June 24,2009
慢地震論文在「自然」正名成功
中研院的劉啟清博士發現颱風會引發慢地震,論文刊登在最頂尖的「自然」( Nature )期刊,引起全球矚目。遺憾的是,論文上中研院的地址本來寫的是Taiwan, ROC,刊出時卻變成Taiwan, China。
很多學術界朋友都有類似的慘痛經驗。十年前我到北京參加國際會議,赫然發現所有台灣去的論文不管是Taiwan還是ROC,都被改成Taiwan, China。於是,十幾位台灣研究者聯名抗議。德國籍主席趕來道歉,說他也很無奈,但保證論文集正式出版時會改回來。這次,劉啟清也不斷去函自然期刊抗議,終獲正名。此一經驗令人鼓舞,也值得學習。
刊於 2009.06.24 自由廣場
據劉啟清說,主編回函表示自然期刊的政策是不接受Taiwan, ROC,只能使用Taiwan 或Taiwan, China;而且付印前有將樣稿寄來,作者沒有校對出來並非自然的錯,不可能修改。
他再度去函反駁說,誰知道編輯會改變作者的國名呢?他固然有疏忽,但「自然」沒有在變更處作標記也有責任。更重要的是,國名在台灣是敏感議題,自然憑什麼以期刊的內規來改變台灣現狀?
大概科學家比較容易被理性說服吧,自然經高層主管會議後,便來函道歉,表示除已付印的紙本無法收回外,會在網頁、供下載的電子檔以及抽印本上,將作者的國家改回Taiwan。並於六月二十五日這期刊出更正啟事。
作者也要求自然編輯部修改政策。主編沒有回答這點,但相信他們已經得到教訓:不能擅改台灣國名。
教育部規定,發表國際期刊論文的國名使用序位是:(1) Taiwan, ROC,(2) China (Taiwan),(3) Taiwan。但根據這次經驗,前兩者在國外根本不可行,只有Taiwan才是對的。作者不要寫錯,教育部更應該趕快修改規定。台灣的國名常被竄改,近來更嚴重。遇到這種事,不要氣餒,不要怕麻煩,一定要正名。除了自然期刊成功的經驗外,最近酥餅先生發起「三分鐘護台灣」運動,動員網友去函星巴克咖啡、金車食品、世界能源組織,成功地說服他們將產品或網頁上的「中國台灣」改成「台灣」。可見,據理力爭是有用的。刊於 2009.06.24 自由廣場
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/9298873
回應文章 

I had the same experience in my company. In the computer check in, the only choice is Taipei China. Somebody brought that to my attention. I had my company changed that to Taiwan.
Susan (Susan 在北加州某大公司工作)
Posted by S.Chang
at June 24,2009 07:17

正名運動,大家一起來!
一些國外知名雜誌的訂閱申請表中"個人資料"的"國家欄位"都混水摸魚成"Taiwan, Province of China", 真是可惡!
如PennWell Corporation(http://pennwell.com/)旗下的一堆雜誌!由於工作上需要訂閱, 但一看國家欄位就按不下去!好幾次e-mail建議請其將"Taiwan, Province of China"改成"Taiwan", 但至今仍未更正!
也許是個人力量微弱, 懇請有識之士一人一信去函抗議!說不定能和"Science event"一樣得到正面回應!
Chien-Yao Wang
Posted by Chien-Yao Wang
at June 24,2009 10:11
