂的故事中，有著深深的感動。</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/6046875.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/6046875.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/6046875.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Sun, 18 May 2008 23:59:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《What a HOT night! James Blunt in Taipei, 17-May-2008 》</title>
	<description><![CDATA[
			- James Blunt Lyrics It ended in the song &quot;1973&quot;, which I think everybody here in Taiwan is more familiar with it than the other songs in the album &quot;All the Lost Souls&quot;&nbsp;I prefer such as &quot;Same Mistake&quot;, &quot;Give Me Some Love&quot;, &quot;Shine On&quot;, and so on.Even so, I still enjoyed the effects showing the talent how a star shining on the stage and sharing us his story through music. I am so much touched indeed.
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<br /><div style="text-align: center"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" name="scroll" width="180" height="210"><param name="name" value="scroll" /><param name="width" value="180" /><param name="height" value="210" /><param name="bgcolor" value="#006666" /><param name="pluginspage" value="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" /><param name="allowscriptaccess" value="sameDomain" /><param name="quality" value="high" /><param name="src" value="http://www.metrolyrics.com/scroller/scroller.swf?lyricid=2147450886&amp;border=2&amp;bordert=80&amp;bgfont=0xC0C0C0&amp;bg=http://www.metrolyrics.com/scroller/bgpic/orangestage.gif&amp;filter=0x000000&amp;filtert=25&amp;txt=0xFFFFFF&amp;fontname=arial&amp;fontsize=11&amp;speed=2" /><embed type="application/x-shockwave-flash" name="scroll" width="180" height="210" bgcolor="#006666" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" allowscriptaccess="sameDomain" quality="high" src="http://www.metrolyrics.com/scroller/scroller.swf?lyricid=2147450886&amp;border=2&amp;bordert=80&amp;bgfont=0xC0C0C0&amp;bg=http://www.metrolyrics.com/scroller/bgpic/orangestage.gif&amp;filter=0x000000&amp;filtert=25&amp;txt=0xFFFFFF&amp;fontname=arial&amp;fontsize=11&amp;speed=2"></embed></object></div><br /><div align="center">- <a href="http://www.metrolyrics.com/james-blunt-lyrics.html" title="James Blunt Lyrics">James Blunt Lyrics</a> </div><div align="justify"><br />It ended in the song &quot;1973&quot;, which I think everybody here in Taiwan is more familiar with it than the other songs in the album &quot;All the Lost Souls&quot;&nbsp;I prefer such as &quot;Same Mistake&quot;, &quot;Give Me Some Love&quot;, &quot;Shine On&quot;, and so on.<br /><br />Even so, I still enjoyed the effects showing the talent how a star shining on the stage and sharing us his story through music. I am so much touched indeed.</div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/6042971.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/6042971.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/6042971.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Sun, 18 May 2008 02:55:44 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《挑戰近九百頁的《群》成功》</title>
	<description><![CDATA[
			「人類雖然能辨識彼此，卻無法理解；而現在正好相反，Yrr 理解了，卻無法辨識。」就像我之前透露的，上集的《群》讓我不斷的在「復習」所學，而相對的，《群》的下集包含了更多的人文關懷，當我讀到上面這句話時，腦筋裡想的，並不是急著去理解韋孚所想出來「拯救世界」的原理（因為老實說利用上下時間辨在公車上讀著下集的生化知識難免讓人會分心），而是想想它背後的意義。然而，剛剛很快的 google 一下，原來那建立在所謂的「巴別塔式的困惑」上的拯救世界原理，源自於聖經裡的故事，人類在很久很久以前，為了想要通往天堂，大興土木的建造一座高塔，那座高塔就叫做「巴別塔」（Towr of Babel），或許上帝覺得這個舉動實在太無禮了，從此就讓人類有了不同的語言，彼此無法溝通，也就無法繼續這個建塔的計劃。撇開這個既有的背景知識不談，人類對彼此之間的理解的確是不多，家人之間、情人之間，仍至敵友之間，有誰能對彼此百分之百的理解呢？我當然知道我和你之間的不同，但卻無法理解&hellip;&hellip;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>「人類雖然能辨識彼此，卻無法理解；而現在正好相反，Yrr 理解了，卻無法辨識。」<br /><br />就像我之前透露的，上集的《群》讓我不斷的在「復習」所學，而相對的，《群》的下集包含了更多的人文關懷，當我讀到上面這句話時，腦筋裡想的，並不是急著去理解韋孚所想出來「拯救世界」的原理（因為老實說利用上下時間辨在公車上讀著下集的生化知識難免讓人會分心），而是想想它背後的意義。<br /><br />然而，剛剛很快的 google 一下，原來那建立在所謂的「巴別塔式的困惑」上的拯救世界原理，源自於聖經裡的故事，人類在很久很久以前，為了想要通往天堂，大興土木的建造一座高塔，那座高塔就叫做「巴別塔」（Towr of Babel），或許上帝覺得這個舉動實在太無禮了，從此就讓人類有了不同的語言，彼此無法溝通，也就無法繼續這個建塔的計劃。撇開這個既有的背景知識不談，人類對彼此之間的理解的確是不多，家人之間、情人之間，仍至敵友之間，有誰能對彼此百分之百的理解呢？我當然知道我和你之間的不同，但卻無法理解&hellip;&hellip;</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/4404553.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/4404553.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/4404553.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Fri, 02 Nov 2007 00:35:40 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《簡訊鈴聲響起》</title>
	<description><![CDATA[
			外面有暴風雨前的寧靜，也有隨意就刮起的颱風雨，天空忙的很，手機簡訊也沒閒著的一個禮拜五。（唯一的缺憾是文章貼上的時間無法即時）
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>外面有暴風雨前的寧靜，也有隨意就刮起的颱風雨，天空忙的很，手機簡訊也沒閒著的一個禮拜五。（唯一的缺憾是文章貼上的時間無法即時）</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/3950029.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/3950029.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/3950029.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Sat, 18 Aug 2007 00:28:50 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《充實的禮拜五》</title>
	<description><![CDATA[
			比平常上班時間還早個半個小時起床，趕去士林的天文館參加天文館十週年星座特展的開幕活動。笨笨的在捷運士林站下車，沿著中正路直走再右轉到基河路，超曬的！&nbsp;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>比平常上班時間還早個半個小時起床，趕去士林的天文館參加<a href="http://www.tam.gov.tw/astro10/index.html" target="_blank">天文館十週年星座特展</a>的開幕活動。笨笨的在捷運士林站下車，沿著中正路直走再右轉到基河路，超曬的！</p><p>&nbsp;</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/3692155.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/3692155.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/3692155.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 23:58:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《此特別企劃之衍生》</title>
	<description><![CDATA[
			從來沒想過自己是個有理想抱負的人，當然這種話不能讓老闆知道，因為沒有一個老闆願意聽到自己的員工只是來領薪水的，我是還不到那種只想領薪水而不工作的地步，只是偶爾還是會有倦怠感，偶爾也是會厭煩，畢竟我不是個愛把工作、升遷與加薪擺第一的人。有些人可能會很納悶，怎麼會有人不愛升遷加薪的呢？很簡單，那意味著身上會背負更重大的責任，位置升的越高，上頭越沒有人頂著啊！很「俗辣」的想法吧？
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			從來沒想過自己是個有理想抱負的人，當然這種話不能讓老闆知道，因為沒有一個老闆願意聽到自己的員工只是來領薪水的，我是還不到那種只想領薪水而不工作的地步，只是偶爾還是會有倦怠感，偶爾也是會厭煩，畢竟我不是個愛把工作、升遷與加薪擺第一的人。有些人可能會很納悶，怎麼會有人不愛升遷加薪的呢？很簡單，那意味著身上會背負更重大的責任，位置升的越高，上頭越沒有人頂著啊！很「俗辣」的想法吧？
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/3645131.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/3645131.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/3645131.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Thu, 12 Jul 2007 10:50:14 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《生日願望》</title>
	<description><![CDATA[
			繼去年很認真許生日願望達到近滿分的效果以來，今年的生日，應該也要來比照辦理一下才是。不過要在感冒症狀逐漸明顯的情況下硬撐到午夜十二點實在有點自虐，所以寫一半的，還有漫長的二十四小時呢，不急&hellip;&hellip;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>繼去年很認真許生日願望達到近滿分的效果以來，今年的生日，應該也要來比照辦理一下才是。不過要在感冒症狀逐漸明顯的情況下硬撐到午夜十二點實在有點自虐，所以寫一半的，還有漫長的二十四小時呢，不急&hellip;&hellip;</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/3568253.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/3568253.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/3568253.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Tue, 03 Jul 2007 17:01:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《鯨魚會唱歌》</title>
	<description><![CDATA[
			YouTube 總是能製造話題，而且是世界性的話題。這次是那兩隻手牽手睡覺的小海獺。一般人的反應當然是覺得「天哪！怎麼會有這麼可愛的舉動？」對啊，動物都能如此珍惜了，何況是人類呢…？有時候人類就是如此的可愛，為了短短的影片引起一陣回響與討論；但很多時候，我常常會覺得為什麼人類那麼自私？想想，如果沒有人去報導這些動容的生物行為背後所引發的問題，是嚴肅的，而非只有單純的讓人覺得牠們「好可愛」，恐怕除了成天在觀察生態環境的科學家們外，根本不會有人注意什麼臭氧層破洞、二氧化碳含量增加、全球暖化、氣候異常……，彷彿大自然不存在似的，大家關心的只有中油幹嘛只漲價不降價？
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>YouTube 總是能製造話題，而且是世界性的話題。這次是那兩隻<a href="http://www.christabelle.idv.tw/rewrite.php/read-393.html" target="_blank">手牽手睡覺的小海獺</a>。一般人的反應當然是覺得「天哪！怎麼會有這麼可愛的舉動？」對啊，動物都能如此珍惜了，何況是人類呢…？</p><p>有時候人類就是如此的可愛，為了短短的影片引起一陣回響與討論；但很多時候，我常常會覺得為什麼人類那麼自私？想想，如果沒有人去報導這些動容的生物行為背後所引發的問題，是嚴肅的，而非只有單純的讓人覺得牠們「好可愛」，恐怕除了成天在觀察生態環境的科學家們外，根本不會有人注意什麼臭氧層破洞、二氧化碳含量增加、全球暖化、氣候異常……，彷彿大自然不存在似的，大家關心的只有中油幹嘛只漲價不降價？</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/3010759.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/3010759.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/3010759.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Sun, 15 Apr 2007 21:30:30 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《人格DNA》</title>
	<description><![CDATA[
			BLOG 不逛則已，一逛就著迷。迴紋針的大名其實也不是現在才知道，記得是在網路上搜尋美食之際，拜讀了幾篇大作，只是，偶爾會有種類似看日本美食節目的感覺，看得到吃不到。或許有人會說「那麼多美食就在台灣，哪有吃不到的道理？」嗯，好問題，問題是那種大家為之瘋狂的美食嘛，還不至於讓我在非重要日子裡一時興起而「衝動」就去享用，我甚至不會為了在名餐廳用餐而排隊（通常會先預約啦）。簡單來說，美食對我而言是要看日子、看心情的啦！所以，常常是理智的部分會適時叫我回過神來，降低被迴紋針圖文引誘的機率。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p /><p>BLOG 不逛則已，一逛就著迷。迴紋針的大名其實也不是現在才知道，記得是在網路上搜尋美食之際，拜讀了幾篇大作，只是，偶爾會有種類似看日本美食節目的感覺，看得到吃不到。或許有人會說「那麼多美食就在台灣，哪有吃不到的道理？」嗯，好問題，問題是那種大家為之瘋狂的美食嘛，還不至於讓我在非重要日子裡一時興起而「衝動」就去享用，我甚至不會為了在名餐廳用餐而排隊（通常會先預約啦）。簡單來說，美食對我而言是要看日子、看心情的啦！所以，常常是理智的部分會適時叫我回過神來，降低被迴紋針圖文引誘的機率。<script src="<a href=" ?k="tsFgRfAeqkjCSMe-GF-BADAD-2d2a&t=Concerned+Inventor"></script></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/2928377.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/2928377.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/2928377.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Thu, 29 Mar 2007 22:47:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《解夢》</title>
	<description><![CDATA[
			對於一個不愛狗的人來說，被狗追，還是被兩隻自以為很可愛的流浪狗追的夢，二話不說，馬上把它歸成「噩夢」！此時，我倒是有個不錯的解夢……
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>對於一個不愛狗的人來說，被狗追，還是被兩隻自以為很可愛的流浪狗追的夢，二話不說，馬上把它歸成「噩夢」！此時，我倒是有個不錯的解夢……</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/2892395.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/2892395.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/2892395.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Thu, 22 Mar 2007 10:35:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《感人熱淚的Happy Ending》</title>
	<description><![CDATA[
			不是只有悲情故事才能賺人熱淚！是我看完《記得童年那首歌》最大的感想。也讓我再度確認一個不成文的通則：計畫之外所看的電影總是會留下較多意想不到的感動。或許，真人真事改的電影本來就比較容易打動人心，或許，親情、夢想的題材，總是有其魅力！？
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>不是只有悲情故事才能賺人熱淚！是我看完<a href="http://www.j-ent.com.tw/twosons/">《記得童年那首歌》</a>最大的感想。也讓我再度確認一個不成文的通則：計畫之外所看的電影總是會留下較多意想不到的感動。</p><p>或許，真人真事改的電影本來就比較容易打動人心，或許，親情、夢想的題材，總是有其魅力！？</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/2158604.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/2158604.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/2158604.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Sun, 17 Sep 2006 17:45:45 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《頓悟式的感觸》</title>
	<description><![CDATA[
			早上坐公車時，看見一個媽媽千叮嚀萬交代的告訴她那個得自己搭車的小孩該在哪一站下車，以及她目送公車離去的樣子。也聽過年過半百的老媽媽表面上很是得意兒女個個在國外留學、工作的好成績，但私底下又何嘗不希望他們能多陪陪自己的感慨？每每類似的畫面與故事出現，我不禁質疑：到底是什麼力量能讓人如此的勞心又勞力？
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>早上坐公車時，看見一個媽媽千叮嚀萬交代的告訴她那個得自己搭車的小孩該在哪一站下車，以及她目送公車離去的樣子。也聽過年過半百的老媽媽表面上很是得意兒女個個在國外留學、工作的好成績，但私底下又何嘗不希望他們能多陪陪自己的感慨？每每類似的畫面與故事出現，我不禁質疑：到底是什麼力量能讓人如此的勞心又勞力？</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/2054474.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/2054474.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/2054474.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Wed, 23 Aug 2006 13:42:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《Va, vis et deviens》</title>
	<description><![CDATA[
			《go, live and become…》是它的英文片名，取自於主人翁Salomon的媽媽對他的囑咐。故事開始於無奈的離家與背棄信仰，為了活的更好。在這個彷彿發生在另一個世界的故事裡，有兩個畫面在腦海裡久久揮之不去。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>《go, live and become…》是它的英文片名，取自於主人翁Salomon的媽媽對他的囑咐。故事開始於無奈的離家與背棄信仰，為了活的更好。在這個彷彿發生在另一個世界的故事裡，有兩個畫面在腦海裡久久揮之不去。</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/1972857.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1972857.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1972857.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Fri, 04 Aug 2006 14:00:34 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《世足，謝謝你》</title>
	<description><![CDATA[
			雖然，守到最後一分鐘的我，終於如願的看到義大利拿下金杯，但不得不承認的是，整場對決下來，最讓人難忘的兩幕，還是席丹的身影，一是打在門楣落地後還算進球的12碼罰球，一是告別足球生涯的頭搥人胸。原以為前者的好運氣即將帶領法國重新奪冠，但後者的發生，「潰不成軍」四個字第一時間就閃過了我的腦海…… 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			雖然，守到最後一分鐘的我，終於如願的看到義大利拿下金杯，但不得不承認的是，整場對決下來，最讓人難忘的兩幕，還是席丹的身影，一是打在門楣落地後還算進球的12碼罰球，一是告別足球生涯的頭搥人胸。原以為前者的好運氣即將帶領法國重新奪冠，但後者的發生，「潰不成軍」四個字第一時間就閃過了我的腦海…… 
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/1870220.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1870220.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1870220.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Mon, 10 Jul 2006 16:20:02 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《驚人的最後兩分鐘》</title>
	<description><![CDATA[
			
不想在白天時一不小心就被網頁上的新聞告知比賽結果，所以，說什麼都要爬起來之所以起個大早看球賽。如此一來，但是比賽結果卻讓我在這邊這個月的第一篇blog文章，天曉得今天一整天工作時會不會一直喊愛睏？
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<br />
不想在白天時一不小心就被網頁上的新聞告知比賽結果，所以，說什麼都要爬起來之所以起個大早看球賽。如此一來，但是比賽結果卻讓我在這邊這個月的第一篇blog文章，天曉得今天一整天工作時會不會一直喊愛睏？
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/1850520.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1850520.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1850520.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Wed, 05 Jul 2006 06:54:27 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《人算不如天算》</title>
	<description><![CDATA[
			
怎麼算都算不準，怎麼算都不如天算，種種狀況交錯之下，昨天晚上八點才坐上從台中要回家的客運，十點開打的義大利VS捷克之戰，讓我上了車就有一路上即將心急如焚的預期心理。沒有隨身必備的 MP3 Player、沒有書可看，轉著轉著那個液晶螢幕上的選台器，港片、日片、港片……在那種歸心似箭加上路途說長不長說短不短的情形下，差一點就變得更漫長難熬了，那還不如拿來補眠算了。結果，連這個小小的奢望都無法實現……
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<br />
怎麼算都算不準，怎麼算都不如天算，種種狀況交錯之下，昨天晚上八點才坐上從台中要回家的客運，十點開打的義大利VS捷克之戰，讓我上了車就有一路上即將心急如焚的預期心理。<br /><br />沒有隨身必備的 MP3 Player、沒有書可看，轉著轉著那個液晶螢幕上的選台器，港片、日片、港片……在那種歸心似箭加上路途說長不長說短不短的情形下，差一點就變得更漫長難熬了，那還不如拿來補眠算了。結果，連這個小小的奢望都無法實現……
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/1806029.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1806029.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1806029.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Fri, 23 Jun 2006 17:15:22 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《世足之間》</title>
	<description><![CDATA[
			讓blog空白，實在是太容易了！因為討厭的 spam，還讓我忽略了朋友的回應。有時候，懶得思考文字該如何呈現時，轉換個方式，即使不是最熟悉的，還是會有意外收獲；只是沒想我那台 LKK 級的 NoteBook 做起新 banner 還比預料中來得順利！版面的更新就在一邊看世足重播，一邊與時好時壞的網路抗爭的情況下完成了。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			讓blog空白，實在是太容易了！因為討厭的 spam，還讓我忽略了朋友的回應。<br /><br />有時候，懶得思考文字該如何呈現時，轉換個方式，即使不是最熟悉的，還是會有意外收獲；只是沒想我那台 LKK 級的 NoteBook 做起新 banner 還比預料中來得順利！版面的更新就在一邊看世足重播，一邊與時好時壞的網路抗爭的情況下完成了。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/1776352.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1776352.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1776352.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Mon, 19 Jun 2006 17:28:44 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《The Snow Walker》</title>
	<description><![CDATA[
			如果一個人掉到了極地裡，十之八九的人會認為沒救了吧！以都市人的角度來看，是的，所以，在《極地求生路》一片中，友人們終究替查理舉行了喪禮，當查理為了那個原本應該跟著他到鎮上看病的愛斯基摩女孩卡納拉，與一場飛機失事意外而不得不逐漸適應雪地生活時。飛機在極地裡失事，幾乎是一件絕望的事，對一個標準的白人來說，查理能抱多大的希望呢？惟利是圖，是原本設定的角色，帶著生病的卡納拉上飛機圖的也是為了那對象牙，一開始的查理，看不出他有什麼讓人喜愛的特質，除了在白人世界裡吃香的魅力之外。一切，是在他準備啟程前往幾百哩外的村莊求救開始，有了不一樣的體驗… 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>如果一個人掉到了極地裡，十之八九的人會認為沒救了吧！以都市人的角度來看，是的，所以，在《極地求生路》一片中，友人們終究替查理舉行了喪禮，當查理為了那個原本應該跟著他到鎮上看病的愛斯基摩女孩卡納拉，與一場飛機失事意外而不得不逐漸適應雪地生活時。</p><p>飛機在極地裡失事，幾乎是一件絕望的事，對一個標準的白人來說，查理能抱多大的希望呢？惟利是圖，是原本設定的角色，帶著生病的卡納拉上飛機圖的也是為了那對象牙，一開始的查理，看不出他有什麼讓人喜愛的特質，除了在白人世界裡吃香的魅力之外。一切，是在他準備啟程前往幾百哩外的村莊求救開始，有了不一樣的體驗… </p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/1671861.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1671861.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1671861.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Sat, 27 May 2006 21:42:57 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《來閱讀吧！》</title>
	<description><![CDATA[
			不知什麼原因，讓我從過年後到現在，沒有一天能安穩的在不算短的上班車程中有足夠的小憩？以往，我會找本書來看，即使是厚達四百多頁的也能不計其重的堅持每天就扛來扛去的。可是這麼多個月以來，有了音樂就更顯得少了閱讀無所謂，但是，在重拾書本不到一個禮拜的今天，《佐賀的超級阿嬤》看完了，MP3 Player沒電又沒帶備用電池，外加精神狀態一樣好得不得了的情形之下，怎能不空虛啊？&quot;Without music, life would be an error.&quot; Friedrich Nietzsche said so.Without reading, easy to be empty. I think so. 除非有其他東西可取代，否則「放空」的狀態是很難持續很久的！所以，還是來閱讀吧。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>不知什麼原因，讓我從過年後到現在，沒有一天能安穩的在不算短的上班車程中有足夠的小憩？以往，我會找本書來看，即使是厚達四百多頁的也能不計其重的堅持每天就扛來扛去的。可是這麼多個月以來，有了音樂就更顯得少了閱讀無所謂，但是，在重拾書本不到一個禮拜的今天，《佐賀的超級阿嬤》看完了，MP3 Player沒電又沒帶備用電池，外加精神狀態一樣好得不得了的情形之下，怎能不空虛啊？</p><p>&quot;Without music, life would be an error.&quot; Friedrich Nietzsche said so.</p><p>Without reading, easy to be empty. I think so. </p><p>除非有其他東西可取代，否則「放空」的狀態是很難持續很久的！所以，還是來閱讀吧。</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/1582643.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1582643.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1582643.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Thu, 11 May 2006 13:42:03 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《聽METAL也會心情好？》</title>
	<description><![CDATA[
			雖然我還是對邊聽METAL邊畫兒童插畫感到耿耿於懷，甚至還覺得那似乎會牽扯上某種程度上的精神分裂……但這一兩個禮拜以來，卻讓人意外的心情開朗！或許是我功力還不夠，或許是天生的聽力就是讓我做事分心的主要因素之一，那天邊聽邊著所謂的BLACK邊閱讀著一篇有關「愛無間」的電影評論時，忍不住向人抱怨自己像是在搞精神分裂，換來了哈哈兩聲。「哈」的其中一個解釋是狀聲詞，用來形容笑聲的詞。不過老實說，有時候不也是我們不知該如何回應對方時常會使用的文字嗎？當文字代替口語聊天變成了是件習以為常的事，文字，有時候不過是符號罷了。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>雖然我還是對邊聽METAL邊畫兒童插畫感到耿耿於懷，甚至還覺得那似乎會牽扯上某種程度上的精神分裂……但這一兩個禮拜以來，卻讓人意外的心情開朗！</p><p>或許是我功力還不夠，或許是天生的聽力就是讓我做事分心的主要因素之一，那天邊聽邊著所謂的BLACK邊閱讀著一篇有關「愛無間」的電影評論時，忍不住向人抱怨自己像是在搞精神分裂，換來了哈哈兩聲。「哈」的其中一個解釋是狀聲詞，用來形容笑聲的詞。不過老實說，有時候不也是我們不知該如何回應對方時常會使用的文字嗎？當文字代替口語聊天變成了是件習以為常的事，文字，有時候不過是符號罷了。</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/1552394.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1552394.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1552394.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Mon, 08 May 2006 10:10:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《HAPPY for Alice》</title>
	<description><![CDATA[
			我想，今年五月會是個好月，是個給人幸福的月份。雖然今天是我第一次見到好朋友的準老公，雖然今天才讀對準新郎的名字，雖然還是像所有的喜宴一樣沒有足夠的時間與新人互動……看見好友臉上的笑容，我知道，那是種甜蜜的讓整個人都不一樣的笑容，是種讓獨立自主的人頓時變成小女人的笑容，是種找到幸福的笑容。所謂的夫妻臉，正是一起開心一起笑的臉。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>我想，今年五月會是個好月，是個給人幸福的月份。</p><p>雖然今天是我第一次見到好朋友的準老公，雖然今天才讀對準新郎的名字，雖然還是像所有的喜宴一樣沒有足夠的時間與新人互動……看見好友臉上的笑容，我知道，那是種甜蜜的讓整個人都不一樣的笑容，是種讓獨立自主的人頓時變成小女人的笑容，是種找到幸福的笑容。</p><p>所謂的夫妻臉，正是一起開心一起笑的臉。</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/1551457.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1551457.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1551457.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Mon, 08 May 2006 00:28:19 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《The Life I Want》</title>
	<description><![CDATA[
			原文為「La Vita che vorrei」的一部電影，中文片名翻成「愛情對手戲」。想必是為了配合帥哥影帝Luigi Lo Cascio的演出，並且直接點出電影內容而取的片名。這樣的用意，個人覺得並沒什麼不好，而「對手戲」這三個字的確也翻的傳神。男女主角戲中的經歷，當然不是每個人有機會遇上的，一方面滿足了觀眾一窺戲劇幕後的好奇心，一方面也確切的延續了戲裡的情緒到生活中，闡述著「人生如戲，戲如人生」。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>原文為「La Vita che vorrei」的一部電影，中文片名翻成「愛情對手戲」。想必是為了配合帥哥影帝Luigi Lo Cascio的演出，並且直接點出電影內容而取的片名。這樣的用意，個人覺得並沒什麼不好，而「對手戲」這三個字的確也翻的傳神。</p><p>男女主角戲中的經歷，當然不是每個人有機會遇上的，一方面滿足了觀眾一窺戲劇幕後的好奇心，一方面也確切的延續了戲裡的情緒到生活中，闡述著「人生如戲，戲如人生」。</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/1532267.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1532267.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1532267.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Thu, 04 May 2006 11:30:19 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>暴力血腥片？</title>
	<description><![CDATA[
			顧不了眼睛痠澀、早上得面對起床的掙扎，還是趕緊快快寫下感覺，因為感覺常常稍縱即逝，其實和感情有點類似。 

隱藏攝影機（Hidden）是一部臨時決定要去看的法語片，我承認自己不是個無時無刻在掌握各類影展的人，所以對這部榮獲2005坎城影展三項獎項的片子，是在只知道個故事大綱，而不知其背後意義及相關歷史情節的情況下，進了電影院。 

這不是一部大眾商業片，先知道一點對劇情是有助進入狀況的。片子開始的前幾分鐘就讓我有個感覺：怎麼最近跟「記錄片」特別有緣？既然如此，適時的調整觀看的角度就不是什麼大問題了。沒想到的是，找我去看這部片的朋友竟然……睡著了！而且看完之後才知道她漏掉了很多重要片段。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			顧不了眼睛痠澀、早上得面對起床的掙扎，還是趕緊快快寫下感覺，因為感覺常常稍縱即逝，其實和感情有點類似。 <br />
<br />
隱藏攝影機（Hidden）是一部臨時決定要去看的法語片，我承認自己不是個無時無刻在掌握各類影展的人，所以對這部榮獲2005坎城影展三項獎項的片子，是在只知道個故事大綱，而不知其背後意義及相關歷史情節的情況下，進了電影院。 <br />
<br />
這不是一部大眾商業片，先知道一點對劇情是有助進入狀況的。片子開始的前幾分鐘就讓我有個感覺：怎麼最近跟「記錄片」特別有緣？既然如此，適時的調整觀看的角度就不是什麼大問題了。沒想到的是，找我去看這部片的朋友竟然……睡著了！而且看完之後才知道她漏掉了很多重要片段。 
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/1487197.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1487197.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1487197.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Fri, 28 Apr 2006 02:02:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《變與不變》</title>
	<description><![CDATA[
			「大家好像都沒什麼變！」這句話聽來熟悉，卻也彷彿一直擺脫不了。終於，在畢了業多年後的今晚，有了改變，這個值得祝賀的一刻，多麼欣慰能夠遇上隔天還休假的機會，讓我安安靜靜的不受打擾留下個記錄。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			「大家好像都沒什麼變！」<br /><br />這句話聽來熟悉，卻也彷彿一直擺脫不了。終於，在畢了業多年後的今晚，有了改變，這個值得祝賀的一刻，多麼欣慰能夠遇上隔天還休假的機會，讓我安安靜靜的不受打擾留下個記錄。<br />
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/1367493.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1367493.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1367493.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Wed, 05 Apr 2006 02:28:06 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《即將抓不住的四月》</title>
	<description><![CDATA[
			原本以「草稿」方式存在的這篇小短文，可能會再以下的幾分鐘內的信手拈來給一字一字的取代掉了，至少，它的標題已經一去不回…很不幸的，前一篇的部分內容已預言到一些終於還是發生的真實狀況，我也再度的失去對自己的重要日子紀念與慶祝，也就是轉行滿一年的日子。那一天，只有同事的一句「今年的重要日子妳都在大陸過！」當時一下子沒反應過來還有哪一個重要日子也在大陸過的，可見我的日子過的有多充實，充實到沒時間去記得一些日子了。不過，元旦，真的算得上是什麼重要日子嗎？
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>原本以「草稿」方式存在的這篇小短文，可能會再以下的幾分鐘內的信手拈來給一字一字的取代掉了，至少，它的標題已經一去不回…<br /></p><p>很不幸的，前一篇的部分內容已預言到一些終於還是發生的真實狀況，我也再度的失去對自己的重要日子紀念與慶祝，也就是轉行滿一年的日子。那一天，只有同事的一句「今年的重要日子妳都在大陸過！」當時一下子沒反應過來還有哪一個重要日子也在大陸過的，可見我的日子過的有多充實，充實到沒時間去記得一些日子了。不過，元旦，真的算得上是什麼重要日子嗎？</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/1239567.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1239567.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/1239567.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Mon, 03 Apr 2006 00:59:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《深圳像高雄，台北…還是台北》</title>
	<description><![CDATA[
			當2005年還剩下48小時又幾十分鐘時，在一個從沒想到會去的陌生城市，昏黃的燈光，卻讓人有種身處高雄的錯覺。高雄，這地方，確實有些已經埋在深處的回憶，偶爾就這樣不經意的被掀開來，瞄了一眼，測試自己還有沒有感覺？答案是：終於有種鬆了一口氣的感覺。因為很多細節就彷彿不曾存在過，慶幸自己某程度的健忘，也感謝生命一直在流動著，不管它是否無情也好。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			當2005年還剩下48小時又幾十分鐘時，在一個從沒想到會去的陌生城市，昏黃的燈光，卻讓人有種身處高雄的錯覺。高雄，這地方，確實有些已經埋在深處的回憶，偶爾就這樣不經意的被掀開來，瞄了一眼，測試自己還有沒有感覺？答案是：終於有種鬆了一口氣的感覺。因為很多細節就彷彿不曾存在過，慶幸自己某程度的健忘，也感謝生命一直在流動著，不管它是否無情也好。 
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/995064.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/995064.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/995064.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Fri, 13 Jan 2006 13:25:44 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《生活、我、今年》</title>
	<description><![CDATA[
			回顧一年中的點點滴滴，並不是我常做的事。而今年，這也算是個「第一次」了！今年，西元2005年，希伯來5766年，民國94年，平成17年…有很多特別的「第一次」似乎是值得提及，用了「似乎」一詞是因為，值不值得，是件很主觀的事，如何更主觀一些，也是需要學習的，至少對我個人而言，是必要的。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			回顧一年中的點點滴滴，並不是我常做的事。而今年，這也算是個「第一次」了！<br />今年，西元2005年，希伯來5766年，民國94年，平成17年…有很多特別的「第一次」似乎是值得提及，用了「似乎」一詞是因為，值不值得，是件很主觀的事，如何更主觀一些，也是需要學習的，至少對我個人而言，是必要的。 
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/927788.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/927788.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/927788.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Thu, 29 Dec 2005 13:47:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《紅色炸彈》</title>
	<description><![CDATA[
			沒能去仔細算算今年到底被「炸」了幾次，但印象中似乎很巧都是學長級的好事居多！我那些同學們呢？嗯…要嘛就搶在更早之前結婚生小孩，要嘛就是失聯或繼續享受單身生活。這世上就是有那麼多兩極化的事，但也沒有絕對的事。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			沒能去仔細算算今年到底被「炸」了幾次，但印象中似乎很巧都是學長級的好事居多！我那些同學們呢？嗯…要嘛就搶在更早之前結婚生小孩，要嘛就是失聯或繼續享受單身生活。這世上就是有那麼多兩極化的事，但也沒有絕對的事。 
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/697522.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/697522.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/697522.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Tue, 08 Nov 2005 23:25:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《 The Story of Jamie and Landon》</title>
	<description><![CDATA[
			First you will smile, and then you will cry--don't say you haven't been warned.I smile slightly, looking toward the sky, knowing there's one thing I still haven't told you: I now believe, by the way, that miracles can happen.上面的第一句是本書pledge的最後一句，第二句則是整個故事的最後一句。你可以看得見用字的平易近人，自然讀來輕鬆，只是單純指對英文的用字，無關內容的情感，因為那是一段複雜卻又單純的故事。以下肯定有涉及劇情之嫌，若還想先自己感受的人，就自行斟酌…
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>First you will smile, and then you will cry--don't say you haven't been warned.</p><p>I smile slightly, looking toward the sky, knowing there's one thing I still haven't told you: I now believe, by the way, that miracles can happen.</p><p>上面的第一句是本書pledge的最後一句，第二句則是整個故事的最後一句。你可以看得見用字的平易近人，自然讀來輕鬆，只是單純指對英文的用字，無關內容的情感，因為那是一段複雜卻又單純的故事。</p><p>以下肯定有涉及劇情之嫌，若還想先自己感受的人，就自行斟酌…</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/678252.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/678252.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/678252.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Fri, 04 Nov 2005 15:35:43 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《感動的對話》</title>
	<description><![CDATA[
			由於工作需要，還會跟以前指導過我的研究所學長聯絡。超級NICE的學長，早上上線為準時交稿跟他道謝，順便聊了一下，問起了他MSN上那張可以用來唬人台灣山景照片在哪兒拍的？「礁溪的聖母山莊」是他的答案。這下可好，再讀到學長回傳的形容…
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>由於工作需要，還會跟以前指導過我的研究所學長聯絡。超級NICE的學長，早上上線為準時交稿跟他道謝，順便聊了一下，問起了他MSN上那張可以用來唬人台灣山景照片在哪兒拍的？「礁溪的聖母山莊」是他的答案。這下可好，再讀到學長回傳的形容…</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/673557.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/673557.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/673557.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Thu, 03 Nov 2005 13:30:42 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《暖暖的太陽》</title>
	<description><![CDATA[
			據說，今天台北的氣溫會回升到二十九度？早上還來不及感受那樣的熱度，就已經進了辦公室，等我再度出辦公室時，還是不會有機會感受到的，除非，中午睡不著覺跑去外帶咖啡了。只是依目前的狀況，是有些困難。誰教我昨天晚上一口氣拼了三、四十頁的原文小說，最後一次對時間還有意識，已經是一點多的事了。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			據說，今天台北的氣溫會回升到二十九度？早上還來不及感受那樣的熱度，就已經進了辦公室，等我再度出辦公室時，還是不會有機會感受到的，除非，中午睡不著覺跑去外帶咖啡了。只是依目前的狀況，是有些困難。誰教我昨天晚上一口氣拼了三、四十頁的原文小說，最後一次對時間還有意識，已經是一點多的事了。 
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/665234.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/665234.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/665234.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Tue, 01 Nov 2005 13:25:38 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《Blank and More Blank》</title>
	<description><![CDATA[
			Blank of CalenderBlank of DiaryBlank of YouBlank of Me
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>Blank of Calender<br />Blank of Diary<br />Blank of You<br />Blank of Me</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/618539.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/618539.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/618539.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Fri, 21 Oct 2005 13:23:13 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《刺激》</title>
	<description><![CDATA[
			影像，片刻裡的記憶文字，認知中的永恆像是受到了刺激一般，一口氣將早上放到涼的500 cc白開水給喝完，覺得應該要順勢一股作氣把腦袋裡衍生出來的東西抓下來…從小到大，每天必須著醒著的時間：上學、上課、上班，清醒在家的時間幸運的話可能會有一天的三分之一，二十四小時的三分之一是八小時，那八小時在幹嘛沒什麼好說的，我要說的是接觸影像與文字那個超過八小時的時空…電腦鍵盤突然靜音，因為思緒跳得太快，雙手來不及抓得住。向來，我就對「整編」這字眼不會陌生，總認為那不過是個將文字重新排列組合，加上一連串的照樣造句的遊戲，又怎會影響一個人的思考過多呢？問題在於我的過度分心吧！音樂會教人分心、談天的對話會讓人分心、一點點相關的資訊更會分心到忘了最先的目的。靜靜的看著別人自由的文字，才發現自己在生活補捉的影像原來那麼膚淺？！工作所需要的創意少了些成就感，那超過八小時的時空裡，還剩下什麼？要說我在自怨自哀嗎？不如說是自我檢討！
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>影像，片刻裡的記憶<br />文字，認知中的永恆</p><p>像是受到了刺激一般，一口氣將早上放到涼的500 cc白開水給喝完，覺得應該要順勢一股作氣把腦袋裡衍生出來的東西抓下來…</p><p>從小到大，每天必須著醒著的時間：上學、上課、上班，清醒在家的時間幸運的話可能會有一天的三分之一，二十四小時的三分之一是八小時，那八小時在幹嘛沒什麼好說的，我要說的是接觸影像與文字那個超過八小時的時空…電腦鍵盤突然靜音，因為思緒跳得太快，雙手來不及抓得住。</p><p>向來，我就對「整編」這字眼不會陌生，總認為那不過是個將文字重新排列組合，加上一連串的照樣造句的遊戲，又怎會影響一個人的思考過多呢？問題在於我的過度分心吧！音樂會教人分心、談天的對話會讓人分心、一點點相關的資訊更會分心到忘了最先的目的。</p><p>靜靜的看著別人自由的文字，才發現自己在生活補捉的影像原來那麼膚淺？！工作所需要的創意少了些成就感，那超過八小時的時空裡，還剩下什麼？要說我在自怨自哀嗎？不如說是自我檢討！</p><p />
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/535277.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/535277.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/535277.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Thu, 29 Sep 2005 14:20:44 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《不懂的另一個世界》</title>
	<description><![CDATA[
			那天，和朋友看完另一部阿莫多備受爭議的電影–La Mala Educacion，從巷子另一頭走往捷運站，原本的電影落幕後該有的淒涼隨著熱鬧的街景與人群也一掃而空。沒有我看前一部阿莫多的Hable con ella那樣震撼，劇情急轉直下的程度又好像嚇不到我（不曉得是不是跟看了太多的CSI有關？）說實在的，朋友和我都不大能體會那樣的世界，卻又可以從電影中看見它的幾分真實。La Mala Educacion（壞教慾）不是一部能推薦給每個人看的電影，至少不會推薦給爸媽看啦，可是，我倒是不知道周圍的朋友接受度如何？因為大部分的朋友似乎很少聊到那樣的話題。你大可相信那是真有其人其事，也大可只是當作純電影（端看個人如何定義看電影的感受）；相信真有其人其事的，應該可以想像真實畫面或許會更讓人心酸，當成純電影的，就算是測試自己的接受尺度吧，我是指能在電影院播放的院線片。當然，我不是個影評人，也不習慣就在這裡說起劇情來，盡說些看過的人才可能會懂的話，算是註記一下對La Mala Educacion簡單的感想，或許多年以後，就像現在我對Priest（神父）僅存落幕時眼淚狂流的印象了。看電影常有種感覺：誰說這個世界只有一個？我從來就覺得人類早就不停的在畫分著這個世界，說是演化好了，比較不那麼悲觀。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font size="2">那天，和朋友看完另一部阿莫多備受爭議的電影–<strong>La Mala Educacion</strong>，從巷子另一頭走往捷運站，原本的電影落幕後該有的淒涼隨著熱鬧的街景與人群也一掃而空。沒有我看前一部阿莫多的<strong>Hable con ella</strong>那樣震撼，劇情急轉直下的程度又好像嚇不到我（不曉得是不是跟看了太多的CSI有關？）說實在的，朋友和我都不大能體會那樣的世界，卻又可以從電影中看見它的幾分真實。</font></p><font size="2"><p><br /><strong>La Mala Educacion</strong>（壞教慾）不是一部能推薦給每個人看的電影，至少不會推薦給爸媽看啦，可是，我倒是不知道周圍的朋友接受度如何？因為大部分的朋友似乎很少聊到那樣的話題。你大可相信那是真有其人其事，也大可只是當作純電影（端看個人如何定義看電影的感受）；相信真有其人其事的，應該可以想像真實畫面或許會更讓人心酸，當成純電影的，就算是測試自己的接受尺度吧，我是指能在電影院播放的院線片。<br /></p><p>當然，我不是個影評人，也不習慣就在這裡說起劇情來，盡說些看過的人才可能會懂的話，算是註記一下對<strong>La Mala Educacion</strong>簡單的感想，或許多年以後，就像現在我對<strong>Priest</strong>（神父）僅存落幕時眼淚狂流的印象了。<br /></p><p>看電影常有種感覺：誰說這個世界只有一個？我從來就覺得人類早就不停的在畫分著這個世界，說是演化好了，比較不那麼悲觀。</p></font>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/482360.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/482360.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Wed, 14 Sep 2005 12:08:34 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《Thursday Confusion》</title>
	<description><![CDATA[
			有些字眼，中文比較美，但有些字義，又以英文比較貼切…雖然那天還跟我弟一起在瀏覽網頁時，發現自己看中文的速度老趕不上他，可是相對的，要找的某個英文字對我來說就好像加了粗體似的，明顯許多了！但對於感覺的描述，在英文不夠強的情況下，還是乖乖的用自己的母語吧。本來，這篇文應該在昨天就完成，因為昨天實在太愛睏，寫寫東西理應可以提提神。不過，昨天，在自己的日記型式手札裡寫的也夠多了，用「筆」寫的手札，就個人而言，並不是空無一物的一天，每天也都很難空無一物吧，當你有足夠的時間塞在車上的時候啦！
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font size="2"><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: ">有些字眼，中文比較美，但有些字義，又以英文比較貼切…</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt"></span></p><p /><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: ">雖然那天還跟我弟一起在瀏覽網頁時，發現自己看中文的速度老趕不上他，可是相對的，要找的某個英文字對我來說就好像加了粗體似的，明顯許多了！但對於感覺的描述，在英文不夠強的情況下，還是乖乖的用自己的母語吧。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt"></span></p><p /><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt"></span></p><p><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: ">本來，這篇文應該在昨天就完成，因為昨天實在太愛睏，寫寫東西理應可以提提神。不過，昨天，在自己的日記型式手札裡寫的也夠多了，用「筆」寫的手札，就個人而言，並不是空無一物的一天，每天也都很難空無一物吧，當你有足夠的時間塞在車上的時候啦！</span></p></font>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/462128.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/462128.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/462128.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Thu, 08 Sep 2005 17:32:40 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《決定自己來畫地球，如何？》</title>
	<description><![CDATA[
			又看見一套科學類的套書把與「地球」相關的知識文章擺在最前面幾冊！也許是與所學相關，也許天生就對地球有股不知打哪來的濃厚情感？每每看見真實的地球空照圖或是書上畫的很精彩的地球示意圖時，總有股莫名的與有榮焉。是因為我可以快速辨別出哪個洲跟哪個洲是鄰居，還是地球內部的構造早就印在腦海裡？喔，當然，後者只是根據科學家推測得來的。今天，做了很多事，忙的很充實。外頭的大雨停了，一週也快結束了，只差一篇自告奮勇的文章還沒生出來而已…嗯，這是篇單純的工作日記，用來補充這裡缺的水。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>又看見一套科學類的套書把與「地球」相關的知識文章擺在最前面幾冊！</p><p>也許是與所學相關，也許天生就對地球有股不知打哪來的濃厚情感？每每看見真實的地球空照圖或是書上畫的很精彩的地球示意圖時，總有股莫名的與有榮焉。是因為我可以快速辨別出哪個洲跟哪個洲是鄰居，還是地球內部的構造早就印在腦海裡？喔，當然，後者只是根據科學家推測得來的。</p><p><br />今天，做了很多事，忙的很充實。外頭的大雨停了，一週也快結束了，只差一篇自告奮勇的文章還沒生出來而已…</p><p><br />嗯，這是篇單純的工作日記，用來補充這裡缺的水。</p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/386638.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/386638.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Thu, 18 Aug 2005 17:43:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《VORSICHT AUSGANG》</title>
	<description><![CDATA[
			vorsicht=cautionausgang=exit印在藍色背景上的德文是「請注意！出口」這是我第一次為自己的英文隨筆作註解。也是第一次想這麼做，替它做個延申…當我們逐漸習慣某個人看世界的角度去看世界時，往往，從他的視野中，會不自主的看到更多。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font size="2"><font face="arial,helvetica,sans-serif">vorsicht=caution<br /></font></font><font size="2"><font face="arial,helvetica,sans-serif">ausgang=exit</font></font></p><font size="2"><font face="Arial"></font><p><br />印在藍色背景上的德文是「請注意！出口」</p><p>這是我第一次為自己的英文隨筆作註解。也是第一次想這麼做，替它做個延申…</p><p><br />當我們逐漸習慣某個人看世界的角度去看世界時，往往，從他的視野中，會不自主的看到更多。</p></font>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cllover/archives/231854.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/231854.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/231854.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Fri, 01 Jul 2005 11:50:24 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《生命的軌跡》</title>
	<description><![CDATA[
			一隻蝴蝶、一窩燕子，出現在工業區裡，真替牠們感到無奈。地球上的所有生物都在尋求自己的生存之道，出於本能的行為，就沒有所謂的不正常可言。看了昨天晚上的國家地理頻道的「猩瘋怒吼」，與今天看到的蝴蝶與燕子相比，人類的強勢，在這裡還是暫時的領先了。那一窩嗷嗷待哺的小燕，不知撐得了多久？那隻看似落單的蝴蝶，不知道哪天又要被困在冷氣房裡出不來？只是，遠在非洲的黑猩猩們，對牠們而言屬於正常的獵殺行動，又能躲得了人類的反獵殺多久？人類與動物和平共處，難道只是天方夜譚？研究黑猩猩的學者們表示，越是瞭解到牠們與人類的相似，人類越是需要保護牠們，如此一來，可以更進一步研究許多人類之所以與其他動物不同的原因，例如同類之間的互相攻擊、藏在內心深處不為人知的黑暗面…。聽起來似乎頗有道理，但是，這也正是科學研究最常遇到的問題，當科學家們相當興奮的抱了一堆數據、統計，甚至也盡可能提供比較平易近人的資訊時，一般人總是用很簡單的民生問題拿來對付對他們而言似乎永遠遙不可及的議題，人口就是不斷增加，怎麼可能不持續擴張？是人類過的舒服比較重要，還是那些在物競天擇下被淘汰的動物存活比較重要？是啊，要用物競天擇論的話，在地球上，人類哪會輸給任何一種生物？也有人說，留什麼資源給我看不到的世世代代子孫，那干我何事？可是我倒是從沒聽有人說：「錢賺了那麼多，留了下來又用不著？何必賺這麼多？」也許我永遠不能體會賺大錢帶來的好處與快樂，所以也不該對愛賺錢的人有太多批評，在這裡也不見得能發揮什麼影響力，只是有一點不吐不快，然後自問自答，問問自己還能做些什麼？問問自己從得知黑猩猩會吃猴子、攻擊同類，甚至攻擊人類的那一刻起，這世界會不會有什麼變化？如果蝴蝶效應的理論是對的，別那麼偉大的說到世界，相信自己的生命已經起了變化。這或許呼應了朋友在mail中對我說的一句話：「我覺得你生命的軌跡一直是在變動的…」
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">一隻蝴蝶、一窩燕子，出現在工業區裡，真替牠們感到無奈。地球上的所有生物都在尋求自己的生存之道，出於本能的行為，就沒有所謂的不正常可言。看了昨天晚上的國家地理頻道的「猩瘋怒吼」，與今天看到的蝴蝶與燕子相比，人類的強勢，在這裡還是暫時的領先了。那一窩嗷嗷待哺的小燕，不知撐得了多久？那隻看似落單的蝴蝶，不知道哪天又要被困在冷氣房裡出不來？只是，遠在非洲的黑猩猩們，對牠們而言屬於正常的獵殺行動，又能躲得了人類的反獵殺多久？人類與動物和平共處，難道只是天方夜譚？</span><span lang="EN-US"><p /></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">研究黑猩猩的學者們表示，越是瞭解到牠們與人類的相似，人類越是需要保護牠們，如此一來，可以更進一步研究許多人類之所以與其他動物不同的原因，例如同類之間的互相攻擊、藏在內心深處不為人知的黑暗面…。聽起來似乎頗有道理，但是，這也正是科學研究最常遇到的問題，當科學家們相當興奮的抱了一堆數據、統計，甚至也盡可能提供比較平易近人的資訊時，一般人總是用很簡單的民生問題拿來對付對他們而言似乎永遠遙不可及的議題，人口就是不斷增加，怎麼可能不持續擴張？是人類過的舒服比較重要，還是那些在物競天擇下被淘汰的動物存活比較重要？</span><span lang="EN-US"><p /></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">是啊，要用物競天擇論的話，在地球上，人類哪會輸給任何一種生物？也有人說，留什麼資源給我看不到的世世代代子孫，那干我何事？可是我倒是從沒聽有人說：「錢賺了那麼多，留了下來又用不著？何必賺這麼多？」</span><span lang="EN-US"><p /></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">也許我永遠不能體會賺大錢帶來的好處與快樂，所以也不該對愛賺錢的人有太多批評，在這裡也不見得能發揮什麼影響力，只是有一點不吐不快，然後自問自答，問問自己還能做些什麼？問問自己從得知黑猩猩會吃猴子、攻擊同類，甚至攻擊人類的那一刻起，這世界會不會有什麼變化？如果蝴蝶效應的理論是對的，別那麼偉大的說到世界，相信自己的生命已經起了變化。</span><span lang="EN-US"><p /></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">這或許呼應了朋友在</span><span lang="EN-US">mail</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">中對我說的一句話：「我覺得你生命的軌跡一直是在變動的…」</span></p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/151664.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/151664.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Fri, 27 May 2005 13:23:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>當個稱職的好讀者</title>
	<description><![CDATA[
			
剛剛收到朋友轉的一封mail，標題是「當個稱職的好讀者」。一開頭寫著：「我的夢想其實很簡單，只是想要一直寫而已」直覺上，就是轉給我看的，不只是因為那是最瞭解我的一個朋友，也因為我也曾經說過類似的話，在心裡也好，不經意向朋友提起也好。想起當初毅然決然要轉換跑道時，我弟問我一個最直接也很重點的問題：「妳真正想做的工作是什麼？」對一個可能在當年選錯組，而落得沒一個正統訓練，資質無法定論，還在浮浮又沉沉的人來說，我回答的心虛，甚至辯稱「我清楚，寫作與寫東西是差很多的，我應該只能在寫東西的程度…」所以我對能講出那句話的人感到佩服，我對能說出任何堅定話語的人都感到佩服。於是很多時候，我比較像是個容易說服自己用自己能接受的藉口去美化一件可能看不見未來的事，去理想化一個別人會擔心的不明朗狀態，說好聽是樂觀，說難聽是傻？奮不顧身的往前衝就是了。或許我沒有自己想像的那麼熱衷，或許受到朋友的影響不小，至少有一點可以確認的是，追求完美，即使它幾乎不可能，我還是願意努力過，因為生命就這麼一次，當我們不斷想要有重來的念頭，也會同時發現自己失去了多少。不能盡如人意的事常常發生是正常的，反覆追求自己的人生觀就像馬勒的音樂，時而瘋狂，時而動人，時而…即使失去全世界也無所謂。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<br />
<font size="2">剛剛收到朋友轉的一封mail，標題是「當個稱職的好讀者」。<br /><br />一開頭寫著：「我的夢想其實很簡單，只是想要一直寫而已」<br /><br />直覺上，就是轉給我看的，不只是因為那是最瞭解我的一個朋友，也因為我也曾經說過類似的話，在心裡也好，不經意向朋友提起也好。<br /><br />想起當初毅然決然要轉換跑道時，我弟問我一個最直接也很重點的問題：「妳真正想做的工作是什麼？」<br /><br />對一個可能在當年選錯組，而落得沒一個正統訓練，資質無法定論，還在浮浮又沉沉的人來說，我回答的心虛，甚至辯稱「我清楚，寫作與寫東西是差很多的，我應該只能在寫東西的程度…」<br /><br />所以我對能講出那句話的人感到佩服，我對能說出任何堅定話語的人都感到佩服。<br /><br />於是很多時候，我比較像是個容易說服自己用自己能接受的藉口去美化一件可能看不見未來的事，去理想化一個別人會擔心的不明朗狀態，說好聽是樂觀，說難聽是傻？奮不顧身的往前衝就是了。<br /><br />或許我沒有自己想像的那麼熱衷，或許受到朋友的影響不小，至少有一點可以確認的是，追求完美，即使它幾乎不可能，我還是願意努力過，因為生命就這麼一次，當我們不斷想要有重來的念頭，也會同時發現自己失去了多少。<br /><br />不能盡如人意的事常常發生是正常的，反覆追求自己的人生觀就像馬勒的音樂，時而瘋狂，時而動人，時而…即使失去全世界也無所謂。<br /><br /></font>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/130187.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/130187.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Mon, 16 May 2005 01:09:35 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>美學與知識的戰爭還是妥協？</title>
	<description><![CDATA[
			美學與知識的戰爭還是妥協？原以為弧形是最美且安全的形狀之一，原以為活潑的場景總可算可以彌補生硬的知識。怪自己的空間敏感度，還是吹毛求疵的疑神疑鬼？沒有工作是不需要溝通的，沒有一個人是沒有個性的，於是，我們有挫折，我們有情緒。幸運的我，有可以渲洩的管道，有人可以聽我小小的抱怨，更有另一個足以逃離現實的世界。只是，我突然發現，讓我逃離現實的世界不曾停止改變，就像…無法鍾情一人直到世界末日的感覺。不知所云的延申？He is a nice guy, but he can touch your heart.He'd listen to you, but he always makes you laugh.He wipes your tears, but he owns a sunny smile.All the &quot;he&quot; are different guys想找個集所有優點於一身的人嗎？不可能吧！然後很容易就覺得……自己不過是從一個逃避到另一個逃避罷？！
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font size="2">美學與知識的戰爭還是妥協？<br />原以為弧形是最美且安全的形狀之一，原以為活潑的場景總可算可以彌補生</font><font size="2">硬的知識。怪自己的空間敏感度，還是吹毛求疵的疑神疑鬼？<br />沒有工作是不需要溝通的，沒有一個人是沒有個性的，於是，我們有挫折，</font><font size="2">我們有情緒。幸運的我，有可以渲洩的管道，有人可以聽我小小的抱怨，更</font><font size="2">有另一個足以逃離現實的世界。<br />只是，我突然發現，讓我逃離現實的世界不曾停止改變，就像…無法鍾情一</font><font size="2">人直到世界末日的感覺。</font></p><p><font size="2">不知所云的延申？<br />He is a nice guy, but he can touch your heart.<br />He'd listen to you, but he always makes you laugh.<br />He wipes your tears, but he owns a sunny smile.<br />All the &quot;he&quot; are different guys<br />想找個集所有優點於一身的人嗎？不可能吧！然後很容易就覺得……<br />自己不過是從一個逃避到另一個逃避罷？！<br /></font></p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/127420.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/127420.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Sat, 14 May 2005 18:19:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Wonderful Weekend</title>
	<description><![CDATA[
			用英文title沒別的原因，只是覺得有些英文單字比較很體切，像是「wonderful」，是個光唸都會讓人心情跟著wonderful的單字，我最喜歡的一個單字之一。我跟朋友說，下次去爬山時，把我丟在一個地方讓我很滿足的拍照片就可以了！只怕今後人家不會想跟愛「拖」隊的我出遊了…我想，我還真是個快要變成一個過份獨立自主的人？！這樣，好是不好？講好聽是崇尚自由，但也可能變成不合群囉？人與人之間的距離，永遠都會是個需要細心經營的關係，如果我們還想在這個社會裡生存的話…嗯…又扯到哪裡去了？不考慮那麼複雜的人際關係情況之下，單純從個人的心靈充實角度來看，那是個Wonderful Saturday，雖然山路是每天上班的途中的必經路程，可是綠色總是百看不厭。尤其是發現把自己當成是外國觀光客會有更多可以入鏡的東西時，那種滿足感，言語形容不出來的，就用兩百多張照片來證明吧！雖然我肯定是不會對那兩百多張片全都感到滿意，可是在取景的每一刻，都像是又擺對了一塊拼圖，而我卻永遠不急著把這張拼圖完成，盡情享受一小塊接著一小塊拼湊而成的成就感。「成就感」果真在人類的情感中占有極為重要的地位，而成就感的種類更是超乎我們的想像。媽媽們照顧小baby一天的辛勞會因為小baby的一個笑容而消散無蹤，爸爸們為了工作上大小雜事的煩心也會在回家後被小baby的伊伊呀呀聲而融化，那是父母親們的成就感。這是個讓我分享了成家立業成就滿足的Wonderful Sunday。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font size="2">用英文title沒別的原因，只是覺得有些英文單字比較很體切，像是「wonderful」，是個光唸都會讓人心情跟著wonderful的單字，我最喜歡的一個單字之一。</font></p><p><font size="2">我跟朋友說，下次去爬山時，把我丟在一個地方讓我很滿足的拍照片就可以了！只怕今後人家不會想跟愛「拖」隊的我出遊了…我想，我還真是個快要變成一個過份獨立自主的人？！這樣，好是不好？講好聽是崇尚自由，但也可能變成不合群囉？人與人之間的距離，永遠都會是個需要細心經營的關係，如果我們還想在這個社會裡生存的話…嗯…又扯到哪裡去了？</font></p><p><font size="2">不考慮那麼複雜的人際關係情況之下，單純從個人的心靈充實角度來看，那是個<strong><em>Wonderful Saturday</em></strong>，雖然山路是每天上班的途中的必經路程，可是綠色總是百看不厭。尤其是發現把自己當成是外國觀光客會有更多可以入鏡的東西時，那種滿足感，言語形容不出來的，就用兩百多張照片來證明吧！雖然我肯定是不會對那兩百多張片全都感到滿意，可是在取景的每一刻，都像是又擺對了一塊拼圖，而我卻永遠不急著把這張拼圖完成，盡情享受一小塊接著一小塊拼湊而成的成就感。</font></p><p><font size="2">「成就感」果真在人類的情感中占有極為重要的地位，而成就感的種類更是超乎我們的想像。媽媽們照顧小baby一天的辛勞會因為小baby的一個笑容而消散無蹤，爸爸們為了工作上大小雜事的煩心也會在回家後被小baby的伊伊呀呀聲而融化，那是父母親們的成就感。這是個讓我分享了成家立業成就滿足的<strong><em>Wonderful Sunday</em></strong>。</font></p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cllover/archives/91673.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cllover/archives/91673.html</guid>
	<category>IMPRESSED</category>
	<pubDate>Sun, 24 Apr 2005 23:55:27 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>