2008年10月31日
年輕人的政治冷感
我們都該讀一讀這首詩......
Martin Niemöller的詩
Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Kommunist.
當納粹抓共產黨時,我沉默了;反正我也不是共產黨。
Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Sozialdemokrat.
當社會民主黨被關時,我沉默了;反正我也不是社會民主黨。
Als sie die Gewerkschafter holten,
habe ich nicht protestiert;
ich war ja kein Gewerkschafter.
當工會幹部被抓時,我沒抗議;反正我也不是工會幹部。
Als sie die Juden holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Jude.
當猶太人被抓時,我沉默了;反正我也不是猶太人。
Als sie mich holten,
gab es keinen mehr, der protestieren konnte.
當我被抓時,已經再也沒有人可以抗議的。
Martin Niemöller的詩
Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Kommunist.
當納粹抓共產黨時,我沉默了;反正我也不是共產黨。
Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Sozialdemokrat.
當社會民主黨被關時,我沉默了;反正我也不是社會民主黨。
Als sie die Gewerkschafter holten,
habe ich nicht protestiert;
ich war ja kein Gewerkschafter.
當工會幹部被抓時,我沒抗議;反正我也不是工會幹部。
Als sie die Juden holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Jude.
當猶太人被抓時,我沉默了;反正我也不是猶太人。
Als sie mich holten,
gab es keinen mehr, der protestieren konnte.
當我被抓時,已經再也沒有人可以抗議的。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/7477931
回應文章 

這個好像有在我們課本上出現過...
怪邪門的
話說這個禮拜在圖書館把20世紀少年全套看完了
暴好看的...(課業好像都荒廢了)
Posted by 偉ㄏ一ㄥ
at 2008年10月31日 23:14

老師你能幫我個忙麻....
我阿公說他頭上有些硬塊,我剛剛摸了一下確實有,我阿公還抓出一個破皮.老師你有沒有認識家庭醫生之類的,幫我阿公做一下檢查,因為我知道我阿公的個性...要他去醫院檢查他一定說不要....反而會自己去買藥布來貼....其實我會擔心是有原因的....因為我覺得...我阿嬤的過世跟我有很大的關係....早在她要開刀之前,我就有發現他臀部上有水泡,不是普通小小的...差不多像十塊錢那麼大,我要是能早點讓阿嬤去醫院檢查...或許我阿嬤現在都還活著,我很對不起她...所以我不想再發生類似的事了,老師拜託你了.
Posted by 小潮0.0
at 2008年11月2日 23:59
嗯嗯~你先不要太過擔心!
我想想......
如果是硬塊,
我認為還是要到醫院做檢查比較好,
因為光以觸診,
其實無法知道硬塊的良惡。
先請阿公不要貼東西,
保持乾淨就好!
想辦法和阿公溝通看看!
或是跟叔叔、爸爸講一下,
如果家人都說不動阿公,
我願意試試看和他溝通一下!
也可以帶他去檢查。
你再上來上來跟我說一下!好麼?
Posted by 王梅
at 2008年11月3日 16:23

阿公加油
Posted by 偉ㄏ一ㄥ
at 2008年11月3日 19:21