2007年04月29日

日本國際導遊證照班‧含淚苦讀中~~

 

前陣子我吃飽沒事幹,就在網路上亂逛,結果發現一個怪怪的課程,叫「日本國際導遊證照班」(日本通訳案内士)。原來是狠心的日本政府有一天突然說,以後沒有考到這張證照的導遊,通通不准帶團去日本玩耍,敢違規,就把你罰錢罰到死!死了連骨灰也不准撒在日本海上,不然就繼續罰骨灰!於是腦筋動得快的某推廣中心,就開設了這個班。

跟我相熟的人應該都知道,我有創設一個優質的組織,叫「青小鳥の優之我最熱愛考證照」清流大會(囧...),為了促進組織向上,我立刻就拿出熊貓的爆發力,奔跑過去報名,開始重溫當學生的快感!


果然是蓋有錢的優良私立大學!連推廣中心都蓋得美輪美奐~~

沒想到才上第一天課,我就囧了!原來......「通訳案内士」在日本屬於國考,去年日本通過考試的人平均不到10%;從 2006年開始,台灣也有設考區,聽說那場有一千多個台灣人去考,錄取率只有──百分之二!科科,簡直比熊貓的生育率還低,果真是一個很神氣的考試啊。

後來,我上網找了一些日本人寫的相關部落格,發現有日本人連續考了六年,途中還順便加減去考TOEIC,而且拿到900分(= =*...),可是他的「通訳案内士」,還是沒考過!媽咧,會不會也太難了啊?

上課時,老師給大家看介紹日本各地的影片,很生動的教學。

其實「通訳案内士」考試如此妖壽難,是因為日本政府覺得,一個優質的導遊或同步翻譯,必須對日本有深入的了解,比如給你看一張寺廟或是古城的洨照片(還真洨張...= =*),然後問你這裡是哪裡?我到底是誰?或是哪個日本將軍以前幹過什麼好事?要是答不出來,就是不夠專業,一整個就是去比賽「電視冠軍」的感覺,如果只能用一個字形容這個考試,那就是──「」!

由於這個「宅界考試」分成地理、歷史、語言和日本常識4科,所以我們班有兩個老師,台灣老師教下午班的地理、歷史;日本老師則教晚上班的政經文化常識,還有一些中日詞彙、文章的翻譯。雖然一周只上一天課,但是我已經讀書讀到快吐出來,上課內容已經夠多了,老師還會狠心的交代很多作業,講義跟課本都有海綿寶寶那麼厚,回家怎麼讀都讀不完......更令人鼻酸的,是我現在每晚都得乖乖收看NHK的新聞節目跟超無聊時事評論,媽咧,我根本就是日據時代的阿公......嗚,海星大哥,快來救我啊~~~(囧...)

無意間發現《烏龍派出所之日本史大達人》的漫畫!還真好看說~~

我有個朋友,也就是去年報考的其中一枚砲灰,她知道我幹了這麼吃飽撐著的事後,給了我一個良心建議:「妳今年喔,先去考個感覺就好了......」呃,真是說話非常中肯的一位朋友(= =*...)。不過,雖然準備「通訳案内士」的考試很辛苦,我還是覺得滿有趣啦,畢竟老娘行走讀書界這麼久,一向秉持著「不讀怎知腦多殘?不唸怎知程度差?」的脫俗座右銘,今年倘若沒考上,那就明年再考一次囉,總之,就給它勇猛的持續讀下去吧。^_^

看到這麼多課本,連KULULU也忍不住笑著為我加油(謎之聲:妳確定那是加油的笑意嗎?...)

【通訳案内士(ガイド)試験】
http://www.jnto.go.jp/info/guide_shiken/index.html

 



Posted by chuckey1022 at 樂多Roodo! │22:27 │回應(29)引用(0)含窗苦讀大宅門
樂多分類:日記/一般 共同主題:人生 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/3095633
回應文章
頭香耶~~~
加油唷!!
小鳥ㄦ~~
妳這麼....聰慧
應該是可以的啦!!
:p
哈~
說真的...加油!!
希望妳就是那"百分之二"裡的其中一個
Posted by 瑄 at 2007年04月30日 06:07
加油加油...
考試那天
需不需要我們組一個應援團
在旁邊幫你耍大旗吶喊
加油打氣阿...
Posted by 明天準備當團長 at 2007年04月30日 09:43
加油
我 ~~ 我帶布丁報名應援團啦!!!
Posted by kate帶布丁準備當團員 at 2007年04月30日 11:57
那...那...那我帶豬頭去當妳的應援團
:p
Posted by 瑄 at 2007年04月30日 20:42
日本文學史是在行天宮圖書館借的吧
Posted by 多摩 at 2007年05月1日 00:19
加油喔,為國爭光啊小鳥
希望有一天去日本玩時可以身為你的團員之一。
Posted by 珊珊 at 2007年05月1日 00:47
to 瑄
我喔...決定今年只要去考個感覺就好...= =*

to 明天
謝謝妳的應援(淚)
不過考試那天,應該滿炎熱的
妳跟肉包在家裡吹冷氣迴向給我就好啦
我會收到妳的念力的~~^0^

to kate
謝謝kate啦~~
我快跟布丁一樣油頭結臉了,因為太感人啦~~

to 多摩
好久不見啊,您真內行!
沒錯那就是在行天宮借的!(好眼力,快受小的一拜~~)

to 珊珊
嘎哈哈,有那張證書不一定要當導遊,
聽說當翻譯也ok咧。
不過人生的事情很難說,
也許我真的會跑去當導遊也不一定呢,不過..前提是要先考上= =*
Posted by 青小鳥 at 2007年05月2日 02:27
你考上以後書就捐我吧,我還沒考那個.目前只有中華民國普考的領隊資格,所以帶團去日本時都有找當地的教授當地陪,加減蒙混一下.
Posted by frogwitch at 2007年05月2日 19:23
to 青蛙巫婆
呃...我估計喔,以我的頭腦起碼要考三年才會通過啦... = =
不過如果以妳的資質
對妳而言這考試應該很樂勝啦
我看妳乾脆直接去考還比較快,等我的課本搞不好要等很久...(-口-*)
Posted by 青小鳥 at 2007年05月2日 22:22
我今年9月2日的考期在馬來西亞開會,要考也是明年呀.何況我地理歷史很爛的說.
Posted by frogwitch at 2007年05月3日 22:01
小鳥,
我考完期末了,終於解脫啦。
看到那堆山,突然以前寒窗苦讀的回憶都回來了,
妳真是有上進心呀,考試這種東西,盡力就好,
那天我不知道跟誰聊天聊到,亞洲學生是聽到
考試就會心驚膽跳的那型,不管年紀多大多小,
我還真心有戚戚焉呢!祝福妳就算是考個經驗,
妳也能有所獲得唷!
Posted by Viola at 2007年05月4日 03:20
我也幫青小鳥加油
Posted by 小芋頭 at 2007年05月4日 11:36
我是忘了天津那家最有名的麻花店
搜索天津麻花
撞進你家的
又看到你這篇
之前我也有看到這考試的信息
好像除了那些日本統戰思想外
那個中文的部份
好像也有粉難耶
無論如何
祝你早通過考試
請問知你不知道台灣有沒有
這種"通譯人員"的證照呀
不是導遊那種哦
Posted by 恐子 at 2007年05月5日 12:07
to 薇歐拉
其實我一點上進心都沒有
只是幾年前轉職太不順,一整個怕到,
後來就得了「老娘不先未雨稠謀就會死的絕症」...= =

to 小芋頭
謝謝妳^_^

to 恐子
謝謝您的祝福
不好意思
我不大清楚台灣有沒有通譯人員的證照
不過您可以上台灣的「騎魔姿勢佳」問問看
那邊有很多非常熱心的人們,
會為您解答任何連您都想不到的問題~~
是一個非常感人熱淚的園地呢
http://tw.knowledge.yahoo.com/
Posted by 青小鳥 at 2007年05月9日 00:13
您好~~
很冒昧的想請問您是到善導寺附近的那一家上課的嗎?
可以告訴我大概的上課費用嗎?謝謝^^
Posted by amber23316 at 2007年05月12日 09:18
TO amber23316

您好
您可以參照以下網址,謝謝^^
http://scedna.sce.pccu.edu.tw/webmarketnet/pay/ClassDetail.aspx?WebId=MS&ClassId=0L6496060
Posted by 青小鳥 at 2007年05月13日 22:13
以個人經驗來說,當[通譯人員]無論有沒有證照,都是以人脈比較重要.........
Posted by frogwitch at 2007年05月16日 09:00
我的媽呀 ....... 真的有這種東西哦…
加油ne!!!
Posted by Tina at 2007年05月17日 13:19
我目前只找到大陸的口譯資格考資料http://demo.nict.gov.tw/tc/learning/030/PDF/600/N0300004P.pdf
要是有人知道台灣的,也請告訴我們一聲喔
Posted by frogwitch at 2007年05月21日 15:12
TO 青蛙巫婆

妳真是太熱心了!
代替在這方面有疑問的網友啾妳一下~~(哈)


TO Tina
啊好久不見啊Tina將!
這個日本國考的考題都超白爛的~~(考到一半應該會想撕考卷,我想...)
有沒有興趣也來考一下?
Posted by 希望大家有病就去看醫生的佛心青小鳥 at 2007年05月22日 03:26

to 小鳥

您好,我是前幾天才注意到這個考試,不知道您在文大上課覺得效果如何?謝謝~~
Posted by velina at 2008年05月21日 23:54

我也是最近才發現有這個考試,正積極開始準備中,看過考古題後發現考題活,我是散赤人,沒有摳摳可以去補習,今年打算先做砲灰看看,如果你手邊的資料有意分享或轉讓,請與我連絡,好嗎?
不要放棄,聽說這是個月入百萬的工作喔.
Posted by HaHa at 2008年05月22日 12:05

請給我考試內容與建議感謝
Posted by 李淑娟 at 2008年05月30日 20:23

考過了嗎
有一個學樂樂網站http://blog.roodo.com/green99
提供線上測驗
日本導遊證照也有喔,就是直接在網路上做考題,做完直接計算成績,看看自己苦讀後的實力
http://www.xuelele.com.tw/tag/list?tag=%E6%97%A5%E6%9C%AC%E5%B0%8E%E9%81%8A%E8%AD%89%E7%85%A7
Posted by 窈窕大媽 at 2008年07月7日 10:55

今天買了歷史地理那些的任天堂DS喔
Posted by frogwitch at 2008年07月8日 22:14
frogwitch大大

您好
可不可以透露一下
您是去哪裡買的卡片?
在台灣買的到嗎
還是只能去日本買?

也想買的芳子
Posted by 芳子 at 2008年07月12日 19:32
你好,我是路過的
看了妳的文章我整個有嚇到(雖然很好笑)
看來我明年也應該是考經驗了
感覺妳頭腦很好
如果有上我先恭喜妳囉^^
Posted by 路人e at 2008年10月7日 18:05
請問可以給我你要考"日本通訳案内士"
所讀的書全部的書名嗎??????
我正在煩惱不知道要怎麼找書看 !!!!

可以嗎?


謝謝。
Posted by I-YUN at 2009年04月29日 21:24

我前幾天也去聽了文大的課程說明會
但是課程有分初階 進階 和考前衝刺班 每班大概也要2萬5左右 還在考慮要不要去上課

請問大大 可否將你讀書的書單 和買遊戲的方式告訴我呢 今年想先自己試試 再就沒上的科去上課 文大的課可以單科報名
Posted by 一朵小花 at 2009年05月25日 17:23