February 16,2007

牛尾絆 gû-bóe-phōaⁿ

──恆春網紗,訪朱丁順阿伯雜感 2007/2/9(五)

070216
國光號的巴士過五里亭(恆春航空站),準備欲落車。

透中晝,略仔烏陰天。過車路,正佇7-11買一個便當、一杯咖啡,拄坐落來欲用餐nîa,大陣雨一下隨落落來,隔一層透明玻璃看出去,點仔膠路已經澹漉漉,無減速的車輦仔géng過,雨水suah…suah …

遮是恆春嗎?──若毋是公路對面彼間「墾丁汽車旅館」現chhāi佇遐,實在介無愛信。坐踮若吧檯的峘跤椅仔,食微波爐加熱的中晝頓,欲偎年跤兜,店頭的音樂猶未開始「恭喜恭喜恭喜你……」,毋拘,放的歌,佮網咖、85度C、摩奇地、小歇……即類的連鎖店是相仝的。遮個少年氣的流行歌仔,一站有一站的時行,我攏記袂起來是啥人唱的,總是,一半擺仔電視若chhih對MTV台,就會雄雄曉解:喔!原來如「貓」,彼條歌,是配即粒尪仔頭,歌詞的意思是安呢──

遮確實是恆春。雨變細陣去矣,公路邊,往網紗的小路,沓沓仔(tâu-tâu-á)用行的,路邊的田大部份種蔥頭,青青的蔥仔叢,若大叢香一簇一簇插佇土裡,香火誠旺安呢插歸大phiàn,略仔kâm水的空氣,將蔥頭的hiam透濫一下較薄去矣,若無,可能「薰」著會流目油。

即chūa路,對直thàng去,盡傍就是五百公尺峘(koân)的三台山,三粒鈍鈍的山頭排一排,山跤兜彼庄就是朱丁順阿伯徛的,網紗,歸庄頭差不多chiâu姓朱,聽講是當年tùe鄭成功來的屯兵的後代。庄頭的小廟「紅雲宮」茨頂,用紅色的硘仔片剪一字「朱」字嵌佇正中,手路看著古錐古錐,標明遮是朱府千歲的地頭。

我毋是欲來學月琴的,是因為專輯的文案工作,來揣阿伯開講。問往事,對歌詞,去茨後抾五六粒仔土雞仔卵,剁寡蔥仔珠拌(pōan)落去,熱鼎熱油煎一盤仔出來,配伴手的三八仔高粱。一下晡,日頭原本干旦唯門口埕thóng入來廳裡一sut-sut仔,不知不覺之間,煞那民謠的韻跤,愈拖愈長。彼隻反勢嘛會曉haiⁿ思雙枝的獨眼三跤貓,恬恬趴咧廳口土跤,吸收西照日的太陽能。

「紅柿好食對佗來起蒂∕明仔後日毋通忘恩佮來背義│父母共我來主意∕千里路頭遠∕若想欲來回轉∕做鳥來飛∕翅嘛會軟│人來傳咱咱傳人∕不孝父母先袂通│做人友孝正根本∕不孝父母人議論│細漢攏是父母共咱飼∕咱大漢正換咱來友孝伊│有父有母就像天頂一粒星∕無父無母就像古井底內月暗暝│父母共我來主意是咾咕山∕我嘛希望看會生根發葉正予人來看│孫兒妳明仔後日欲去捧人的飯碗∕妳就愛會曉友孝妳的大家官」

恆春民謠幾仔種調:「思想起」、「四季春」、「五孔小調」、「平埔調」、「牛尾絆」──其中,「牛尾絆」算是上介古早的。專輯內底即條「紅柿好食」的詞,阿伯那e大管弦(tūa-kóng-hiân)那唱,一句一句,尾音可比咧牽長絲安呢,肉聲隨拗假聲來giú峘起哩,擱略仔小顫一下正收束、換氣,就是「牛尾絆」的調。

因何稱做「牛尾絆」?……

有人講是「牛尾絆」,嘛有人講是「牛母伴」。丁順阿伯認為「牛尾絆」較正確。

真厄唱的「牛尾絆」,較早,是恆春人嫁chô•囝咧唱的。即個「較早」是偌早?按阿伯的記智,差不多到光復來,人嫁娶就較無咧唱矣。這是恆春地區誠特殊的禮俗,我所知也的別所在的福佬人,嫁chô•囝進前是有「食姊妹桌」相送、父母兄弟姊妹共新娘講好話,但是並無像恆春人安呢,用「唱曲」的例。

永過仔的恆春人,若是明仔載欲嫁查某囝,差不多今仔日過晝,新郎彼爿就會派人來送定(tiāⁿ):大餅、豬酒、檳榔、蓮蕉、芋仔……囥佇「siāⁿ」裡扛過來,路頭擱較遙遠,嘛攏步步用行的。

「豬酒?」

「豬肉佮酒啦!」

「檳榔?」

「割安呢兩弓(keng),hē佇siāⁿ裡……」

阿伯比一個「兩串蕉」(華語)的手勢,欲予我了解,檳榔唯菁仔叢頂頭割落來,一綰、一葩,號做一「弓」。

「大餅煞毋是攏捾定就送矣?……」

「無啦,恆春無訂婚餅,攏欲娶前一工做伙送。」──阿伯的講法是安呢,我袂赴開精神去做其他的求證。是毋是交通較無方便,禮數有較簡化?

送定的人欲轉去,siāⁿ袂當空空,除了愛teh兩塊大餅以外,新娘嫁過去欲用的物件,棉被、枕頭,紅紙包一塊鉎,紅紙包一寡仔火炭,teh佇siāⁿ裡,順紲予人先扛轉去。

「鉎?」

「較早煞無有鉎鍋,抑是鋤頭?khà一塊仔起來就是『鉎』……」

「是鉎鍋的『鉎』喔?」細漢洗身軀,猶是用大灶hiâⁿ的燒水,鉎鍋,知啊。

「著啦!後來鍋仔攏嘛改輕銀仔的。」

現此時,若欲向少年仔解說啥物是「鉎鍋」,可能就愛用華語:「像『鍋燒麵』的小鍋子,直徑再放大四五倍的大鍋子。」直接安呢定義:「生鐵材質的鍋子。」

「即馬連輕銀仔的就少矣,攏是『不鏽鋼』較濟──是講,阿伯,kà彼塊鉎,做啥物用途?」

「『鉎』佮『炭』,生湠的意思就著啦!……」

我離彼個世界,真正是足遠、足遠、足遠e矣──遙遠的老世界,逐項物仔,有伊仝音擱轉化的意義;逐項行為,有伊所代表的理由佮禁忌。

我的世代,我的階層,結婚是男女雙方歡喜甘願的代誌,已經袂因為一聲「父母的主意」,嫁去「咾咕山」彼款坎坎坷坷的bái所在捧人的飯碗。白色的新娘phe仔súi噹噹,婚紗攝影看甘開錢無nîa,棚內抑是外景,欲翕幾組家己揀。童話式的浪漫,偶像劇的質感,甜蜜,美好。佇教堂結婚的,聖歌隊會唱「愛的真諦」來祝福;無信教的,伴唱帶會使點江蕙的「炮仔聲」來「飆淚」。

當家家戶戶攏有熱水爐,免擱用「鉎鍋」hiâⁿ燒水,咱告別農業時代,鋤頭、犁頭鉎嘛罕得khoàiⁿ矣。無鉎鍋,有「悶鍋」,聽著講嫁妝愛kah「鉎」佮「炭」,煞會想著無好笑的笑詼:彼塊「鉎」,是欲準備有一工予尪bo•k的時,通共khian倒轉去?……啊若彼包「炭」,有一日仔予錢逼甲走頭無路,想袂開……咳,會害,見想想著即款bái代,人生那會幸福?!

舊時代的恆春,查某囡仔明仔載就欲嫁,扛siāⁿ的人已經轉去,下晡時仔,尾暗仔,茨邊頭尾佮親戚朋友,逐家來看新娘仔,唱各種恆春調共鬥鬧熱。明仔載,遮就變「後頭茨」矣;明仔載,愛佮一個生份的查甫人睏仝領棉襀被;明仔載,做人的新婦就知道理──暝,那來那暗,眾人佮新娘開始輪流對唱「牛尾絆」,茨邊兜、姊妹仔伴、親族仔、兄弟姊妹、阿爹阿娘、阿公阿媽……所有的祝賀、感恩、教示、提醒、交代、毋甘、不安……攏按「牛尾絆」即個哀調裡吐長氣,兩句仔兩句紲接落去。

有人講即個調應該叫做「牛母伴」,因為像安呢,一陣人以新娘為主角來唱曲的情形,就假若一陣牛內底有一隻牛母,牛母欲行徙位的時,即大陣牛拌伴對咧行。但是,丁順阿伯吩咐,愛叫「牛尾絆」:

「較早蚊介厚,牛欲趕蚊,攏是靠牛尾遮絆遐絆,有時從暗頭仔絆到天光就有。唱『牛尾絆』嘛是安呢,即個唱了換彼個,彼個唱了另外一個擱接,就若牛尾絆來絆去絆歸暝……」

因為「牛尾絆」,談著恆春地區的婚俗,阿伯講矣講,毋知心肝肉猶會酸、會糟無?

丁順伯自細漢無老父,公學校正讀兩冬,十歲就去馬鞍山(恆春南灣里)共人做長工,擔待茨內一家人。做工做到二十三歲的時,老母叫伊去相親,伊想著家己的家境,過日對人袂著,毋敢去相。總是,母命難違,人共報一個柴城鄉射寮村的查某人,伊私底下去看,去到庄裡徛遠遠,看著彼個查某人拄唯海墘仔lu麻虱目魚栽轉來,佇門口埕咧ni手lo•k仔,ni好勢,人就斡入去灶跤矣──就安呢,干旦「相」著跤脊腁。

轉去網紗,老母問伊看了安怎,伊目油隨流落來……

彼馬是戰後,拄進入1950年代無偌久。一個無產青年欲娶某,用伊綁十四年的長工所粒積的兩千幾箍做聘金,大姊夫幫伊chhoh山柴來起兩間土确茨;捾定的手只,用khioh來的槍子殼仔,夯鋸lē仔家己寬寬仔lē,lē兩kha銅手只;連囝婿服、錢帽、安床的紅布、蚊罩,無一項毋是共借的。娶某後一禮拜逐家攏咧來討物件,討甲茨內空空空,koah請酒的錢猶欠人三百六十箍──新娘聽一下煞哮出來,講:好,無要緊,我正轉來射寮挺一陣會仔共你還。

平平欲娶一個某,散良人佮好額人的排場,是袂比評得的。

對現代人的耳空來講,恆春民謠幾仔種調,煞攏干旦生做欲相像仔欲相像──這無要,因為,我對賣場聽著的流行歌仔,嘛感覺攏介親像。這就hām細漢,叫是所有的外國人攏是美國人、無啥會曉分仝款,是佮一個生份的世界拄止接的時,一定有的現象。以安呢共看,也不得不愛承認,佇咱即塊土地,實際上是「本土文化」的事事項項,煞著愛當做「異文化」去接觸、學習。

恆春調即家族,兄弟姊妹仔遠遠看著逐個體格介仝,近偎來相交陪,小認一下就知,年歲上大,叫「牛尾絆」的即個,表情特別憂愁,而且,面形仔略仔有「排灣古調」的氣質。這是恆春半島複雜的族群分佈,所交融的結果。毋若是調的韻味有去予原住民tò•著,連嫁chô•囝對唱「牛尾絆」即個禮俗,應該嘛是按排灣族來的。

欲嫁前一工所唱的曲,轉拗的旋律,聽起來煞親像咧悼念亡者遐呢悲傷──這是阮即緣的、連廣告嘛愛強調「一定愛幸福喔!」的少年人,真歹理解佮無法度接受的吧。有的資料寫講,「牛尾絆」的調,嘛有人佇親人過身的時唱。「出嫁」佮「送終」,佇「牛尾絆」即塊哀調所產生的社會裡看來,logic是相仝的。老阿媽煞毋是攏安呢告誡:查某囡仔人佇父母的茨裡好命,毋是真正的好命。婚姻是終身大事,嫁去人兜做新婦,深層的意義,其實是佮重新投胎像款。

我袂使chhín-chhái論斷講:福佬人毋是一個「歌」的民族──即馬的福佬人,一四界唱卡拉OK,擱較清幽的庄跤所在,一細間仔「小吃部」,喇叭開甲盡磅,mái-khuh一夯,唱甲毋知也人。較早的時代,做山的客家人,有山歌對唱的傳統;天生好嚨喉的原住民,自出世到老去,勞動生活、性命禮儀,攏是歌。福佬人,好所在的文人雅士bak南管;本島一般庶民欣賞歌仔戲,聽民間藝人唸歌,但是心內攏明白:he是歹命人咧搬、咧唱的。福佬人,若無1930年代以來的流行歌,生活中攏唱啥物歌呢?(耳空「聽」歌,佮開嘴「唱」歌,是無仝層的現象)

昭和三年(1928)出世的丁順伯,減陳達(1906-1981)二十二歲,ke阮阿爸兩歲,ke阮阿母五歲。仝款是屏東,唱民謠的風氣,並無唯恆春半島湠到潮州來。我的父母佮丁順伯差不多仝世代,阿母講怹做囡仔的時,力社庄有一個叫「友順仔」的少年家,介gâu e弦仔唱歌,月光暝,坐佇埕裡就唱。像我的阿母即個歲的福佬女性,我毋曾聽過怹唱歌,干旦唯一一擺,過年,我對伊去菜姑遐,四五個老友的鬥陣做手工,毋知講著啥物話題,煞逐家仝齊開嘴唱歌──怹的聲音,攏是細細聲仔唯嚨喉出來,驚人聽著、歹勢歹勢安呢,我從來無去想著,我的阿母佮伊的朋友,怹會唱歌,更加令我意外的是,怹唱甲足歡喜,唱來唱去,攏是公學校老師教的彼幾條。

學校的教育、商業的發展,改變現代人的生活,佇得著真濟文明的滋養之中,免不了會失去一寡物件,譬如,像恆春民謠安呢,出口成「歌」的能力,譬如,像「牛尾絆」安呢,一陣人佇性命禮儀的進行中,「歌」來「歌」往的能力。命運已經無仝,嫁chô•囝毋免擱赫呢悲傷矣,咱去娶人比咱較厄賺食的「越南仔」,無定,怹嘛有怹的「牛尾絆」。

徛佇屏鵝公路看三台山,有人講,有成三粒饅頭。三台山的半山腰,皮去予人liàm了了,光lu-lu,佮等高線仝方向的籬笆,一排過一排插歸山坪,看著若肉色的the-puh貼歸面。原來,檔風的籬笆後壁,有樹仔栽──彼歸phiàn山,是「三軍聯訓基地」,大砲不時唯出火彈到虎頭山,pùn-chhiâng的戰車sô來sô去,佮行灶跤仝款,三四十年落來,強欲寸草不生,即幾年,阿兵哥正趕緊擱種樹仔。

當年,丁順阿伯彼兩kha訂婚手只,毋知是佗一型的槍子殼仔?是美軍的?日本兵的?國民政府的軍隊的?……佇恆春,從較早就足有通khioh,chhìn斤賣,價數袂bái。

掛槍子殼仔lē的銅手只做尪某,若通永結「同」心,努力拍拼,佇「牛尾絆」的哀調裡,擱較袂種作得的咾咕山,嘛一定會生根發葉來予人看吧。



2007/2/16 潮州‧內水哮


…………………………………………………………………………………………

【華語對譯】牛尾絆 gû-bóe-phōaⁿ──恆春網紗,訪朱丁順阿伯雜感 2007/2/9(五)

國光號的巴士過五里亭(恆春航空站),準備要下車。

正中午,些微烏雲天。過馬路,才在7-11買一個便當、一杯咖啡,剛坐下來要用餐而已,大雨一陣馬上落下,隔一層透明玻璃看出去,柏油路已經濕漉漉,沒減速的車輪輾過,雨水沙…沙…

這裡是恆春嗎?──若不是公路對面那間「墾丁汽車旅館」眼下擺在那裡,實在很不相信。坐在像吧檯的高腳椅子,吃微波爐加熱的中餐,要接近年尾,店頭的音樂還沒開始「恭喜恭喜恭喜你……」,不過,放的歌,和網咖、85度C、摩奇地、小歇……這類的連鎖店是相同的。這些少年氣的流行歌仔,一陣子有一陣子的風行,我都記不起來是誰唱的,總是,一兩次電視如果按到MTV台,就會恍然大悟:喔!原來如「貓」,那首歌,是配這粒頭,歌詞的意思是這樣──(譯註:台語「原來如此」的「此」和「鼠」同音,因此有「原來如貓」的玩笑話)

這裡確實是恆春。雨變小了,公路邊,往網紗的小路,慢慢的用走的,路邊的田大部份種洋蔥,青青的蔥株,像大枝香一把一把插在土裡,香火很旺這樣插一整片,些微含水的空氣,將洋蔥的辛味稀釋得較薄了,若不是這樣,可能「薰」得會流眼淚。

這條路,筆直通去,盡頭就是五百公尺高的三台山,三粒鈍鈍的山頭排一排,山腳那個村庄就是朱丁順阿伯住的,網紗,整個庄頭差不多全姓朱,聽說是當年跟隨鄭成功來的屯兵的後代。庄頭的小廟「紅雲宮」屋頂,用紅色的瓷片剪一個「朱」字嵌在正中央,技巧看起來可愛可愛,標明這是朱府千歲的地盤。

我不是要來學月琴的,是因為專輯的文案工作,來找阿伯聊天。問往事,對歌詞,去屋後撿五六顆土雞蛋,剁些蔥花拌下去,熱鍋熱油煎一盤出來,配隨手帶來的38%高粱。一下午,太陽原本只有從門前空地凸進來廳裡一些些,不知不覺之間,卻彷彿民謠的韻腳,愈拖愈長。那隻搞不好也會哼思想起的獨眼三腳貓,靜靜趴在廳口地上,吸收西曬日的太陽能。

「紅柿好吃從哪裡來起蒂∕明後日不可忘恩和背義│父母替我來主意∕千里路頭遠∕若想要來回返∕做鳥來飛∕翅也會軟│人來傳咱咱傳人∕不孝父母先不可│做人孝順才根本∕不孝父母人議論│小時都是父母把我們飼養∕長大才換咱來孝順他│有父有母就像天上一顆星∕無父無母就像古井底裡月暗暝│父母替我來主意是咾咕山∕我也希望能否生根發葉才讓人來看│孫兒妳明後日要去捧人家的飯碗∕妳就要能夠孝順妳的公公婆婆」

恆春民謠好幾種調:「思想起」、「四季春」、「五孔小調」、「平埔調」、「牛尾絆」──其中,「牛尾絆」算是最最古早的。專輯裡面這首「紅柿好吃」的詞,阿伯邊拉「大管弦」邊唱,一句一句,尾音可比在牽長絲那般,真聲馬上轉假聲來拉高上去,又略略小顫一下才收束、換氣,就是「牛尾絆」的調。

因何稱做「牛尾絆」?……

有人說是「牛尾絆」,也有人說是「牛母伴」。丁順阿伯認為「牛尾絆」較正確。

很難唱的「牛尾絆」,以前,是恆春人嫁女兒在唱的。這個「以前」是多早?按阿伯的記憶,差不多到光復來,人們嫁娶就較沒在唱了。這是恆春地區很特殊的禮俗,我所知道的別地方的福佬人,嫁女兒之前是有「吃姊妹桌」相送、父母兄弟姊妹向新娘說好話,但是並沒像恆春人這樣,用「唱曲」的例。

從前的恆春人,若是明天要嫁女兒,差不多今天過午,新郎那邊就會派人來送定:大餅、豬酒、檳榔、蓮蕉、芋仔……放在「siāⁿ」裡扛過來,路頭再遙遠,也都是步步用走的。

「豬酒?」

「豬肉和酒啦!」

「檳榔?」

「割這樣兩弓,放在『siāⁿ』裡……」

阿伯比一個「兩串蕉」的手勢,要讓我了解,檳榔從樹上割下來,一串、一把,台語叫做一「弓」。

「大餅不都是訂婚就送了?……」

「沒啦,恆春沒訂婚餅,都是要娶前一天一起送。」──阿伯的說法是這樣,我來不及花精神去做其他的求證。是不是交通較不方便,禮數有較簡化?

送定的人要回去,「siāⁿ」不能空空,除了要壓兩塊大餅以外,新娘嫁過去要用的東西,棉被、枕頭,紅紙包一塊鉎,紅紙包一些木炭,壓在「siāⁿ」裡,順道讓人先扛回去。

「鉎?」

「以前不是有『鉎鍋』,或是鋤頭?敲一小塊起來就是『鉎』……」

「是鉎鍋的『鉎』喔?」小時候洗澡,還是用大灶燒的熱水,鉎鍋,知啊。

「對啦!後來鍋子都改成鋁的。」

現在,若要向年輕人解釋什麼是「鉎鍋」,可能就要用華語:「像『鍋燒麵』的小鍋子,直徑再放大四五倍的大鍋子。」直接這麼定義:「生鐵材質的鍋子。」

「現在連鋁製的都少了,都是『不鏽鋼』較多──是說,阿伯,夾帶那塊鉎,做什麼用途?」

「『鉎』和『炭』,生湠的意思就對啦!……」(譯註:台語「生湠」,為繁衍、繁殖的意思)

我離那個世界,真的是很遠、很遠、很遠了──遙遠的老世界,每件物品,有它同音再轉化的意義;每項行為,有它所代表的理由與禁忌。

我的世代,我的階層,結婚是男女雙方歡喜甘願的事情,已經不會因為一聲「父母的主意」,嫁去「咾咕山」那樣坎坎坷坷的壞地方捧人家的飯碗。白色的新娘服很美麗,婚紗攝影看捨不捨得花錢罷了,棚內還是外景,要照幾組自己挑。童話式的浪漫,偶像劇的質感,甜蜜,美好。在教堂結婚的,聖歌隊會唱「愛的真諦」來祝福;沒信教的,伴唱帶可以點江蕙的「炮仔聲」來飆淚。

當家家戶戶都有熱水爐,不用再用「鉎鍋」燒熱水,我們告別農業時代,鋤頭、犁頭鉎也難得見到了。沒有「鉎鍋」,有「悶鍋」,聽到嫁妝要帶「鉎」和「炭」,卻會想到不好笑的笑點:那塊「鉎」,是要準備有一天被先生揍的時候,可以把他敲回去?……若是那包「炭」,有一天被錢逼得走頭無路,想不開……咳,會糟糕,每次淨想到這種不好的事情,人生怎會幸福?!

舊時代的恆春,女孩明天就要嫁,扛「siāⁿ」的人已經回去,下午時分,傍晚,左右鄰居和親朋好友,大家來看新娘子,唱各種恆春調為她湊熱鬧。明天,這裡就變「娘家」了;明天,要和一個陌生的男人睡同一床棉被;明天,做人的媳婦就要知道理──夜,愈來愈暗,眾人和新娘開始輪流對唱「牛尾絆」,鄰居、姊妹伴、親族、兄弟姊妹、阿爹阿娘、阿公阿媽……所有的祝賀、感恩、教示、提醒、交代、捨不得、不安……都從「牛尾絆」這個哀調裡吐長氣,兩句兩句續接下去。

有人說這個調應該叫做「牛母伴」,因為像這樣,一群人以新娘為主角來唱曲的情形,就好似一群牛裡面有一隻母牛,母牛要走動的時候,這一大群牛陪伴著跟著走。但是,丁順阿伯吩咐,要叫「牛尾絆」:

「以前蚊子很多,牛要趕蚊子,都是靠牛尾這裡絆那裡絆,有時從傍晚絆到天亮都有。唱『牛尾絆』也是這樣,這個唱了換那個,那個唱了另外一個再接,就好像牛尾絆來絆去絆整夜……」

因為「牛尾絆」,談到恆春地區的婚俗,阿伯說啊說,不知道心肝肉還會酸、會澀沒?

丁順伯從小沒有爸爸,公學校才讀兩年,十歲就去馬鞍山(恆春南灣里)替人做長工,擔待家裡一家人。做工做到二十三歲的時候,母親叫他去相親,他想到自己的家境,過日子跟不上人家,不敢去相。總是,母命難違,人家向他介紹一個車城鄉射寮村的女人,他私底下去看,去到庄裡站遠遠,看到那個女人剛從海邊撈虱目魚苗回來,在門前的空地晾手套,晾好,人就轉身進去廚房了──就這樣,只有「相」到背部。

回去網紗,母親問他看了如何,他眼淚一下子流下來……

那時是戰後,剛進入1950年代沒多久。一個無產青年要娶妻,用他綁十四年的長工所積蓄的兩千多元做聘金,大姊夫幫他砍山柴來蓋兩間土确厝;訂婚的戒指,用撿來的子彈殼,拿戳刀自己慢慢磨,磨兩只銅戒指;連新郎服、錢帽、安床的紅布、蚊帳,沒有一項不是向人借的。娶妻後的一個星期裡大家都來討東西,討得屋子空空空,連請喜酒的錢還欠人三百六十元──新娘子聽了哭了出來,說:好,不要緊,我再回射寮挺一個互助會幫你還。

一樣是要娶一個妻,貧窮人和有錢人的排場,是沒得比的。

對現代人的耳朵來說,恆春民謠好幾種調,卻都好像長得差不多差不多──這不要緊,因為,我對賣場聽到的流行歌曲,感覺也都很相像。這就和小時候,以為所有的外國人都是美國人、不太會分辨一樣,是與一個陌生的世界剛接觸的時候,一定有的現象。以這樣看來,也不得不承認,在我們這塊土地,實際上是「本土文化」的事事項項,卻得要當做「異文化」去接觸、學習。

恆春調這家族,兄弟姊妹遠遠看起來每個體格很相同,近前來相交陪,稍微認一下就知道,年歲最大,叫「牛尾絆」的這個,表情特別憂愁,而且,臉形些微有「排灣古調」的氣質。這是恆春半島複雜的族群分佈,所交融的結果。不只是調的韻味有被原住民沾染到,連嫁女兒對唱「牛尾絆」這個禮俗,應該也是從排灣族來的。

要嫁前一天所唱的曲,轉折的旋律,聽起來卻彷彿在悼念亡者那麼悲傷──這是我們這一輩、連廣告也要強調「一定要幸福喔!」的年輕人,很難理解和無法接受的吧。有的資料寫著,「牛尾絆」的調,也有人在親人過世的時候唱。「出嫁」與「送終」,在「牛尾絆」這個哀調所產生的社會裡看來,邏輯是相同的。老阿媽不是都這麼告誡:女孩子在父母的家裡好命,不是真正的好命。婚姻是終身大事,嫁去人家家裡做媳婦,深層的意義,其實是和重新投胎一樣。

我不能隨便論斷說:福佬人不是一個「歌」的民族──現在的福佬人,到處唱卡拉OK,再怎麼清幽的鄉下地方,一小小間「小吃部」,喇叭開到最大,麥克風一拿,唱得不知人事。以前的時代,做山的客家人,有山歌對唱的傳統;天生好喉嚨的原住民,從出生到老去,勞動生活、生命禮儀,都是歌。福佬人,好地方的文人雅士浸淫南管;本島一般庶民欣賞歌仔戲,聽民間藝人唸歌,但是心裡都明白:那是歹命人在演、在唱的。福佬人,如果沒有1930年代以來的流行歌,生活中都唱什麼歌呢?(耳朵「聽」歌,和開嘴「唱」歌,是不同層的現象)

昭和三年(1928)出生的丁順伯,少陳達(1906-1981)二十二歲,多我阿爸兩歲,多我阿母五歲。同樣是屏東,唱民謠的風氣,並沒從恆春半島延伸到潮州來。我的父母與丁順伯差不多同世代,阿母說她們做孩子時,力社庄有一個叫「友順仔」的年輕人,很會拉弦唱歌,月光暝,坐在埕裡就唱。像我的阿母這個歲數的福佬女性,我不曾聽過她們唱歌,只有唯一一次,過年,我跟她去菜姑那裡,四五個老朋友一起做手工,不知說到什麼話題,居然大家一起開口唱歌──她們的聲音,都是小小聲從喉嚨出來,怕人聽到、害羞害羞這樣,我從來沒想到,我的阿母和她的朋友,她們會唱歌,更加令我意外的是,她們唱得很高興,唱來唱去,都是公學校老師教的那幾首。

學校的教育、商業的發展,改變現代人的生活,在得到很多文明的滋養之中,免不了會失去一些東西,譬如,像恆春民謠這樣,出口成「歌」的能力,譬如,像「牛尾絆」這樣,一群人在生命禮儀的進行中,「歌」來「歌」往的能力。命運已經不同,嫁女兒不用再那麼悲傷了,我們去娶比我們更難討生活的「越南妹」,說不定,她們也有她們的「牛尾絆」。

站在屏鵝公路看三台山,有人說,有像三粒饅頭。三台山的半山腰,皮被人捏光光,光溜溜,與等高線同方向的籬笆,一排又一排插滿山坪,看起來像膚色的膠帶貼了一臉。原來,檔風的籬笆後頭,有小樹苗──那整片山,是「三軍聯訓基地」,大砲不時從「出火」打到「虎頭山」,矮胖的戰車踅來晃去,和走廚房一樣(熟悉),三四十年下來,快要寸草不生,這幾年,阿兵哥才趕緊再種樹。

當年,丁順阿伯那兩只訂婚戒指,不知是哪一型的子彈殼?是美軍的?日本兵的?國民政府的軍隊的?……在恆春,從以前就很有得撿,論斤賣,價錢不壞。

戴子彈殼磨製的銅戒指做夫妻,若能永結「同」心,努力打拼,在「牛尾絆」的哀調裡,再無法種作的咾咕山,也一定會生根發葉來讓人看吧。



2007/2/16 潮州‧內水哮



Posted by cit_lui_hoe at 樂多Roodo! │18:30 │回應(13)引用(0)心聞紙
樂多分類:音樂 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2737375
回應文章
初一早.灶腳代誌做剎.準備要來去廟裡拜拜.保庛今年咱的國家猶原風調雨順.國泰民安.讀完真想要來去找阿公.台北今啊日下雨啊!潮洲咧?看來你無佇淡水的今啊日.台北同款要下雨.祝福新年更快樂-酒空仔
Posted by 酒空 at February 18,2007 08:36
讀了真感心。
Posted by Taokara at February 19,2007 09:54
南台灣的文章真令人喜歡阿,有溫暖的風吹來。
潮州華,問一個字。阿嬤和阿媽,我看到兩個用法都有。教育部用阿媽,一般哪一種可以用呢?
我回台北囉。
Posted by 橘子青 at February 19,2007 19:29
酒空仔
過年,煞若像咧歇熱,怪!

Taokara
毋甘嫌啦!!

橘子青
我在台語教材裡都是用「阿媽」,寫台語文章也這麼用;如果是華語文章,我還是會用「阿嬤」較習慣,不知約定俗成了否...
Posted by cit_lui_hoe at February 19,2007 21:11
讀了真受感動!

照廈英詞典,"siānn"(*)即字是"木"字旁加"盛"字. 但是電腦phah bōe出來.我臆你mā有試過.
(*) A large sort of tray (carried like a basket on a pole between two men), for carrying marriage presents and offerings.
Posted by Heruler at February 21,2007 05:07
確實,我知也是“木盛”即個字,但是WORD的“插入”內底無字,而且,BLOG無法度用“縮小字距”的方法造字,只好寫拼音。
Posted by cit_lui_hoe at February 21,2007 14:47
容允我家婆koh附帶一句話:台語(siann/sian)kap德語(Schal-)、拉丁語(sal-)有下面趣味的對應:

siānn (木盛)'容器' 德語 Schale '容器'(*)
siann (聲)'聲音' 德語 Schall '聲音'
siânn (bô漢字)'引誘' 拉丁語 salax '引誘; that provokes desire'(#)
siân (涎)'chhùi-nōa' 拉丁語 saliva 'chhùi-nōa'
siân-âng-á '壁虎' 拉丁語 salamandra '壁虎'

其他猶koh有真chōe例,pháinn-sè tī遮攏列出來,多謝!

(*)例如:Erdbeeren, 1 Euro/Schale = 草莓, 1 siānn 1 歐元。
(#)英語salacious是ùi即字來ê。
Posted by Heruler at February 22,2007 01:04
有意思有意思!請盡量列...

歸氣,將blog 連過來矣~~
Posted by cit_lui_hoe at February 22,2007 12:28
昭華:

  即篇<牛尾絆>寫了真好,嘛感覺真親切,因為舊年十一月有綴定邦兄去揣怹老師丁順伯,嘸知即篇咁會凍登置《台文戰線》? 
Posted by 陳金順 at February 25,2007 11:16
金順:定邦已經有向我邀稿,我嘛有答應矣!
Posted by cit_lui_hoe at February 25,2007 23:32
感心,感動,趣味,懷舊。
交個朋友。
Posted by 仁園 at February 27,2007 10:15
歡迎!
Posted by cit_lui_hoe at March 3,2007 10:28
佮歌友蔡阿紋開講,講著lu魚栽,伊佇支紅毛港的片內底聽著算魚栽的唸歌...
(和歌友蔡阿紋聊天,說到撈魚苗,她在這支紅毛港的片子裡聽到算魚苗的唸歌...)

http://sub.khcc.gov.tw/hougmaogang/opening_a.wmv
Posted by cit_lui_hoe at May 9,2007 12:51