<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="zh-tw"> 
<title>尼古拉的書齋</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/" /> 
<modified>2009-11-16T00:29:36+08:00</modified> 
<tagline>最新書訊請移駕至歐洲書架哦！
http://blog.roodo.com/livreeuropeen</tagline> 
<id>tag:blog.roodo.com,2009://267065</id> 
<generator url="http://blog.yam.com/" version="1.0">Roodo Blog</generator> 
<copyright>Copyright (c) 2005, </copyright> 
 <entry> 
 <title>二十一世紀法國國民作家—安娜．戈華達（Anna Gavalda）</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/5774515.html" /> 
 <modified>2009-11-04T11:49:03+08:00</modified> 
 <issued>2009-11-04T11:49:03+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://267065.5774515</id> 
 <created>2009-10-29T22:33:31+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>文章</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
戈華達新書中文版&ldquo;幸福，需要等待（La Consolante）&ldquo;已由木馬文化盛大發行！  最新消息：La Consolante連續第六週蟬聯法國文學類以及不分類總排行銷售冠軍。累積銷售量已經達到三十萬冊，鋪書量達到五十萬冊，累積印量六十萬冊！印這本書簡直就是在印鈔票嘛！叫她史上最強的法文小說不知會不會太囂張招搖了一點，呵呵！！（20080425） La Consolante發行三週，銷售量已經破二十一萬了，實在驚人！！！在新書的聲勢拉抬之下，一併帶動前幾本作品的銷售，包括&ldquo;在一起，就好〞在內三本小說口袋版一舉攻佔口袋版排行榜的八、九、十名！據估計&ldquo;Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part〞、&ldquo;Je l'aimais〞以及&ldquo;Ensemble, c'est （在一起，就好）〞三本小說，在法國的總銷售量已經超越五百萬冊。法國媒體甚至創了一個新字&ldquo;戈華達現象〞來形容這一波閱讀風潮！（20080404）如果說刺蝟的優雅（L&rsquo;&eacute;l&eacute;gance du h&eacute;risson）是2006年底悄悄浮現於法國文壇並持續在2007年發光一整年的夜明珠，那麼2008年最令人期待的璀璨鑽石則非&ldquo;幸福，需要等待&ldquo;（La Consolante）莫屬！2004年以&ldquo;在一起，就好&rdquo;掀起全歐陸狂賣四百萬冊，全球售出逾38國語文版權的安娜．戈華達，在暌違四年之後，終於以新作&ldquo;幸福，需要等待&rdquo;和讀者們見面。這次新書從確定發行日期到正式上市，用氣勢磅礡來形容真是一點也不為過。在正式發行之前，本書預購量已經在網路書店蟬聯銷售冠軍數週。首刷印量由原先預定的十萬冊一路追加到三十萬冊，至上週為止累積印量已經達到四十萬冊。三月十一日正式發行，立刻空降法國不分類總排行冠軍，首週銷售量衝上八萬二千冊，幾乎刷新法國的書籍銷售紀錄，雙週累積銷售量達到十六萬四千冊。 ]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/5774515.html">
<![CDATA[
	<strong><font size="4">戈華達新書中文版&ldquo;幸福，需要等待（La Consolante）&ldquo;已由木馬文化盛大發行！</font></strong><br /> <br /><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/chungsen/e9dcfd04.jpeg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/chungsen/e9dcfd04_s.jpeg" border="0" alt="consolante chinois.jpeg" hspace="5" width="160" height="224" align="left" /></a></div> <div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/chungsen/20948521.jpg" border="0" alt="L la consolante" hspace="5" width="125" height="183" align="left" /></div>最新消息：La Consolante連續第六週蟬聯法國文學類以及不分類總排行銷售冠軍。累積銷售量已經達到三十萬冊，鋪書量達到五十萬冊，累積印量六十萬冊！印這本書簡直就是在印鈔票嘛！叫她史上最強的法文小說不知會不會太囂張招搖了一點，呵呵！！（20080425）<br /><br /> La Consolante發行三週，銷售量已經破二十一萬了，實在驚人！！！在新書的聲勢拉抬之下，一併帶動前幾本作品的銷售，包括&ldquo;在一起，就好〞在內三本小說口袋版一舉攻佔口袋版排行榜的八、九、十名！據估計&ldquo;Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part〞、&ldquo;Je l'aimais〞以及&ldquo;Ensemble, c'est （在一起，就好）〞三本小說，在法國的總銷售量已經超越五百萬冊。法國媒體甚至創了一個新字&ldquo;戈華達現象〞來形容這一波閱讀風潮！（20080404）<br /><br />如果說刺蝟的優雅（L&rsquo;&eacute;l&eacute;gance du h&eacute;risson）是2006年底悄悄浮現於法國文壇並持續在2007年發光一整年的夜明珠，那麼2008年最令人期待的璀璨鑽石則非&ldquo;幸福，需要等待&ldquo;（La Consolante）莫屬！<br /><br />2004年以&ldquo;在一起，就好&rdquo;掀起全歐陸狂賣四百萬冊，全球售出逾38國語文版權的安娜．戈華達，在暌違四年之後，終於以新作&ldquo;幸福，需要等待&rdquo;和讀者們見面。這次新書從確定發行日期到正式上市，用氣勢磅礡來形容真是一點也不為過。在正式發行之前，本書預購量已經在網路書店蟬聯銷售冠軍數週。首刷印量由原先預定的十萬冊一路追加到三十萬冊，至上週為止累積印量已經達到四十萬冊。三月十一日正式發行，立刻空降法國不分類總排行冠軍，首週銷售量衝上八萬二千冊，幾乎刷新法國的書籍銷售紀錄，雙週累積銷售量達到十六萬四千冊。 
	<a href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/5774515.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>爸爸，我們去哪裡？</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/9802597.html" /> 
 <modified>2009-11-04T11:48:34+08:00</modified> 
 <issued>2009-11-04T11:48:34+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://267065.9802597</id> 
 <created>2009-08-20T17:43:08+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>小說</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
＊繁體中文版由寶瓶出版社隆重推出，發行三週，已經突破十刷！ Jean-Louis Fournier，爸爸，我們去哪裡？（O&ugrave; on va, papa ?），156頁。Stock。2008這本書完全不催淚，但絕對感人！本書榮獲2008年費明那文學大獎已售出二十多國語文版權。出版至今，已經征服五十萬名法國讀者的心！本書自2008年九月出版後，連續數月攻佔法國各大暢銷書排行榜前十名。誰說家有智能異常兒，就注定失去了歡笑的權利！ ]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/9802597.html">
<![CDATA[
	<div class="pict"><font size="4"><strong>＊繁體中文版由寶瓶出版社隆重推出，發行三週，已經突破十刷！</strong></font><br /></div><br /><div class="pict"><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/livreeuropeen/5ca703fa.jpeg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/livreeuropeen/5ca703fa_s.jpeg" border="0" alt="ouonvapapa.jpeg" hspace="5" width="160" height="224" align="left" /></a></div> </div>Jean-Louis Fournier，爸爸，我們去哪裡？（O&ugrave; on va, papa ?），156頁。Stock。2008<br /><br /><strong><font size="3">這本書完全不催淚，但絕對感人！<br /><br /></font></strong><strong><font size="3">本書榮獲2008年費明那文學大獎</font></strong><strong><font size="3"><br /></font></strong><br />已售出二十多國語文版權。出版至今，已經征服五十萬名法國讀者的心！<br /><br />本書自2008年九月出版後，連續數月攻佔法國各大暢銷書排行榜前十名。<br /><br />誰說家有智能異常兒，就注定失去了歡笑的權利！ 
	<a href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/9802597.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>我的小小傷口系列</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/8468655.html" /> 
 <modified>2009-03-11T09:03:32+08:00</modified> 
 <issued>2009-03-11T09:03:32+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://267065.8468655</id> 
 <created>2009-03-10T23:04:38+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>訊息</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
今天收到了小吉寄來的樣書一套，口愛極了！真不愧是克柔德的插畫，好啦，我也有小小貢獻一下，翻譯了其中一冊&ldquo;我有兩個家&ldquo;，呵呵~打打書囉！一套七冊的小小圖文書，我的小小傷口系列（天下雜誌出版，2009年三月）主旨在傳達出孩童在日常生活中可能面臨的小傷痛。克柔德畫筆下的每一個孩童都是那麼惹人憐愛，特別是&ldquo;狗狗再見&ldquo;一冊裡，隨然沒有任何文字，但是透過克柔德充滿情感的筆觸，讓人感動不已！最後要再次感謝小吉，讓我有幸參與這套書的翻譯。希望馬上要出發去波隆納參加書展的小吉，此行能夠收穫滿滿囉！ ]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/8468655.html">
<![CDATA[
	<div class="pict"><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/chungsen/499f9c4e.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/chungsen/499f9c4e_s.jpg" border="0" alt="les petits bobos.jpg" hspace="5" width="160" height="122" align="left" /></a></div>今天收到了小吉寄來的樣書一套，口愛極了！真不愧是克柔德的插畫，好啦，我也有小小貢獻一下，翻譯了其中一冊&ldquo;我有兩個家&ldquo;，呵呵~打打書囉！<br /></div><br />一套七冊的小小圖文書，<a href="http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010428677">我的小小傷口系列</a>（天下雜誌出版，2009年三月）主旨在傳達出孩童在日常生活中可能面臨的小傷痛。克柔德畫筆下的每一個孩童都是那麼惹人憐愛，特別是&ldquo;狗狗再見&ldquo;一冊裡，隨然沒有任何文字，但是透過克柔德充滿情感的筆觸，讓人感動不已！<br /><br />最後要再次感謝小吉，讓我有幸參與這套書的翻譯。希望馬上要出發去波隆納參加書展的小吉，此行能夠收穫滿滿囉！ 
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>2009 全球文化從業人員論壇徵選開跑囉</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/8265687.html" /> 
 <modified>2009-02-08T09:50:54+08:00</modified> 
 <issued>2009-02-08T09:50:54+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://267065.8265687</id> 
 <created>2009-02-08T09:39:21+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>訊息</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
由法國文化部以及外交部共同籌辦的&ldquo;2009年全球文化從業人員論壇&rdquo;徵選活動開跑囉！詳情請上法國世界文化館網站查詢：http://www.mcm.asso.fr/site02/courants/index.htm徵選報名表格下載：http://www.mcm.asso.fr/site02/courants/programme/dossier01.htm注意：活動全程以法文進行，所以至少須具備達到足以溝通和表達自我意見的法文能力。有興趣的文化界朋友們，動作要快哦！]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/8265687.html">
<![CDATA[
	由法國文化部以及外交部共同籌辦的&ldquo;2009年全球文化從業人員論壇&rdquo;徵選活動開跑囉！<br /><br />詳情請上法國世界文化館網站查詢：<br /><a href="http://www.mcm.asso.fr/site02/courants/index.htm">http://www.mcm.asso.fr/site02/courants/index.htm</a><br /><br />徵選報名表格下載：<br /><a href="http://www.mcm.asso.fr/site02/courants/programme/dossier01.htm">http://www.mcm.asso.fr/site02/courants/programme/dossier01.htm<br /></a><br />注意：活動全程以法文進行，所以至少須具備達到足以溝通和表達自我意見的法文能力。<br /><br />有興趣的文化界朋友們，動作要快哦！
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>遇見野兔的那一年</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/8127205.html" /> 
 <modified>2009-02-08T09:51:06+08:00</modified> 
 <issued>2009-02-08T09:51:06+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://267065.8127205</id> 
 <created>2009-01-20T22:19:24+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>小說</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
許久沒有寫讀書心得了。恰巧最新的譯作剛剛上市，那就...打打書吧，呵呵！遇見野兔的那一年 寶瓶出版，二○○九年一月瓦塔南是個記者，在一次外出採訪的回程途中，意外撞傷一隻剛出生不久的野兔。就這樣，瓦塔南彷彿突然參透人生一般，毅然拋下自己在文明世界裡的一切，帶著野兔&ldquo;私奔〞，芬蘭走透透...真是很神奇的一則故事！問我喜不喜歡這本書？不騙你們，我還真是愛這本小說。為什麼愛？對不起，我說不上來，但就是愛！！！]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/8127205.html">
<![CDATA[
	<div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/chungsen/07373729.jpeg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/chungsen/07373729_s.jpeg" border="0" alt="le lievre de vatanen.jpeg" hspace="5" width="160" height="224" align="left" /></a></div>許久沒有寫讀書心得了。恰巧最新的譯作剛剛上市，那就...打打書吧，呵呵！<br /><br /><a href="http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010425745">遇見野兔的那一年</a> 寶瓶出版，二○○九年一月<br /><br />瓦塔南是個記者，在一次外出採訪的回程途中，意外撞傷一隻剛出生不久的野兔。就這樣，瓦塔南彷彿突然參透人生一般，毅然拋下自己在文明世界裡的一切，帶著野兔&ldquo;私奔〞，芬蘭走透透...<br /><br />真是很神奇的一則故事！<br /><br />問我喜不喜歡這本書？不騙你們，我還真是愛這本小說。為什麼愛？對不起，我說不上來，但就是愛！！！
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>相愛，不是要愛得多，而是要愛得久（週三的謊言中文版推薦序）</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/8126189.html" /> 
 <modified>2009-01-21T11:22:15+08:00</modified> 
 <issued>2009-01-21T11:22:15+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://267065.8126189</id> 
 <created>2009-01-20T17:58:01+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>文章</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
中文版已於2008年十月由天培隆重發行。這本「星期三的謊言」是我在2006年十月法蘭克福書展上，聽取過法國巴亞（Bayard）出版社版權人員的簡介以及大力推薦之後，決定代理的眾多書籍之一。當時只覺得這本書的故事實在動人。更高興的是，天培出版社慧眼看中了這一本在一片書海之中，宛如璞玉的小書。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/8126189.html">
<![CDATA[
	<div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/chungsen/41987cf5.jpeg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/chungsen/41987cf5_s.jpeg" border="0" alt="mercredi.jpeg" hspace="5" width="160" height="224" align="left" /></a></div>中文版已於2008年十月由天培隆重發行。<br /><br />這本「星期三的謊言」是我在2006年十月法蘭克福書展上，聽取過法國巴亞（Bayard）出版社版權人員的簡介以及大力推薦之後，決定代理的眾多書籍之一。當時只覺得這本書的故事實在動人。更高興的是，天培出版社慧眼看中了這一本在一片書海之中，宛如璞玉的小書。
	<a href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/8126189.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>巴黎三週歸來</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/7930933.html" /> 
 <modified>2008-12-27T14:49:54+08:00</modified> 
 <issued>2008-12-27T14:49:54+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://267065.7930933</id> 
 <created>2008-12-24T14:15:03+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>文章</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
自從十月中法蘭克福書展歸來之後，就一直處於忙碌狀態：忙著學校補課趕課、忙著譯稿趕進度、忙著書展後的索書追蹤以及...忙著十一月中赴法國巴黎的三週行程！！！（哈，沒錯，去巴黎三週，是三週哦！！！）嚴格說來，這是二月中就開始籌劃的行程，但是直到六月底才確定我的徵選資格。要去參加一年一度由法國文化部與外交部共同策劃的〝全球文化產業工作者論壇〞。除了機票自行負擔之外（公司也幫我負擔一半，感謝灰鷹鼎力贊助啊！），其他的住宿、飲食、交通一概由法國政府負擔。這次的參加者雖有來自全球六十多國的一百多位人員，但是我們這一組出版業代表卻只有四名。除了我之外，其他三位都是女士，包括來自巴西專賣法文書的書店老闆Sylvia、來自突尼西亞專出法文書的出版社總編輯Elisabeth以及來自喬治亞共和國出版社的美麗童書編輯Nestan。我們這組雖然只有區區四人，卻是相處融洽。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/7930933.html">
<![CDATA[
	<div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/chungsen/5aa301b0.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/chungsen/5aa301b0_s.jpg" border="0" alt="La Tour Eiffel in blue" hspace="5" align="left" /></a></div>自從十月中法蘭克福書展歸來之後，就一直處於忙碌狀態：忙著學校補課趕課、忙著譯稿趕進度、忙著書展後的索書追蹤以及...忙著十一月中赴法國巴黎的三週行程！！！（哈，沒錯，去巴黎三週，是三週哦！！！）<br /><br />嚴格說來，這是二月中就開始籌劃的行程，但是直到六月底才確定我的徵選資格。要去參加一年一度由法國文化部與外交部共同策劃的〝全球文化產業工作者論壇〞。除了機票自行負擔之外（公司也幫我負擔一半，感謝灰鷹鼎力贊助啊！），其他的住宿、飲食、交通一概由法國政府負擔。<br /><br />這次的參加者雖有來自全球六十多國的一百多位人員，但是我們這一組出版業代表卻只有四名。除了我之外，其他三位都是女士，包括來自巴西專賣法文書的書店老闆Sylvia、來自突尼西亞專出法文書的出版社總編輯Elisabeth以及來自喬治亞共和國出版社的美麗童書編輯Nestan。我們這組雖然只有區區四人，卻是相處融洽。
	<a href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/7930933.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>勒．克雷齊歐榮獲諾貝爾文學獎，為當代法國文化發聲</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/7340371.html" /> 
 <modified>2008-10-10T14:05:08+08:00</modified> 
 <issued>2008-10-10T14:05:08+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://267065.7340371</id> 
 <created>2008-10-10T00:01:40+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>文章</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
瑞典皇家學院於十月九日宣佈2008年諾貝爾文學獎得主為法國作家勒．克雷齊歐（Jean-Marie Gustave Le Clezio）。這也是繼去年英籍女作家萊辛之後，連續第二年遊歐洲作家獲獎。2006年的得主則是土耳其作家帕慕克。此一消息發佈後，預料將帶動勒．克雷齊歐所有作品在法國海內外的銷售狀況。以剛剛於十月二日發行的最新作品（Ritournelle de la faim）為例：首刷六萬冊，已經有四萬七千冊鋪貨至全法各地通路。獲獎稍後，勒．克雷齊歐隨即在伽里瑪（Gallimard）出版社舉行記者會，以法文、英文與西班牙文回答記者們的提問。他在會中也不忘為法國文化發聲，他認為法國文化並沒有式微的憂慮，因為這一個文化一方面不斷在吸取融合其四周其他文化的精髓，同時也不斷向四方放送其文化影響。上一位獲得諾貝爾文學獎的法籍作家是高行健（於1997年規劃法國籍），而得獎的本土法籍作家則要追溯至1985年的克羅德．西蒙（Claude Simon）。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/7340371.html">
<![CDATA[
	瑞典皇家學院於十月九日宣佈2008年諾貝爾文學獎得主為法國作家勒．克雷齊歐（Jean-Marie Gustave Le Clezio）。這也是繼去年英籍女作家萊辛之後，連續第二年遊歐洲作家獲獎。2006年的得主則是土耳其作家帕慕克。<br /><br />此一消息發佈後，預料將帶動勒．克雷齊歐所有作品在法國海內外的銷售狀況。以剛剛於十月二日發行的最新作品（Ritournelle de la faim）為例：首刷六萬冊，已經有四萬七千冊鋪貨至全法各地通路。<br /><br />獲獎稍後，勒．克雷齊歐隨即在伽里瑪（Gallimard）出版社舉行記者會，以法文、英文與西班牙文回答記者們的提問。他在會中也不忘為法國文化發聲，他認為法國文化並沒有式微的憂慮，因為這一個文化一方面不斷在吸取融合其四周其他文化的精髓，同時也不斷向四方放送其文化影響。<br /><br />上一位獲得諾貝爾文學獎的法籍作家是高行健（於1997年規劃法國籍），而得獎的本土法籍作家則要追溯至1985年的克羅德．西蒙（Claude Simon）。
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>梅帝奇與費明納決選日期脫鉤</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/6973031.html" /> 
 <modified>2008-08-25T10:17:58+08:00</modified> 
 <issued>2008-08-25T10:17:58+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://267065.6973031</id> 
 <created>2008-08-25T10:17:05+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>文章</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
再過數週，法國幾大重要文學獎就要陸續開獎了。這是一年一度最令法國乃至全球文壇重視的時刻。誰都想知道究竟傳統六大文學獎，獎落誰家。但是今年在開跑前，梅帝奇評審團做出了一項重大決定：延後二日公佈桂冠得主，而不再依循往例和另外一大獎&mdash;費明納&mdash;於同一日、同一地點、遲一分鐘宣佈結果。創立於1958年的梅帝奇大獎，今年甫滿五十週年。今年將於十一月五日公佈結果，獎項仍分為法國文學、翻譯文學以及評論三個獎項。延後公佈獎項日期的決定也象徵著此獎項更為獨立超然的走向，特別是在得主評選方面，將不再受到費明那獎結果的牽動。至於費明納仍將維持十一月三日公佈得獎名單，而龔固爾與何諾多則都是在十一月十日公佈結果。六大獎的入圍名單預估都將在九月初陸續公佈。今年度從八月中至十月底的秋季新書潮，據統計一共有676本。整體而言，比去年減少了7.1%。其中有463本為法文創作小說，比去年減少6%，為文翻譯作品則減少10%，遊去年同期的234本降為210本。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/6973031.html">
<![CDATA[
	再過數週，法國幾大重要文學獎就要陸續開獎了。這是一年一度最令法國乃至全球文壇重視的時刻。誰都想知道究竟傳統六大文學獎，獎落誰家。但是今年在開跑前，梅帝奇評審團做出了一項重大決定：延後二日公佈桂冠得主，而不再依循往例和另外一大獎&mdash;費明納&mdash;於同一日、同一地點、遲一分鐘宣佈結果。<br /><br />創立於1958年的梅帝奇大獎，今年甫滿五十週年。今年將於十一月五日公佈結果，獎項仍分為法國文學、翻譯文學以及評論三個獎項。延後公佈獎項日期的決定也象徵著此獎項更為獨立超然的走向，特別是在得主評選方面，將不再受到費明那獎結果的牽動。<br /><br />至於費明納仍將維持十一月三日公佈得獎名單，而龔固爾與何諾多則都是在十一月十日公佈結果。六大獎的入圍名單預估都將在九月初陸續公佈。<br /><br />今年度從八月中至十月底的秋季新書潮，據統計一共有676本。整體而言，比去年減少了7.1%。其中有463本為法文創作小說，比去年減少6%，為文翻譯作品則減少10%，遊去年同期的234本降為210本。<br />
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>索忍尼辛辭世，享年89歲</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/6649641.html" /> 
 <modified>2008-08-25T10:18:27+08:00</modified> 
 <issued>2008-08-25T10:18:27+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://267065.6649641</id> 
 <created>2008-08-04T16:02:36+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>文章</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
索忍尼辛辭世，享年89歲根據外電報導，俄國當代文豪索忍尼辛（Alexandre Soljennitsyne），於莫斯科時間週日午夜二十三時四十五分，因為心臟衰竭，在位於莫斯科的寓所辭世，享年八十九歲。索忍尼辛曾於一九七○年獲得諾貝爾文學獎的至高殊榮，但他也是前蘇聯鐵幕時期的受迫害者。曾經被迫勞改下放，後來自一九七四年起流亡海外多年，先後在德國、瑞士以及美國客居。一直到一九九四年前蘇聯解體，才得以返回俄國定居。近年來，索忍尼辛已經因為健康狀況不佳，而鮮少在公眾場合露面。根據若干電視影像記錄顯示，索翁後來在位於莫斯科西北的寓所裡接見訪客，也必須以輪椅代步。索忍尼辛一生為自由、為人權奮鬥。他的殞落不只令世界文壇失色，也是全體人類一大損失。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/6649641.html">
<![CDATA[
	索忍尼辛辭世，享年89歲<br /><br />根據外電報導，俄國當代文豪索忍尼辛（Alexandre Soljennitsyne），於莫斯科時間週日午夜二十三時四十五分，因為心臟衰竭，在位於莫斯科的寓所辭世，享年八十九歲。<br /><br />索忍尼辛曾於一九七○年獲得諾貝爾文學獎的至高殊榮，但他也是前蘇聯鐵幕時期的受迫害者。曾經被迫勞改下放，後來自一九七四年起流亡海外多年，先後在德國、瑞士以及美國客居。一直到一九九四年前蘇聯解體，才得以返回俄國定居。<br /><br />近年來，索忍尼辛已經因為健康狀況不佳，而鮮少在公眾場合露面。根據若干電視影像記錄顯示，索翁後來在位於莫斯科西北的寓所裡接見訪客，也必須以輪椅代步。<br /><br />索忍尼辛一生為自由、為人權奮鬥。他的殞落不只令世界文壇失色，也是全體人類一大損失。
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>2007年法國十大暢銷書</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/5854809.html" /> 
 <modified>2008-04-13T17:24:13+08:00</modified> 
 <issued>2008-04-13T17:24:13+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://267065.5854809</id> 
 <created>2008-04-13T17:20:23+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>文章</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
根據法國Edistat所公佈的年度銷售調查報告顯示，2007年全法國書市的總銷售量達到三億一千四百萬冊，比2006年成長了二個百分點。總銷售金額達到三十四億八千萬歐元，比2006年的三十三億一千萬，成長了百分之五。去年一整年共有一百零一本書銷售量超越十萬冊，但是超越百萬冊的則只有哈利波特第七冊，賣了一百二十九萬九千冊。若是連同英文版合計（第八名），則哈七去年在法國賣了將近一百六十萬冊！]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/5854809.html">
<![CDATA[
	根據法國Edistat所公佈的年度銷售調查報告顯示，2007年全法國書市的總銷售量達到三億一千四百萬冊，比2006年成長了二個百分點。總銷售金額達到三十四億八千萬歐元，比2006年的三十三億一千萬，成長了百分之五。<br /><br />去年一整年共有一百零一本書銷售量超越十萬冊，但是超越百萬冊的則只有哈利波特第七冊，賣了一百二十九萬九千冊。若是連同英文版合計（第八名），則哈七去年在法國賣了將近一百六十萬冊！
	<a href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/5854809.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>巴黎書展前後記</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/5742713.html" /> 
 <modified>2008-03-29T10:17:48+08:00</modified> 
 <issued>2008-03-29T10:17:48+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://267065.5742713</id> 
 <created>2008-03-23T18:50:19+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>文章</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
直到出發前一天，心裡還在猶豫是否要取消行程，因為左臂突然&ldquo;不舉&rdquo;！！痛了三天，週一（3/10）一大早跑去門診，照了X光，醫生說肩膀和手臂的骨頭都看不出異狀，推測應該是軟組織發炎，需要多休息，甚至語重心長地要我作好取消行程的心理準備...但是，好心的郭醫師（順便幫他打打知名度囉，是馬偕的郭昱廷醫師）仍然先幫我開了二週的處方藥...於是，三月十二日晚間八時，我準時搭上了飛機前往巴黎，參加闊別了四年巴黎書展。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/5742713.html">
<![CDATA[
	直到出發前一天，心裡還在猶豫是否要取消行程，因為左臂突然&ldquo;不舉&rdquo;！！<img src="http://static.roodo.com/blog/emotion/10.gif" border="0" alt="愕" title="愕" /><br /><br />痛了三天，週一（3/10）一大早跑去門診，照了X光，醫生說肩膀和手臂的骨頭都看不出異狀，推測應該是軟組織發炎，需要多休息，甚至語重心長地要我作好取消行程的心理準備...但是，好心的郭醫師（順便幫他打打知名度囉，是馬偕的郭昱廷醫師）仍然先幫我開了二週的處方藥...<br /><br />於是，三月十二日晚間八時，我準時搭上了飛機前往巴黎，參加闊別了四年巴黎書展。
	<a href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/5742713.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>藍色小精靈五十歲了！</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/5000747.html" /> 
 <modified>2008-01-18T12:50:06+08:00</modified> 
 <issued>2008-01-18T12:50:06+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://267065.5000747</id> 
 <created>2008-01-18T12:43:34+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>文章</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
相信對大多數六年級生而言，藍色小精靈是放學回家後到晚餐之前的最佳良伴。看著大壞蛋賈不妙一次又一次使壞，也看著小美人、小聰明、小搗蛋、小牢騷等人一次又一次險些上當，最後還要老爹出面適時拉大家一把。話說，藍色小精靈是由比利時畫家Peyo於1958年所創造，並且逐步風行全球。如今其系列漫畫已經以二十五種語文版本（似乎尚缺中文版！）在全球各地發行。為了歡慶藍色小精靈的五十大壽，法國知名的漫畫出版社Lombard將隆重推出該系列第二十六冊漫畫《小精靈與無所不說的書（Les Schtroumpfs et le livre qui dit tout）》，同時在即將於一月二十四日開始的安古雷姆（Angoul&ecirc;me）動漫大展中，正式揭開為期十個月的全歐巡迴慶祝活動。有興趣的朋友們可以自行連上官網去瞧瞧囉！http://www.happysmurfday.com/en/fr/home]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/5000747.html">
<![CDATA[
	<div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/chungsen/55d5c397.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/chungsen/55d5c397_s.jpg" border="0" alt="k les schtroumpfs et le livre qui dit tout.jpg" hspace="5" width="160" height="160" align="left" /></a></div>相信對大多數六年級生而言，藍色小精靈是放學回家後到晚餐之前的最佳良伴。看著大壞蛋賈不妙一次又一次使壞，也看著小美人、小聰明、小搗蛋、小牢騷等人一次又一次險些上當，最後還要老爹出面適時拉大家一把。<br /><br />話說，藍色小精靈是由比利時畫家Peyo於1958年所創造，並且逐步風行全球。如今其系列漫畫已經以二十五種語文版本（似乎尚缺中文版！）在全球各地發行。<br /><br />為了歡慶藍色小精靈的五十大壽，法國知名的漫畫出版社Lombard將隆重推出該系列第二十六冊漫畫《小精靈與無所不說的書（Les Schtroumpfs et le livre qui dit tout）》，同時在即將於一月二十四日開始的安古雷姆（Angoul&ecirc;me）動漫大展中，正式揭開為期十個月的全歐巡迴慶祝活動。有興趣的朋友們可以自行連上官網去瞧瞧囉！<br /><br /><a href="http://www.happysmurfday.com/en/fr/home">http://www.happysmurfday.com/en/fr/home</a>
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>魁北克羅琳的奇幻史詩 - 翡翠騎士系列</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4792341.html" /> 
 <modified>2008-08-25T10:22:46+08:00</modified> 
 <issued>2008-08-25T10:22:46+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://267065.4792341</id> 
 <created>2008-01-09T01:59:54+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>小說</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
可惜啊！作者目前無意授權中文，只好純欣賞吧，呵呵！這套奇幻真是叫我愛不釋手！整個春節期間，只要不出門，就是捧著這套書在啃。第四卷桀傲不馴的公主也看完了，找個時間再來整理整理簡介吧！我也愛看奇幻小說！特別是精彩好看的奇幻小說！但老實說，用法文創作的奇幻小說家，除了Jean-Louis Fetjaine（精靈三部曲 / 奇幻基地出版）、Henri Loevenbruck（Le trilogyie de Mo&iuml;ra）之外，很難得看見令人驚喜的作品。直到有一天，無意間在網路上看見這一套翡翠騎士系列（Les Chevaliers d&rsquo;Emeraude）。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4792341.html">
<![CDATA[
	<div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/chungsen/6a07b2f7.jpg" border="0" alt="L les chevaliers d\'emeraude t.1.jpg" hspace="5" width="125" height="193" align="left" /></div>可惜啊！作者目前無意授權中文，只好純欣賞吧，呵呵！<br /><br />這套奇幻真是叫我愛不釋手！整個春節期間，只要不出門，就是捧著這套書在啃。第四卷桀傲不馴的公主也看完了，找個時間再來整理整理簡介吧！<br /><br />我也愛看奇幻小說！特別是精彩好看的奇幻小說！但老實說，用法文創作的奇幻小說家，除了Jean-Louis Fetjaine（精靈三部曲 / 奇幻基地出版）、Henri Loevenbruck（Le trilogyie de Mo&iuml;ra）之外，很難得看見令人驚喜的作品。直到有一天，無意間在網路上看見這一套翡翠騎士系列（Les Chevaliers d&rsquo;Emeraude）。
	<a href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4792341.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>又一顆文壇巨星殞落</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4735139.html" /> 
 <modified>2007-12-29T09:49:17+08:00</modified> 
 <issued>2007-12-29T09:49:17+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2007://267065.4735139</id> 
 <created>2007-12-28T01:33:28+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>文章</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
來自外電消息，法國文壇宿耆朱利安．葛哈克（Julien Gracq）於十二月二十二日辭世，享年九十七歲。在將近七十年的寫作生涯期間，他嘗試過各種類型的書寫。他也是少數人還在世，所出版的十九部重要作品便被收錄進七星叢書系列（Biblioth&egrave;que de la Pl&eacute;iade）的作家。足見法國文壇對他的重視程度。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4735139.html">
<![CDATA[
	來自外電消息，法國文壇宿耆朱利安．葛哈克（Julien Gracq）於十二月二十二日辭世，享年九十七歲。<br /><br />在將近七十年的寫作生涯期間，他嘗試過各種類型的書寫。他也是少數人還在世，所出版的十九部重要作品便被收錄進七星叢書系列（Biblioth&egrave;que de la Pl&eacute;iade）的作家。足見法國文壇對他的重視程度。
	<a href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4735139.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>法國春季新書潮</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4718045.html" /> 
 <modified>2008-08-25T10:19:25+08:00</modified> 
 <issued>2008-08-25T10:19:25+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://267065.4718045</id> 
 <created>2007-12-24T22:24:59+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>文章</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
根據法國專業出版週刊Livres Hebdo的報導指出，2008年一月至二月的法國冬季新書季預估將有547本新書上市，比去年同期的542本略多。在這次547本冬季新書當中，包括有367本法文小說（其中74本為處女作）以及180本翻譯小說。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4718045.html">
<![CDATA[
	根據法國專業出版週刊Livres Hebdo的報導指出，2008年一月至二月的法國冬季新書季預估將有547本新書上市，比去年同期的542本略多。在這次547本冬季新書當中，包括有367本法文小說（其中74本為處女作）以及180本翻譯小說。
	<a href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4718045.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>在一起，就好</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4710815.html" /> 
 <modified>2007-12-28T14:11:18+08:00</modified> 
 <issued>2007-12-28T14:11:18+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2007://267065.4710815</id> 
 <created>2007-12-23T02:56:33+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>文章</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
書名：在一起，就好作者：安娜．戈華達木馬文化出版2007年12月，千呼萬喚之下，中文版「在一起，就好（Ensemble, c&rsquo;est tout）」終於發行上市了。這本書可以說是入行以來最讓我嚴陣以待的暢銷大書。原因無他，光是看這本書在歐陸的暢銷程度，就足以讓我既興奮又緊張。全法國總銷量達二百萬冊（大開本加平裝本），打破法國有史以來的本土暢銷書記錄，全歐陸總銷售量達四百萬冊。這樣的數據不論在何處，都是不容小覷的。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4710815.html">
<![CDATA[
	<div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/chungsen/4d4bdcb7.jpg" border="0" alt="ensemble c'est tout chinois" hspace="5" width="125" height="175" align="left" /></div>書名：在一起，就好<br />作者：安娜．戈華達<br />木馬文化出版<br /><br />2007年12月，千呼萬喚之下，中文版「在一起，就好（Ensemble, c&rsquo;est tout）」終於發行上市了。這本書可以說是入行以來最讓我嚴陣以待的暢銷大書。原因無他，光是看這本書在歐陸的暢銷程度，就足以讓我既興奮又緊張。全法國總銷量達二百萬冊（大開本加平裝本），打破法國有史以來的本土暢銷書記錄，全歐陸總銷售量達四百萬冊。這樣的數據不論在何處，都是不容小覷的。
	<a href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4710815.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>星字鍵</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4705777.html" /> 
 <modified>2007-12-25T11:47:22+08:00</modified> 
 <issued>2007-12-25T11:47:22+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2007://267065.4705777</id> 
 <created>2007-12-22T01:34:17+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>文章</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
本書中文版即將在2008年1月隆重登場，詳情請上商周獨小說部落格哦！http://blog.roodo.com/absolutereading本文原刊登於2006年10月5日自由副刊書名：星字鍵（La touche &eacute;toile）作者：貝諾瓦特．古特（Benoite Groult）法國文學書市在今年五月至七月間呈現少見的現象，由二位女作家的作品相互抗衡，盤據各大暢銷排行榜前二名，其中一本是甫於六月底獲頒英國國際匕首獎的弗芮德．瓦格絲（Fred Vargas）的警探小說&ldquo;長生林內（Dans le bois &eacute;ternel）&rdquo;；另外一本則是由高齡八十六歲的貝諾瓦特．古特（Benoite Groult）所撰寫的&ldquo;星字鍵（La touche &eacute;toile）&rdquo;。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4705777.html">
<![CDATA[
	<div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/chungsen/f0b94648.jpg" border="0" alt="la touche etoile" hspace="5" width="125" height="199" align="left" /></div>本書中文版即將在2008年1月隆重登場，詳情請上商周獨小說部落格哦！<br /><a href="http://blog.roodo.com/absolutereading"><font face="Tahoma">http://blog.roodo.com/absolutereading</font></a><br /><br />本文原刊登於2006年10月5日自由副刊<br /><br />書名：星字鍵（La touche &eacute;toile）<br />作者：貝諾瓦特．古特（Benoite Groult）<br /><br />法國文學書市在今年五月至七月間呈現少見的現象，由二位女作家的作品相互抗衡，盤據各大暢銷排行榜前二名，其中一本是甫於六月底獲頒英國國際匕首獎的弗芮德．瓦格絲（Fred Vargas）的警探小說&ldquo;長生林內（Dans le bois &eacute;ternel）&rdquo;；另外一本則是由高齡八十六歲的貝諾瓦特．古特（Benoite Groult）所撰寫的&ldquo;星字鍵（La touche &eacute;toile）&rdquo;。
	<a href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4705777.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>地獄神曲（但丁陷阱）</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4705759.html" /> 
 <modified>2009-05-23T09:57:00+08:00</modified> 
 <issued>2009-05-23T09:57:00+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://267065.4705759</id> 
 <created>2007-12-22T01:29:49+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>文章</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
 中文版&ldquo;地獄神曲〞已經於2009年五月由皇冠出版社隆重發行本書英文版The Dante Trap已經在2007年6月由Weidenfeld &amp; Nicolson發行上市囉！有興趣的朋友們可以在中文版上市前，訂一本來嚐嚐鮮哦！本文原刊登於2006年7月20日自由副刊書名：但丁陷阱（La Pi&egrave;ge de Dante）作者：阿諾．德拉朗德(Arnaud Delalande)自今年（2006）三月倫敦書展之後，來自於法國的歷史驚悚小說《但丁陷阱》悄悄在歐美各地掀起了風潮。該書至今已售出十五國版權，其中德國版權在一番競逐之後，終由L&uuml;bbe出版社以五萬歐元的高價得手，被認為是創下同類型小說的記錄。然而該書在法國的銷售記錄並不特別突出，更增添了該書的神祕性，究竟該書有何魅力，能夠讓歐美甚至於日韓出版社為之風靡。 ]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4705759.html">
<![CDATA[
	<div class="pict"><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/chungsen/826c63c7.jpeg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/chungsen/826c63c7_s.jpeg" border="0" alt="piege dante.jpeg" hspace="5" width="160" height="224" align="left" /></a></div> </div>中文版&ldquo;地獄神曲〞已經於2009年五月由皇冠出版社隆重發行<br /><br />本書英文版The Dante Trap已經在2007年6月由Weidenfeld &amp; Nicolson發行上市囉！有興趣的朋友們可以在中文版上市前，訂一本來嚐嚐鮮哦！<br /><br />本文原刊登於2006年7月20日自由副刊<br /><br />書名：但丁陷阱（La Pi&egrave;ge de Dante）<br />作者：阿諾．德拉朗德(Arnaud Delalande)<br /><br /><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/chungsen/64d53721.jpg" border="0" alt="le piege de dante" hspace="5" width="125" height="205" align="left" />自今年（2006）三月倫敦書展之後，來自於法國的歷史驚悚小說《但丁陷阱》悄悄在歐美各地掀起了風潮。該書至今已售出十五國版權，其中德國版權在一番競逐之後，終由L&uuml;bbe出版社以五萬歐元的高價得手，被認為是創下同類型小說的記錄。然而該書在法國的銷售記錄並不特別突出，更增添了該書的神祕性，究竟該書有何魅力，能夠讓歐美甚至於日韓出版社為之風靡。 
	<a href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4705759.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>最後的精靈</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4705199.html" /> 
 <modified>2008-12-29T15:44:19+08:00</modified> 
 <issued>2008-12-29T15:44:19+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://267065.4705199</id> 
 <created>2007-12-22T00:21:59+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/chungsen/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>文章</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
中文版於11月30日已經由貓頭鷹正式發行上市囉！本書美國版由Miramax購下，書名是The Last Dragon，已於2006年10月出版，並已於2007年10月再刷。而有別於美國版，英國版則沿用原書名The Last Elf，由Bloomsbury於2007年1月盛大發行。有興趣的朋友們可以想辦法去訂購一本來瞧瞧哦！本文原刊登於2006年11月9日自由副刊書名：最後的精靈（L&rsquo;ultimo Elfo）作者：席娃娜．德．馬麗（Silvana De Mari）自數年前國內掀起奇幻風潮之後，許許多多來自域外的奇幻小說便有如潮水般地出現，但也許是受限於語言限制，這些翻譯奇幻小說絕大多數來自於英美等地，連德法等地奇幻名家的作品都不易在國內獲得出頭天，更遑論來自於義大利的新銳作家&mdash;席娃娜．德．馬麗。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4705199.html">
<![CDATA[
	<div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/chungsen/d576fae6.jpg" border="0" alt="le dernier elf" hspace="5" width="125" height="187" align="left" /></div>中文版於11月30日已經由貓頭鷹正式發行上市囉！<br /><br />本書美國版由Miramax購下，書名是The Last Dragon，<br />已於2006年10月出版，並已於2007年10月再刷。而有別於美國版，英國版則沿用原書名The Last Elf，由Bloomsbury於2007年1月盛大發行。有興趣的朋友們可以想辦法去訂購一本來瞧瞧哦！<br /><br />本文原刊登於2006年11月9日自由副刊<br /><br />書名：最後的精靈（L&rsquo;ultimo Elfo）<br />作者：席娃娜．德．馬麗（Silvana De Mari）<br /><br />自數年前國內掀起奇幻風潮之後，許許多多來自域外的奇幻小說便有如潮水般地出現，但也許是受限於語言限制，這些翻譯奇幻小說絕大多數來自於英美等地，連德法等地奇幻名家的作品都不易在國內獲得出頭天，更遑論來自於義大利的新銳作家&mdash;席娃娜．德．馬麗。
	<a href="http://blog.roodo.com/chungsen/archives/4705199.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
</feed>